① 貴方の今までの文章内容から判断して、本部講師か地方講師そして組織内の上層部の役員をしておられる人と拝察いたします。それなのに「御神像」が雅宣総裁によって破壊される前に“引き取ればよい”と提案されていますが、あなたが中心となって費用を集めて引き取るのですか?
引き取ってどこへ持って行くのですか?この様な具体的内容のない無責任な発言は慎んで頂きたいと思います。
② 雅宣総裁が「御神像」を壊したらレプリカでも造れば良い、と申されていますが、「御神像」が服部仁郎先生によって制作されるまでの霊的経緯を無視してもいいのですか? 製作者の服部仁郎先生の思いや当時の信徒たちの思いについては何も貴方は考えていない、形が同じだけのレプリカで良いとは、貴方は生長の家の霊的思考が出来る信徒ではなく、雅宣総裁と同列の“唯物論的信徒”であります。<別のことを考えたら?>とあなたは言っていますが、具体意的内容はなし、こんな事なら誰だって言えますよ!
③ <事務方はファックスを山の様にもらって困るかもしれませんが、理事や総裁はそんなこと、全然、気にしません。>は、その通りです。雅宣総裁はそんな嘆願書等お構いなしに「御神像」を本部会館ごと売って、買い受けた業者は壊して瓦礫として処理します。その結果、信徒はあきれ果て続々と脱退して行きます。しかし雅宣総裁は信徒の数が減るのをむしろ望んでいるのです。何しろ、蓄積された浄財が莫大にあるから、少ない信徒の方が教団資金は自分のものとしてより一層使いやすくなるからです。貴方はこれくらいのことすら分からないのですか?
もしも、「これは重要なことだから、是非言いたい。」という場合は次の2点を必ず踏まえてください。
①
記事の内容が伝聞によるものならば、誰からきいたのか、あるいは何に書いてあったのか、情報源を明示してください。「昔聞いたことだから忘れたが…」というような言い方は無責任な言い方であると判断して、管理人が削除します。
② 「初心者」は、「人間神の子の思想は“時代と共に変化するもの”即ち、“永遠不滅の真理ではない”」と生長の家の根本教義を全面的に否定した。
③ 「初心者」は、「無の関門」を越えるという絶対的な宗教体験がないから、本当の真理が判らず、宗教上の形而上的“悟り”を肉体頭脳の「超越項」という言葉を使って理解しているに過ぎない。従って、彼は「人間神の子」に代わる新しい真理は、「無の関門」を越えた絶対的悟り“生命の實相の悟り”がなくても編み出せると思っているのである。増上慢としか言いようがないのである。
Excerpt from the March/April 2008 issue of Unity Magazine (ユニティマガジン2008年3、4月 号の記事からの抜粋)
My father once told me, “When you’re old, you don’t feel old.” I can appreciate what he meant when he said that, as I ponder the fact that the essential being I am inside myse lf is the same in my 50s as when I was only 15. So who am I really? Am I the woman who has changed with age, or am I the changeless self within? Am I the woman who is encased in time or the being who dwells apart from it?
Sometimes when referring to things that happened long ago, we say things like “I remember it like it was yes terday.” And that’s because in a way it was. If time, as Einstein declar ed, is merely an illusion of consciousness, then linear time itself is a metaphysical fiction; everything that has happened, is happening, or will happen, is happening now. There, in that realm of the eternal now, is the tr ue “I am.”
The eternal self dwells in eternity, and et ernity intersects linear time at only one point: the present. Who you are in this moment, therefore, is who you truly are. And from that esse ntial point of perfect being―created anew by God in every instant―m iracles flow naturally. Thoughts of love interrupt the past and open the f uture to new probabilities. No matter who you are, no matter how o ld you are, in the present, all things are possible.
この「曳かれ者史観」を一撃で退治できる魔法の杖が、一九五一年五月三日の米上院・軍事外交合同委員会におけるマッカーサーの証言です。
彼は「日本が戦争に駆り立てられたのは、主に安全保障上の理由からだった」と述べました。
いちばん重要なポイントですので、英語の原文も紹介しておきましょう。
「Their purpose,therefore,in going to war was largely dictated by security.」
>>この「曳かれ者史観」を一撃で退治 できる魔法の杖が、一九五一年五月三 日の米上院・軍事外交合同委員会にお けるマッカーサーの証言です。 彼は「日本が戦争に駆り立てられたの は、主に安全保障上の理由からだっ た」と述べました。 いちばん重要なポイントですので、英 語の原文も紹介しておきましょう。
「Their purpose,therefore,in going to war was largely dictated by security.」
「おかげさま」も、外国語には相当する表現がありません。アメリカ人にこの言葉を教えたら、「何のおかげですか?」と不思議がられました。
英語で近い表現を探すと、「ttanks to you」(あなたのおおかげで)とか、「the grace of God」(神さまのおかげで)というのがあります。
つまり、感謝すべき対象を明らかにして謝意を伝えるわけですが、日本語の「おかげさま」は、だれのおかげでもいいところが素晴らしい。
I have to show my appreciation to this writer for bailing me out of such a circumstance. Right after looking out throughout the the net and getting solutions that were not pleasant, I believed my life was over. Being alive devoid of the strategies to the problems you've sorted out through this review is a crucial case, and ones which might have in a negative way damaged my career if I had not noticed your web blog. The ability and kindness in dealing with all the stuff was very helpful. I am not sure what I would've done if I had not come upon such a subject like this. I'm able to at this point look ahead to my future. Thanks so much for your skilled and results-oriented help. I will not think twice to suggest your blog post to anyone who needs and wants care on this issue.
ゴヤール バッグ http://www.assetstrip.com/
More than a century ago........
今から百年ほど前に、
Two Inspired and Passionate Leaders Willing to Stretch to The Edge of Knowing Willing to Demonstrate Powerful Truths
認識の境界をひろげ、 力強い真理を示そうと熱望していた 二人の、インスピレーションを受けた、熱意に 燃えた指導者が、
Gave The World A Gift of Great Value
世界に偉大な価値の贈り物をもたらした。
A Pathway to Peace, Prosperity, and Personal T ransformation
それは、平和、繁栄、そして個人の変革への道 である。
UNITY ユニティ
A Movement Based On Spiritual Principle That Sees Wisdom And Beauty In All Spiritual Paths
すべての霊的な道の中に、 智慧と美を見出す、 霊的な原則に基付いた運動である。
Teaching There Is One Presence and One Pow er And It is Good
この世界にはただ一つの存在、ただ一つのパワ ー、が存在し、 そしてそれは善であるという教え。
Pointing to The Divine Nature Within Each Human And Offering Practical Tools To Express That Potential Love, Joy, Resilience, Light Compassion, Service, Oneness Love Oneness Compassion
For a Century This Movement has been Growing, Evolving, Se rving
この一世紀の間、 この精神的ムーブメントは成長し、進化し、役 立ってきました。
But Spirit Is Asking For More.........
しかし霊はさらにもっと要求し給うのです、
More From Our Leaders
わたしたちのリーダーから
More From Our Ministries
わたしたちの聖職者から
More From Each of Us
わたしたち一人一人から
In The Face of Seeming Planetary Peril Injustice, War, Financial Chaos, Ecological Disa ster, Hunger..........
この地球の危機ーー不正義、戦争、財政的混乱 、環境破壊、飢餓ーーに直面したとき、
Now Is The Time For Action
今こそ、行動を起こす時である。
Now is The Time to Release All Fear
今こそ、すべての恐怖を解き放す時なのである 。
Now Is The Time to Shine Brilliantly
今こそ、きらきらと輝く時なのである。
Now Is The Time
今が、その時なのである。
And We Are The Ones.
そして、わたしたちは一体なのである。
Unity ユニティ
WE are a Movement Ready to Lead Ready toTransform
私たちは人々を導き、 変革させる用意ができている 運動なのです。
Are you ready to Lead? Are you ready to Transform?
あなたは人々を導く用意ができていますか? この世界を変革する用意ができていますか?
Unity invites you On the Journey of a Lifetime
ユニティはあなたを生涯にわたる旅に招待しま す。
Spiritual Communities Evolving People Working Together Transforming the World
5658:...: --2014/01 / os 12 (Sun.) 14:36:32 ID:zWAFMMqI Crested Íbis
Poderia perguntar e foi dito que você e Mr. revivificação G confiou...
se pode perguntar e.. é visto pelo grau de compreensão de uma instrução--balde de confiança...
A posição social quimono curativo também é o mesmo,
balde de confiança.. do grau de compreensão para os conteúdos que eu digo.
Que relações são duas pessoas?
É maravilhoso se Mr. revivificação que G também diz pelo grau de compreensão de uma instrução.
Eu fiz a pergunta em que tipo de posição Mr. Coroou íbis estava no passado.
Até mesmo agora, não entende.
É dito que também tinha saído para a reunião da paróquia hoje.
Se vai clarificar o modo onde Seicho-nenhum-Ie progride, como o principal executivo de uma paróquia precisa ser o gerente de divisão de cultura, ele apresentará a pergunta a sede por você,
Não deveria pendurar? Seicho-nenhum-Ie dentro de é [dizendo que isto com aquele divertido está divertindo aqui etc.] molhado a tal uma coisa.
Eu pus para o mundo e também pensei que qualquer significado não pode ser achado.
O que é necessário é ter se mantido só só o gerente de divisão de cultura o Todos os Professores de Japão e Custódia de União de Pessoal.
Tudo que que pode dizer mutuamente em soldado raso, em fora de, está nada.
Não é transmitido.
Por que não faz assim? Se eles dizem que a organização presente não é certa Seicho-nenhum-Ie embora você não sabe se está vivendo na organização,
O que é necessário só é reformar em uma organização.
E o que é necessário é vir virilmente e só fora construir outra organização de Seicho-nenhum-Ie, se é julgado que não é feito.
Tudo é direito, se as pessoas que reconhecem o Seicho-nenhum-Ie fluxo principal é fixado a um e.. a instrução de Mr. Masaharu? Organize pelo coração sujo como o grupo de fluxo principal presente.
.
Desde então até mesmo o trabalho da real fase de uma vida será perdido provável, um processo protegido por direitos autorais é levado a cabo e está seguro aquele tenha esta decepção chamado tendo afiançado e registre de forma que um crente pode ler.
O que é necessário só é se aparecer em tal ação no lugar de de qual o grupo religioso saiu a ação chamado a parada de publicação da real fase de uma vida, se necessário.
Mr. Masaharu é Seicho-nenhum-Ie de 1000 cópias.
O que é necessário só é seguir o mesmo modo, como publicação era esquerda.
Por que não faz assim? Desde então. estudar foi publicado, um crente novo é ganho.
Tudo é direito se for?
Contanto que todos os crentes de um grupo religioso entrassem para um grupo de fluxo principal em relação com as pessoas e uma pessoa, pode ser suficiente como isto porém, é o dentro de Seicho-nenhum-Ie.
Eu não posso considerar o método de levar a cabo pondo a coisa [goste] que tem dificuldade para o mundo como a coisa certa.
Mr. Masaharu está exposto e só é se é feito a pessoa? Eles são tais significados,
Eu não posso considerar que você está fazendo como a coisa de um verdadeiro coração.
Que coisa é sua sinceridade?
You’re just about right but what about the last one you posted not long ago that was slightly different? I believe you were right the first time.
ray ban sunglasses http://raybansunglasses.secondhandboxman.com
その立教の使命である人類光明化運動とは第一に何を為さんとする運動であるかと云いますと、「それは神の子としての人間なるものの本当の相(すがた)を凡(すべ)ての人々のうちに開顕し」と書かれているのであります。
ここにも此の光明化運動が決して日本人だけを対象とするものではないことが明記されているのであります。
この運動は、凡ての人々の中にですね、その実相が神の子であると云うことを開顕するところの運動であり、それを確立するところの運動であるわけであります。
「すべての人々の中に」と云う「中に」と云うのは〝Among the all people〝 と云う意味「すべての人類全体に行きわたって」と云う意味であります。
人間が神の子であるところの実相を顕して、それをフラフラの自覚ではなく、シッカリと悟りとして確立すると云うことが人類を光明化することになるのであります。>>p12
後から2行目〜
「【5月14日 AFP】オーストラリア・シドニー(Sydney)屈指の景勝地で自殺のメッカでもある「ザ・ギャップ(The Gap)」と呼ばれる断崖で、約50年にわたって飛び降り自殺をしようとする多くの人の命を救い、「ザ・ギャップの天使(Angel of The Gap)」と呼ばれた豪男性が13日、自宅で死去した。86歳。
」
ニューソートには、クリスチャン・サイエンス、ディヴァイン・サイエンス教会、レリジャス・サイエンス、ユニティリアン派、ユニティ派、
などの諸団体が知られているが、
現在これらを統轄する団体が、米国アリゾナ州スコッツデールに本部をおく
「国際ニューソート同盟」(International New Thought Alliance ; INTA)である。