>the same nomenclature for the fourth-density negative as for the fourth-density positive. Both are called the dimension of love or of understanding. Is this correct?
Ra: I am Ra. This is correct. Love and understanding, whether it be of self or of self toward other-self, is one.
Ra。2分割
>As a group they stayed. There were those peripherally associated with this culture which did not stay. However,
>they were not able to be harvested either and so, beginning at the very highest, shall we say, of the sub-octaves of third density, repeated this density. Many of those who have been of the loving nature are not Wanderers but those of this particular origin of second cycle.
>The entities repeating the third-density major cycle have, in some few cases, been able to leave. These entities have chosen to join their brothers and sisters, as you would call these entities.
これらは、
>The Council of Saturn acted only in allowing the entry into third density of other mind/body/spirit complexes of third-density, not Wanderers, but those who sought further third-density experience. This was done randomly so that free will would not be violated..
これらについて。
>Questioner: As the cycle terminated 25,000 years ago, what was the reaction of the Confederation to the lack of harvest?
>Ra: I am Ra. We became concerned.
2分割。distortionの定義に当たる部分。
>There is only one law. That is the Law of One. Other so-called laws are distortions of this law, some of them primal and most important for progress to be understood.
>However, it is well that each so-called law, which we also call “way,” be understood as a
distortion rather than a law. There is no multiplicity to the Law of One.
Ra. p.214
>Ra: I am Ra. We ask you to remember that we are of the Brothers and Sisters of Sorrow. When one has been rescued from that sorrow to a vision of the one Creator, then there is no concept of failure.
この後1段落抜かして、
>Thus, we would perhaps be in the position of paradox in that as one saw an illumination, we were what you call successful, and as others became more sorrowful and confused, we were failures. These are your terms. We persist in seeking to serve.
聞き流せないことが語られている。
Brothers and Sisters of Sorrow。
悲しみの同胞。
悲しみから創造主のビジョンへ救出されるとき、失敗の概念は存在しない。
どういうことか。
悲しみを「与える」のだろうか?
抜かした段落を次に。
字数制限のため2回に分け
>Our difficulty lay in the honor/responsibility of correcting the distortions of the Law of One which occurred during our attempts to aid these entities.
残り。
>The distortions are seen as responsibilities rather than failures; the few who were inspired to seek, our only reason for the attempt.
Sony PS Plus.
また、12ヶ月利用権など、自動更新が発生する商品の設定画面を表示するために、
購入履歴を深く遡ってその商品を探し出す必要がある。
自動更新商品は、ウォレット設定画面から直接アクセスできる場所に表示されるべき。
少しでも隙を突いて契約続行させて儲けたいのはわかるが悪質。
Sony Playstation Plus 12ヶ月利用権の自動更新。
更新1ヶ月前の通知もなく、気付かなかった人をカモ客として契約続行手続きを自動で行い、あとは契約書の利用者側の承諾内容から一方的に「自動更新を【防げ】なかったのは、利用者の不手際」として我が物顔で商売するその姿勢、とても前時代的で古い。
>Eidos may refer to
>Eidos a Greek term meaning "form" "essence", "type" or "species". See Plato's theory of Forms and Aristotle's theory of universals
意味の根源は、言語では表せない、やはり志向性でしかないはず。
英語の前置詞が、そのわかりやすい具体例となっている。
on, to, at, in, for, from, over, above, after, by, under, beside, without, between,
など、
これらの意味は、言葉ではなく空間における「向き」のイメージが根本だ。