In the case of child murder involving rape or torture, the court can impose a safety period of up to 30 years, or order that the prisoner is to spend the rest of his or her life in prison [8].
Nevertheless, where the victim is a minor who is under fifteen years of age and the assassination is preceded by or accompanied by rape, torture or acts of barbarity, the Cour d'assises may by a special decision either increase the safety period to thirty years, or, where it imposes criminal imprisonment for life, decide that none of the measures enumerated under Article 132-23 shall be granted to the convicted person.
"ALL or Nothing"ではなく、すべからく関連性があると考える方がより理屈が通ると思うのですがいかがでしょうか?
それから私は殺人事件の発生を防ぐ方策が刑事罰だけでいいなどとは考えていません。
ただここではスレタイが「死刑制度についてひと言お願いします」だから死刑の一般抑止力でそれをなし得ると申し上げているだけです。
刑罰が犯罪の抑止力のすべてではなく1つの方策とご理解していただければと思います。
In the case of child murder involving rape or torture, the court can impose a safety period of up to 30 years, or order that the prisoner is to spend the rest of his or her life in prison [8].
(強姦や拷問を伴う子どもの殺人事件では、裁判所は最長30年の保安期間を課すこと、あるいは囚人に刑務所で一生を過ごすことを命令することができる)
A person sentenced for a crime related to the mafia or terrorism is ineligible for libertà condizionata unless he cooperates with the authorities
あるいは
Prisoners sentenced for associations with mafia activities or terrorism that do not cooperate with the authorities are ineligible for parole, and thus will spend the rest of their life in prison.