In the case of child murder involving rape or torture, the court can impose a safety period of up to 30 years, or order that the prisoner is to spend the rest of his or her life in prison [8].
(強姦や拷問を伴う子どもの殺人事件では、裁判所は最長30年の保安期間を課すこと、あるいは囚人に刑務所で一生を過ごすことを命令することができる)