NEPO案(ショート)
cent dudek tri telionoj kvarcent kvindek ses gilionoj sepcent okdek naux milionoj dek du mil tricent kvardek kvin
エスペラント(ロング)
cent dudek tri bilionoj kvarcent kvindek ses miliardoj sepcent okdek naux milionoj dek du mil tricent kvardek kvin
英語(ショート)
hundred twenty-three trillion four hundred fifty-six billion six hundred eighty-nine million twelve thousand three hundred forty-five(合ってるか不明)
試しに日本式
cent dudek tri telionoj(兆) kvarmil kvincent sesdek sep olionoj(億) okmil nauxcent unu malionoj(万) dumil tercent kvardek kvin(分かりやすっ)
Kara Bedaurinde...Pardonon pro desanponto je via deklamata projekto NEPO...
ベダウリンデさん・・・ご提唱のNEPO構想に水をさすようで済みませんが・・・
Mi mem kontentas pri la nuna E,cxar mi nur esperas ke E estu simple
komuna lingvo NUR inter europanoj...E ne celu esti eventula universala lingvo
inter cxiuj popoloj de la mondo...tio ne eblas...
私自身は、今のエスで満足しています・・・それは、エスはヨーロッパ人の間での
共通語でありさえすればいいと思うからです・・・エスは、世界の全民族間の「共通語」を
目指すべきではありません・・・それは不可能です・・・
Mi plue esperas ke E eliminu vortojn ne naturajn je parolantoj de europaj lingvoj:
ekz. malvarma→frida maldekstra→sinistra malfermi→uvri...
私は、さらにエスはヨーロッパ語の話者にとって不自然な語彙を排除すべきだと
思います・・・malvarma maldekstra malfermi...
Kara Nacu...Dankon por via mencio pri mia komento...
なつさん・・・私のコメントに関するお言葉に感謝します・・・
Mi estas japano...Mi asertas ke lingvo bezonas iagradan klincidon au konkorodon...
私は日本人です・・・私は、言語には一定の整合性が必要だと思います・・・
Ne uzeblas nek praktikeblas ia linvo kia konsistas el disordo kaj miksigxo vortare kaj
gramatike...?
語彙でも文法でも、ごっちゃ混ぜの言語は、使いものにならないのでは・・・?
E estis kreita kiel pure europeca lingvo...Kaj europaj lingvoj(angla,hispana
,franca,portugala,rusa...) nun estas parolataj kiel oficialaj lingvoj en plejparto da la mondo...
Europo,Norda Euroazio,Norda kaj Suda Ameriko,Oceanio,Afrika,Suda Azio...
エスは、純粋にヨーロッパ語としてつくられました・・・そして、ヨーロッパ語(英語、スペイン語、
フランス語、ポルトガル語、ロシア語・・・)は、世界の大半で公用語として話されています・・・
ヨーロッパ、北ユーラシア、南北アメリカ、オセアニア、アフリカ、南アジア・・・
Vi prave deklamas ke Interlingua au Ido pli preferatas de europanaoj pro
sia europeco...
おっしゃるとおり、インテルリングワやイドの方がヨーロッパ語的でヨーロッパ人には
好まれています・・・
Ili,tamen,estas parolataj au uzataj de malmultaj homoj...E jam agnoskatas kaj
rekonatas kiel planlingvo...tion mi taksas alte...
しかし、これらの言語を話す、或いは使う人たちは少ないです・・・エスはすでに
計画語として認知されています・・・私はこのことを高く評価しています・・・
Kaj ecx inter azianoj Esperanton eklernas tiuj,kiuj jam komprenas europajn lingvojn...
tiuj azianoj ne havus ne-akordan senton pri europeco de E...
それから、アジア人の中でも、エスを始める人たちは、ヨーロッパ語をすでに
理解している人たちです。これらのアジア人たちは、エスのヨーロッパ語性に違和感を
もたないでしょう・・・
Lingvistiko instruas ke NE ekzistas iuj ajnaj lingvoj,kiuj estus intermiksitaj
de pluraj lingvofamilioj...
言語学の教えるところでは、複数の語族が交じり合った言語は存在しないということです・・・
Ene de Duon-Kontinento Barato,ekz. ekzistas pluraj lingvofamilioj: Hindo-Europa, Dravida, Austro-Azia,
Cin-Tibeta...sed lingvistoj asertas ke NE ekzistas tie iaj ajnaj lingvoj, kiaj estas intermiksitaj de tiuj
diferencaj lingvofamilioj...
例えば、インド亜大陸では、インドヨーロッパ語族・ドラヴィダ語族、アウストロアジア
語族、シナチベット語族など複数の語族が存在しますが、言語学者によれば、インドには
これらの異なった語族が交じり合った言語は存在しないということです・・・
Lingvo bezonas ian koincidon, mi asertas...E estis kreita kiel pure europa lingvo...
E devu konsisti el pure vortoprovizo kaj gramatiko de europaj lingvoj...se ne,
tia eventuala lingvo ne uzeblus nek praktikeblus...mi pretendas...
言語には一定の整合性が必要だと思います・・・エスは純粋にヨーロッパ語として
つくられました・・・エスは、純粋にヨーロッパ語の語彙と文法から成り立つべきだと
思います・・・もし、そうでない言語ができたとしても、実用にならないと思います・・・
...First Farmers The Origin of Agricultural Societies(Japana traduko:
・・・農耕起源の人類史 2008)de Peter Bellwood p.286...
ピーター・ベルウッド著 日本語訳『農耕起源の人類史』(2008年)p.286・・・
La vortoprovizo de korea lingvo,ekz. konsistas plejparte(70%) el cxin-devena vortoj.
Sed oni ne asertas ke korea lingvo apartenas al cxin-tibeta lingvofamilio...
例えば、韓国語の語彙の大部分(70%)は漢字語ですが、しかし、韓国語がシナチベット語族に
属しているとは言いません。
Distingendas depruntitaj vortoj kaj tiuj originaj...
借用語と本来の語彙とは、分けられなければいけません・・・
Kara Nacu,vi pravas...Cxina-Tibeta lingvofamilio kaj Austroazia lingvofamilio,
plue Taja lingvofamilio estas karakterizataj de tonaj kaj izolaj lingvoj...mi
ne komprenas kial lingvistoj diferencigas tiujn 3 lingvofamiliojn en apartajn
lingvofamiliojn respektive...
なつさん、おっしゃるとおりです・・・シナチベット語族とアウストロアジア語族、
さらにタイ語族は、音調言語と孤立語が特徴です・・・何故言語学者たちがこれら
3語族をそれぞれ別の語族とするのか、分かりません・・・
Supozeble ekzistas iaj karakterizagxoj,kiuj apartigas tiujn lingvofamiliojn...
おそらく、これらの語族を別ける何か特徴があるのでしょう・・・
Peter Bellwood k.a. konsideras ke tiuj 3 lingvofamilioj kaj Austronesia lingvofamilio
(Malaja,Tagaloga,Malagasa k.a.) originis en la suda kaj centra parto de Cxinio...
ピーター・ベルウッドらは、これら3語族とオーストラネシア語族(マレー語、タガログ語、マラガシー語など)
は中国南部および中部に起源したと考えています・・・
Antau 6 au 5 mil jaroj,ties parolantoj kreskis en procedo de kultivado, kaj ili enmigris suden en
Sud-Orientan Azion...tiele Bellwood k.a.asertas...
6000年か5000年前にこれらの語族の話者たちは、農耕の進展につれて
人口が増え、東南アジアへ移住していったと、ベルウッドらは主張しています・・・