したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | |

読書紹介板

1トキ:2014/01/02(木) 18:13:41
 生長の家以外の本を読んで感激した事や面白かった本があれば教えて下さい。
感想も歓迎。逆に、つまらない本の評論もいいです。

 よろしくお願いします。

671シャンソン:2018/06/30(土) 11:42:23
  
  このブログにも「ニューソート」関係の記事があります。
  谷口雅春(先生) 生命の實相ー宗教的哲学書の
 https://blogs.yahoo.co.jp/sayumi4444/39431315.html

672アクエリアン:2018/06/30(土) 12:46:18
ご紹介ありがとうございます。

「久遠の今」 ―― 谷口雅春先生ご講話
https://www.youtube.com/watch?v=WueXb8tC-iQ

永遠の今という考え方はニューソートの代表的な思想ですね。

非常に深遠な真理で、なかなか難しい教えです。

673トンチンカン信徒:2018/07/01(日) 02:08:45
♪不法侵入により、アクエリアンを<現行犯捕縛>しました♪

♪アクエリアンは、傍流版に入館禁止です♪

↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓

672:アクエリアン
18/06/30(土) 12:46:18
ご紹介ありがとうございます。

「久遠の今」 ―― 谷口雅春先生ご講話
[www.youtube.com]

永遠の今という考え方はニューソートの代表的な思想ですね。
(行省略)

674アクエリアン:2018/07/01(日) 08:54:40
アメリカの光明思想家マリアン・ウィリアムソン女史「久遠の自己」を語る

If time, as Einstein declared, is merely an illusion of consciousness, then linear time itself is a metaphysical fiction; everything that has happened, is happening, or will happen, is happening now. There, in that realm of the eternal now, is the true “I am.”

もし、時間というものがアインシュタインが言うように、単なる意識の幻影でしかないのならば、一直線に進む時間という概念そのものは、頭の中だけのフィクションにしかすぎないということになります。かつて起こったこと、今起こっていること、そして将来起こるであろうこと、これらのすべてのことは、今この瞬間に起きているのです。永遠の今という領域においてのみ、真の”私”が存在しているのです。

675アクエリアン:2018/07/01(日) 09:01:33
The eternal self dwells in eternity, and eternity intersects linear time at only one point: the present.

久遠の自己は永遠のなかに存在するのです。そして、永遠と現象の直線的な、連続する時間とは、ただ一つの地点ーーつまり、現在ですねーーにおいて、まじわるのです。

Who you are in this moment, therefore, is who you truly are. And from that essential point of perfect being―created anew by God in every instant―miracles flow naturally.

この瞬間のあなたの姿が、それゆえに、あなたの本当の存在の顕れなのだということになります。そして、あなたの本質は完全な存在である、つまり真の自己は瞬間瞬間に神によって新たに創造されているのだという絶対的な次元から奇跡は自然に生まれてくるのです。

Thoughts of love interrupt the past and open the future to new probabilities.
No matter who you are, no matter how old you are, in the present, all things are possible.

愛は過去を造り変えますし、未来に対して新たな可能性を開くのです。現在のあたながどのような境涯であろうと、何歳であろうと、あらゆる可能性が開かれているのです。

676アクエリアン:2018/07/01(日) 09:37:21
World Day of Prayer 2018 - Invitation
https://www.youtube.com/watch?v=PJf5nwBzb7s

2018/06/19 に公開

For more information, visit http://www.unity.org/wdop

2018 World Day of Prayer September 13, 2018
Courage to Heal
I am a healing presence.

World Day of Prayer is a 24-hour prayer vigil and meditation.

September 13, 2018, marks the 25th anniversary of the event, and thousands of individuals and communities around the world will come together to affirm and celebrate the true spiritual nature of healing.

The live event will be held at Unity World Headquarters at Unity Village and broadcast to Unity and New Thought communities and homes around the world.

Join us for music, prayer, and meditation as we support and strengthen our courage to heal ourselves, our communities, and our world, guided by the affirmation: I am a healing presence.

677トンチンカン信徒:2018/07/01(日) 19:36:03
♪不法侵入により、アクエリアンを<捕縛>しました♪

♪アクエリアンは、傍流版入館禁止♪
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
674:アクエリアン
18/07/01(日) 08:54:40
アメリカの光明思想家マリアン・ウィリアムソン女史「久遠の自己」を語る

(AA略)

675:アクエリアン
18/07/01(日) 09:01:33
(AA略)

676:アクエリアン
18/07/01(日) 09:37:21
World Day of Prayer 2018 - Invitation
[www.youtube.com]

2018/06/19 に公開

For more information, visit [www.unity.org]
(行省略)

678アクエリアン:2018/07/01(日) 20:11:02

Paramahansa Yogananda: As I Knew Him -- Experiences, Observations & Reflections of a Disciple (英語) ペーパーバック – 2018/5/31

Roy Eugene Davis (著)

Frances Fayden

5つ星のうち5.0
If you love Yogananda, this is a treasure!
2018年6月28日 - (Amazon.com)

This is a wonderful first-hand account of life with the great master, Paramahansa Yogananda. Mr. Davis' stories of his time with Yogananda made me feel even closer to this great saint. I always recommend reading books about a great master written by their disciples, as they give you great insight about the guru-disciple relationship. Also included are an expanded Q&A section about yogic living, which is especially helpful for aspiring yogis like me.

679アクエリアン:2018/07/01(日) 20:18:38
内容紹介

Roy Eugene Davis met his guru, Paramahansa Yogananda on Christmas eve 1949. It is rare that a direct disciple of a master of yoga shares an intimate account of that relationship and describes the psychological and spiritual transformations that can occur. In this informative book the reader is introduced to a realm of experience and knowledge that is not ordinarily accessible. Mr. Davis has taught meditation and spiritual growth processes in North and South America, Europe, West Africa, Japan and India for more than 50 years. His books have been published in 10 languages. He is the founder and spiritual director of Center for Spiritual Awareness with International Headquarters in north Georgia.

著者について

Roy Eugene Davis has taught meditation and spiritual growth processes in North and South America, Europe, West Africa, Japan, and India for more than 50 years. Some of his books have been published in 10 lanuguages and 11 countries. He is the founder and spiritual director of Center for Spiritual Awareness.

680トンチンカン信徒:2018/07/01(日) 21:28:58
♪不法侵入に、アクエリアンを<再捕縛>しました♪

♪アクエリアンは志恩さんの仲間の旧本島版住民で、志恩さんと同じなので、シャンソンさんと、志恩さんの約定により、傍流版入館禁止です♪

♪しかも、アクエリアンは、正しいハンネでなく、隠しハンネでしす!正しいハンネを使用ください♪
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
678:アクエリアン
18/07/01(日) 20:11:02

(AA略)

679:アクエリアン
18/07/01(日) 20:18:38
内容紹介

(AA略)

681アクエリアン:2018/07/02(月) 02:08:11
Paramahansa Yogananda Remembered with Roy Eugene Davis
https://www.youtube.com/watch?v=cQbm_VlQJns

2017/06/21 に公開

Roy Eugene Davis is one of the last of Paramahansa Yogananda's personal disciples still living. He was ordained by Yoganandaji with the directive to "Teach as I have taught, heal as I have healed, and initiate sincere seekers in kriya yoga." In this video he recalls his time with the great kriya yoga master, the example he set, his open sharing of spiritual practices and his enlightened consciousness.

682トンチンカン信徒:2018/07/02(月) 05:29:53
♪不法侵入により、アクエリアンを<再捕縛>しました♪

♪アクエリアンは、傍流版へ入館禁止です!
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
681:アクエリアン
18/07/02(月) 02:08:11
Paramahansa Yogananda Remembered with Roy Eugene Davis
[www.youtube.com]

2017/06/21 に公開

(AA略)

683アクエリアン:2018/07/05(木) 18:22:56
瞑想の秋 特別対談 【Chuck Miller ×山下良道 How to Deal with Your Mind -マインドへの向き合い方-】
https://www.youtube.com/watch?v=HdBi0sj-vQk

684トンチンカン信徒:2018/07/05(木) 18:43:23
♪不法侵入により、アクエリアンを<捕縛>しました♪

♪アクエリアンは、傍流版入館禁止です♪

↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
683:アクエリアン
18/07/05(木) 18:22:56
(AA略)

685アクエリアン:2018/07/05(木) 19:03:31

青空としてのわたし 単行本 – 2014/5/30

山下 良道 (著)

内容紹介

どうしたら苦しみを手放すことができるのか。若い頃からその答えを仏教に求めて、厳しい修行で知られる安泰寺(曹洞宗)で出家。人里離れた寺で作務と坐禅 に励んだ。やがてアメリカでも仏教を教えるようになるが、苦しみと悩みは消えず、テーラワーダ仏教に出会って、ビルマの僧院で高僧の元に瞑想修行に挑ん だ。さらにチベット仏教も学んだ。そして掴んだ「青空としてわたし」。同じくアメリカで禅を教える藤田一照との共著「アップデートする仏教」(幻冬舎新書 /2013年9月刊)は、仏教界に大きな反響を呼び、宗派の垣根を越え、著者らを招いた勉強会が開かれ、苦しみをなんとかしたいとたくさんの人が集まっている。NHK教育テレビ「心の時代」にも出演。それらの盛り上がりに対応して、著者の全貌をまとめる。

686アクエリアン:2018/07/05(木) 19:07:05
>>684

トンチンカン信徒にはわたしへのレスを禁止します。

687転載:2018/07/05(木) 22:39:43


自分の本能とアイデアにもっと自信を持ってください。
さもないと歴史に名を残すはずだったものが失われることになります。

フランシス・フォード・コッポラ

688トンチンカン信徒:2018/07/05(木) 23:26:16
>>686
♪不法侵入者アクエリアンを<捕縛>しました♪
♪アクエリアンは、傍流版住民権が無い為、入館禁止です♪

♪アクエリアンに傍流版でのコメント権はありません♪
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
685:アクエリアン
18/07/05(木) 19:03:31

青空としてのわたし 単行本 ・ 2014/5/30

山下 良道 (著)

内容紹介
(行省略)

686:アクエリアン
18/07/05(木) 19:07:05
>>684

トンチンカン信徒にはわたしへのレスを禁止します。
♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪
♪アクエリアンは、志恩さんの仲間の本当掲示板住民で、隠しハンネ使用者である♪

♪正しいハンネを使いましょう♪

689シャンソン:2018/07/06(金) 00:02:57
♪アクエリアンに傍流版でのコメント権はありません♪

 ありますよ。トキ管理人はシステム上、書き込み禁止にはできても
アクセス禁止にはできませんと嘘をつき、長年、訊け氏や志恩さんやるん吉など
多くの人を傍流に入り込ませています。

690アクエリアン:2018/07/06(金) 17:19:02
シャンソンさんありがとうございます。

終末は。オウム問題を考える期間にしたいですね。

691アクエリアン:2018/07/06(金) 17:24:04

菅野完事務所☆彡‏ @officeSugano
https://twitter.com/officeSugano/status/1015034225311879168

つーか冷静になれよ。

「先ほど、2名の死刑執行が行われました。本日、残りの5名の死刑も執行される予定です。死刑執行終わり次第、新たな情報をお伝えします」って報道がなされてんだよ? 死刑執行のバーチャル生中継だよ?こんなもん実質、公開処刑じゃん。

どんなけ狂っとるんだ。

692アクエリアン:2018/07/06(金) 17:26:27
オウム真理教 麻原尊師御一行・仏教の聖地インドブッダガヤー巡礼
https://www.youtube.com/watch?v=21q_wnHX7OQ

693アクエリアン:2018/07/06(金) 18:09:16
今日の歌

オウム真理教 麻原彰晃 超越神力(Full ver.)
https://www.youtube.com/watch?v=ySI--znTWE4

694シャンソン:2018/07/06(金) 18:34:30

なんかすごいことになりそう....終末....

695アクエリアン:2018/07/07(土) 07:39:20
アベプラ 前代未聞!オウム麻原彰晃など7人の死刑執行/宮台真司が出演 2018年7月6日
https://www.youtube.com/watch?v=blqs7I5Yyns

宮台真司さんが。オウム問題について熱くかたっています。

696アクエリアン:2018/07/07(土) 07:49:36

文庫 オウムからの帰還 (草思社文庫) 文庫 – 2012/2/2

高橋英利 (著)

内容紹介

1995年4月23日。オウム疑惑が怒濤のように渦巻くさなか、実名と素顔をさらしてテレビに生出演した元出家信者がいた。高橋英利。教団科学技術省に所属していた青年である。幸いにして教団の暗黒部には関わっていなかったが、彼は危険をかえりみず、勇気をもって自分の知るかぎりのことを率直に語り、教団に対する疑念のすべてをぶつけた。その番組終了間際、彼の上司であった村井秀夫の刺殺事件が起こったのである…。その彼による本書は、類例をみない凶悪犯罪を生み出したオウム真理教の実態を、内部にいた者の視点から浮き彫りにした鮮烈な手記である。出家に至るまでの自らの精神的苦悩を赤裸々に語り、サティアン内部で実際に目撃し体験したことを、できうるかぎり冷静かつ客観的な筆致で再現する。これはオウム真理教の真の姿を伝える証言であるとともに、一人の青年の心の内面の記録でもある。

697アクエリアン:2018/07/07(土) 08:33:41

菅野完事務所☆彡‏ @officeSugano
https://twitter.com/officeSugano/status/1015033767939866624

中沢新一だけでなく、中沢新一の周りの人間が、とても罪深い。
「中沢新一がオウム真理教というモンスターをオーサライズした」って話と、「中沢新一の周りが中沢新一というモンスターをオーサライズした」って話の入れ構造になってる。

中沢新一、ほんとに罪深い。
_____

中沢新一氏のチベット仏教ニンマ派での修行体験を記した「虹の階梯」はオウムの教義形成に多いな役割を果たしていたようです。

698アクエリアン:2018/07/07(土) 08:38:47

改稿 虹の階梯―チベット密教の瞑想修行 (中公文庫) 文庫 – 1993/5/10

中沢 新一 (著), ラマケツンサンポ (著), & 1 その他

内容(「BOOK」データベースより)

チベット仏教ニンマ派のラマ僧が弟子である中沢新一におこなった、密教修行の階梯の詳細な解説である。チベット高原で熟成した密教の叡智を伝え、真実の心の自由を探求する密教入門の書。原著に倍する枚数の書き下ろしを加えた完全版。

699アクエリアン:2018/07/07(土) 09:19:16
今日の歌

尾崎豊 卒業 - Yutaka Ozaki
https://www.youtube.com/watch?v=tWTm5YuCn_A

700アクエリアン:2018/07/07(土) 11:14:51
Dr. Robert J. Lifton on Destructive Cults
https://www.youtube.com/watch?v=8yDoPD5GeCE

2008/06/09 に公開

http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_J...

3/17/00 - One of the leading experts in mind control, Dr. Lifton addressed the issue of doomsday cults such as Aum Shinrikyo.

701アクエリアン:2018/07/07(土) 15:03:23

小森健太朗@相撲ミステリの人‏ @komorikentarou
https://twitter.com/komorikentarou/status/1015157310388256769

私が東大に入学した1984年の秋の駒場祭で、浅田彰×中沢新一のパネルを聞いた一人なのだが、その後に近くの教室でオウム真理教のだしものがあって、知り合いから見に行こうかと誘われて行くかどうしようか迷ったが、結局そちらのパネルには私は行かなかった。

702アクエリアン:2018/07/07(土) 15:12:12

小森健太朗@相撲ミステリの人‏ @komorikentarou
https://twitter.com/komorikentarou/status/1015163622589284352

あの頃中沢新一がブームで、有間しのぶの女子校漫画「ほんばぢょしこうマニュアル」で言及されているくらいだし、『チベットのモーツァルト』『虹の階梯』を読んでいる大学生はかなり多かった(私も読んだ一人)。オウム入信者に契機を与えた一つが中沢新一を読む→オウムに行くというのがあった。

703アクエリアン:2018/07/07(土) 15:15:38

小森健太朗@相撲ミステリの人‏ @komorikentarou
https://twitter.com/komorikentarou/status/1015166684984799232

東大在学時代のあの頃、扉ひとつ隔てた向こう側では在学中からオウムに入信している野田や石川がすぐ近くで活動していたわけで、私の興味関心と重なるところもあったし、入信した知り合いもいたし、あの時期にオウム真理教に関わらずにすんだのは、私の場合本当に間一髪、紙一重の差でしかなかった。

704アクエリアン:2018/07/07(土) 15:19:17

小森健太朗@相撲ミステリの人‏ @komorikentarou
https://twitter.com/komorikentarou/status/1015168148989865985

私の小説『マヤ終末予言 夢見の密室』は、1980年代の新宗教運動を舞台にしていて、自分の知っている世界をもとにしたフィクションだが、ああいう精神世界にはまった若い世代から、オウムなどに向かうものが少なからず出たという時代でもあって、そういう信者が生まれる土壌のようなものを描いている。

705アクエリアン:2018/07/07(土) 15:23:13

小森健太朗@相撲ミステリの人‏ @komorikentarou
https://twitter.com/komorikentarou/status/1015243682419597318

山本夜羽音さんが幸福の科学をオウムと併置しておられるが、両者とも80年代後半から勃興した新宗教という共通性はあるものの性質や特徴が全然違う。ひとまず前者が体制順応的、後者が体制反逆的といえるが、あの頃の中沢新一を読んだ先にオウム入信があっても、幸福の科学にはいかない。この違いは(続

706アクエリアン:2018/07/07(土) 15:27:03

小森健太朗@相撲ミステリの人‏ @komorikentarou
https://twitter.com/komorikentarou/status/1015244663945457665

承前)80年代の精神世界ムーブメントの内部にいたものなら肌感覚で感じられるものだと思う。高橋信次や千乃裕子を読んでから幸福の科学は充分ありえた。平井和正が一時入信していたGLAもこのラインに近い。あの教団の右派とか保守派の側面は、90年代はそんなに前面には出てなかったと思う。

707アクエリアン:2018/07/07(土) 15:29:49

小森健太朗@相撲ミステリの人‏ @komorikentarou
https://twitter.com/komorikentarou/status/1015245382207430656

承前)そう、もうひとついうと、ヤマギシズムからオウムというのは流れとしてあった(両者ともに入っていた人を私は何人か知っている)。カスタネダ読んでからオウムという流れもあった。この流れは幸福の科学の方向にはあまりないと思う。

708アクエリアン:2018/07/07(土) 15:37:44
少し休憩を

アストラル音楽 シャンバラ・シャンバラ (キーレーンver.)
https://www.youtube.com/watch?v=NHWRnNDmMvY

709アクエリアン:2018/07/07(土) 16:15:13
【第1回京都こころ会議シンポジウム】④講演1「こころの構造と歴史」(中沢新一)
https://www.youtube.com/watch?v=jJ6oMicE4jw

2017/05/22 に公開

第1回京都こころ会議シンポジウム 「こころと歴史性」
【日時】2015年9月13日(日)
【場所】京都ホテルオークラ3階「翠雲」
【プログラム】

710アクエリアン:2018/07/07(土) 19:55:40
19910928 朝まで生テレビ「激論!宗教と若者」(オウム真理教、幸福の科学)
https://www.youtube.com/watch?v=LSyW8M33s30

2018/07/06 に公開


2018年7月6日、オウム真理教代表、麻原彰晃こと松本智津夫死刑囚ほか、一連のオウム事件の死刑囚7名の死刑が執行されました。
これはまだ、オウムが好意的に捉えられていた時代の朝まで生テレビです。
他にアップロードされたものもあるのですが、分割ファイルで一部欠損があるとのことで、全編が我が家にあったため、アップロードしようと思いました。ぶつぶつノイズがありますが、音声自体は聞きやすいかと思います。
貴重な歴史的資料と言ってよいのではないでしょうか。
このビデオが、同じような犯罪や事件の再発を防ぐ方法を考える一助になれば、幸いです。

朝まで生テレビ 第54弾「激論!宗教と若者」
(1991年09月28日 午前01:00〜テレビ朝日系列で放映)

司会: 田原総一朗
進行: 渡辺宜嗣、美里美寿々[現・田丸美寿々]

パネリスト(肩書などすべて当時のもの)
栗本慎一郎(経済人類学者)
石川好(作家)
池田晶子(著作家)
村井秀夫(「オウム真理教」科学技術部長)
麻原彰晃(「オウム真理教」代表)
上祐史浩(「オウム真理教」教化本部長)
杉浦実(「オウム真理教」編集局長)
島田裕巳(日本女子大学助教授)
西部邁(著述家)
池田昭(中京大学教授)
下村満子(「朝日ジャーナル」編集長)
景山民夫(作家)
真杉文紀(「幸福の科学」指導局局長)
坂口頼邦(「幸福の科学」事務局部長)
小林健祐(「幸福の科学」事務局課長)
中島渉(小説家)
大月隆寛(東京外国語大学助手)

711トンチンカン信徒:2018/07/08(日) 02:01:50
>>710
♪不法侵入により、アクエリアンを<現行犯捕縛>しました♪

♪アクエリアンは、傍流版入館禁止です♪

♪アクエリアンは、本島掲示板の志恩さんの仲間で創価学会員と判明してます♪
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
701:アクエリアン
18/07/07(土) 15:03:23

小森健太朗@相撲ミステリの人・ @komorikentarou
[twitter.com]

私が東大に入学した1984年の秋の駒場祭で、浅田彰×中沢新一のパネルを聞い
(文字略)

702:アクエリアン
18/07/07(土) 15:12:12

小森健太朗@相撲ミステリの人・ @komorikentarou
[twitter.com]

あの頃中沢新一がブームで、有間しのぶの女子校漫画「ほんばぢょしこうマニ
(文字略)

703:アクエリアン
18/07/07(土) 15:15:38

小森健太朗@相撲ミステリの人・ @komorikentarou
[twitter.com]

東大在学時代のあの頃、扉ひとつ隔てた向こう側では在学中からオウムに入信
(文字略)

704:アクエリアン
18/07/07(土) 15:19:17

小森健太朗@相撲ミステリの人・ @komorikentarou
[twitter.com]

私の小説『マヤ終末予言 夢見の密室』は、1980年代の新宗教運動を舞台にして
(文字略)

705:アクエリアン
18/07/07(土) 15:23:13

小森健太朗@相撲ミステリの人・ @komorikentarou
[twitter.com]

山本夜羽音さんが幸福の科学をオウムと併置しておられるが、両者とも80年代
(文字略)

706:アクエリアン
18/07/07(土) 15:27:03

小森健太朗@相撲ミステリの人・ @komorikentarou
[twitter.com]

承前)80年代の精神世界ムーブメントの内部にいたものなら肌感覚で感じられる
(文字略)

707:アクエリアン
18/07/07(土) 15:29:49

小森健太朗@相撲ミステリの人・ @komorikentarou
[twitter.com]

承前)そう、もうひとついうと、ヤマギシズムからオウムというのは流れとして
(文字略)

708:アクエリアン
18/07/07(土) 15:37:44
少し休憩を

アストラル音楽 シャンバラ・シャンバラ (キーレーンver.)
[www.youtube.com]


709:アクエリアン
18/07/07(土) 16:15:13
【第1回京都こころ会議シンポジウム】④講演1「こころの構造と歴史」(中沢新一)
[www.youtube.com]

2017/05/22 に公開

第1回京都こころ会議シンポジウム 「こ
(文字略)

710:アクエリアン
18/07/07(土) 19:55:40
19910928 朝まで生テレビ「激論!宗教と若者」(オウム真理教、幸福の科学)
[www.youtube.com]

2018/07/06 に公開


(行省略)

712アクエリアン:2018/07/08(日) 14:41:11

スーパーネイチャー〈2〉 単行本 – 1988/6/1

ライアル・ワトソン (著), 内田 美恵 (翻訳), & 1 その他

中沢新一 × ライアル・ワトソン
https://www.youtube.com/watch?v=5CHIRmMZvIw

2018/02/09 に公開


Potal Site : http://quaneko.net
昔から、中沢氏はどうしても胡散臭く見えてたし、いま映像を見ても怪しい。しかしながら、オウムでのバッシングの時はヒドイなあと思ったし、以降、表舞台から消えてしまった。しかし、昨年、いやもう一昨年になるが、浅田彰とゲンロンカフェで対談し、良かったなあと思った。東浩紀氏には大いに感謝するとともに、その功績は絶大であったと思います。

____

日本教文社から出版

このごろ、なかなかいい本を出していますね。

713アクエリアン:2018/07/08(日) 19:36:11
「四女松本聡香さんより」  カルト・宗教・犯罪
http://sky.ap.teacup.com/takitaro/

     ********** 

私の実父松本智津夫が多大な迷惑をおかけした被害者の方、ご遺族の方、信者のご家族、元信者の方、刑務官の方、そして世間の皆さまに改めて深くお詫び申し上げます。

死刑が執行されたことにより被害者の方、ご遺族の方が少しでも心安らかな日々を取り戻せることを心より祈っております。

松本死刑囚は一度の死刑では足りないほどの罪を重ねましたが、彼を知る人間の一人として今はその死を悼みたいと思います。

執行はされるべきものでしたが、ただひとつとても残念に思うのはかつての弟子であった元幹部まで6人も執行されたことです。宗教的な理由においても、責任の重さにおいても、今日の執行は教祖一人でないといけなかったと思います。洗脳されて事件に関与してしまった元幹部の執行の是非はもっと議論され熟慮のうえでないと社会に課題を残してしまうのではないかと心配です。

まだ信仰を続けている信者には、これ以上松本死刑囚の罪を増やさないようにどうか後追いなどしないで、早く夢から覚めてほしいと願っています。
    *************

ご本人にコメント出しますか、と電話で聞いて、少し考えてメールで送られてきたものです。このままアップして良いとのことであり。2018.7.6 15:58
メディアにおかれて、上記を転載などすること、どうぞご自由に。

714アクエリアン:2018/07/08(日) 19:42:18
What is the Aum Cult?
https://www.youtube.com/watch?v=1VQiaMapN0k

2018/07/05 に公開

A backgrounder on the Aum Shinrikyo cult that carried out the 1995 sarin gas attack on the Tokyo subway system and other deadly crimes.

715アクエリアン:2018/07/08(日) 20:11:51

終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か 単行本 – 2000/6/27

ロバート・J.リフトン (著), 渡辺 学 (翻訳)

Introduction: Ends and Beginnings

It is not true that there is nothing new under the sun. To be sure, the oldest human emotions continue to haunt us. But they do so in new settings with new technology, and that changes everything.

On March 20, 1995, Aum Shinrikyō, a fanatical Japanese religious cult, released sarin, a deadly nerve gas, on five subway trains during Tokyo’s early-morning rush hour. A male cult member boarded each of the trains carrying two or three small plastic bags covered with newspaper and, at an agreed-upon time, removed the newspaper and punctured the bags with a sharpened umbrella tip. On the trains, in the stations where they stopped, and at the station exits, people coughed, choked, experienced convulsions, and collapsed. Eleven were killed and up to five thousand injured. Had Aum succeeded in producing a purer form of the gas, the deaths could have been in the thousands or hundreds of thousands. For sarin, produced originally by the Nazis, is among the most lethal of chemical weapons. Those releasing it on the trains understood themselves to be acting on behalf of their guru and his vast plan for human salvation.

716アクエリアン:2018/07/08(日) 20:13:51
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か2

Aum and its leader, Shōkō Asahara, were possessed by visions of the end of the world that are probably as old as death itself. Asahara also held in common with many present-day Christian prophets of biblical world-ending events a belief that Armageddon would be connected to those most secular of “end-time” agents, nuclear warheads or chemical and biological weapons of mass destruction.

But his cult went a step further. It undertook serious efforts to acquire and produce these weapons as part of a self-assigned project of making Armageddon happen. For the first time in history, end-time religious fanaticism allied itself with weapons capable of destroying the world and a group embarked on the mad project of doing just that. Fortunately, much went wrong. After all, it is not so easy to destroy the world. But we have a lot to learn from the attempt.

717アクエリアン:2018/07/08(日) 20:16:34
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か3

The impulses that drove Asahara and Aum are by no means unique to him and his group. Rather, Aum was part of a loosely connected, still-developing global subculture of apocalyptic violence—of violence conceived in sweeping terms as a purification and renewal of humankind through the total or near-total destruction of the planet. One can observe these inclinations in varied groups on every continent. Their specific transformative projects may be conceived as religious or political, the violence to be employed either externally directed or suicidal or both at once. One can find certain psychological parallels to Aum Shinrikyō in, for instance, the Jewish fundamentalists who encouraged the assassination of Israeli Prime Minister Yitzhak Rabin, in Palestinian Hamas suicide bombers, and in Hindu and Muslim fundamentalists who act violently on behalf of claims to ancient sacred places on the Indian subcontinent. But my exploration of Aum led me particularly to the apocalyptic inclinations of American groups like the Charles Manson Family, Heaven’s Gate, and Peoples Temple, as well as the Oklahoma City bombers, Aryan supremacists, and paramilitary survivalists on the radical right. Just as we now take for granted the interconnectedness of the global economic system, so must we learn to do the same for the growing global system of apocalyptic violence. Outbreaks anywhere reverberate everywhere.

718アクエリアン:2018/07/08(日) 20:19:45
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か4

Increasingly widespread among ordinary people is the feeling of things going so wrong that only extreme measures can restore virtue and righteousness to society. When the world comes to be experienced as both hateful and dead or dying, a visionary guru can seize on such feelings while promising to replace them with equally absolute love and life-power. Nor are any of us completely free of those inner struggles. The sentiments that created Aum Shinrikyō are part of the spiritual and psychological ambience each of us inhabits day by day.

Apocalyptic violence has been building worldwide over the last half of the twentieth century. Having studied some of the most destructive events of this era, I found much of what Aum did familiar, echoing the totalistic belief systems and end-of-the-world aspirations I had encountered in other versions of the fundamentalist self. I came to see these, in turn, as uneasy reactions to the openness and potential confusions of the “protean” self that history has bequeathed us. I had been concerned with these matters since the mid-1950s, when I first studied “thought reform” (or “brainwashing”) in Communist China and then among American cultic religious groups. I came to recognize the power of a totalized environment for mobilizing individual passions in the creation of fierce, often deeply satisfying expressions of collective energy.

719アクエリアン:2018/07/08(日) 20:21:45
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か5

Aum’s obsession with nuclear weapons and with the atomic destruction of Hiroshima in particular connected with interview work I had done in that city in the early 1960s on the psychological effects of the atomic bomb and on the psychology of the survivor. In subsequent work I had explored the dangers of “nuclearism,” the embrace and even deification of nuclear weaponry so that potential agents of mass destruction become a source of security, life-power, and even at times salvation. My work in the early 1970s with Vietnam veterans who told of destroying a village—indeed, much of a country—in order to save it had reverberations in Aum, where the ambition was considerably greater: destroying a world in order to save it. There were striking parallels in Aum to behavior I encountered in the 1970s and 1980s while studying the Nazis’ utilization not only of professional killers but also of killing professionals—in this case, doctors. In Aum, too, doctors were central to the cult’s reversal of healing and killing. They participated in individual murders and had an important role, together with other scientists, in producing and releasing deadly chemical and biological weapons.

720アクエリアン:2018/07/08(日) 20:24:42
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か6

Aum is now viewed throughout the world as the primary example of the extraordinary dangers posed by private terrorist groups arming themselves with versions of “the poor man’s atomic bomb.” For Aum was a small antigovernment group claiming ten thousand followers in Japan, about fourteen hundred of whom were renunciants, or monks, at thirty facilities across the country; thirty thousand in Russia (a figure that has been disputed); and a handful in West Germany, Sri Lanka, and the United States. Yet this relatively tiny organization managed to manufacture, stockpile, and release deadly sarin gas first in the city of Matsumoto, northwest of Tokyo, and then in Tokyo itself. It also prepared equally deadly anthrax bacillus and botulinus toxin, releasing them several times in Tokyo and nearby areas (including in the vicinity of two American military bases), largely unsuccessfully but with effects not yet fully known. Between 1990 and 1995 the cult staged at least fourteen chemical and biological attacks of varying dimensions. Aum also made inquiries, particularly in Russia, into acquiring or producing nuclear weapons. It was the grandiose plan of Shōkō Asahara to employ this weaponry to initiate World War III, a global holocaust of unprecedented proportions that would in turn trigger a hoped-for Armageddon. In his fantasies he saw the United States as a major military participant in this apocalyptic project.

721アクエリアン:2018/07/08(日) 20:27:55
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か7

But plans and fantasies, however earnest and elaborate, are not the same as action. A simple but terrible question therefore haunts this study: How did Aum Shinrikyō come to cross the crucial threshold from merely anticipating Armageddon to taking active steps to bring it about?

My way of going about answering this question was, as always, to talk to people—to interview those involved. I have been doing that for decades in applying a psychological perspective to historical problems. Here, during five trips to Japan between 1995 and 1997, I was able to conduct intensive interviews with ten former members of Aum, eight men and two women, averaging more than five hours with each person. Since the guru himself and most of his leading disciples were in prison and inaccessible, the people I interviewed tended to be at either the lower or the mid echelons of a very hierarchical organization. Only a privileged inner circle of Asahara’s highest-ranking followers were told of the more violent aspects of the guru’s visionary plans, and even then often incompletely. Most of those I interviewed had little or no knowledge of the various facets of Aum violence. But while part of Aum they had to do considerable psychological work to fend off that knowledge in the face of the evidence around them.

722アクエリアン:2018/07/08(日) 20:29:28
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か8


I was also able to have discussions, though less structured, with two additional former members and one present member as well as with many close observers of Aum. I spent several particularly valuable days with one of the people most intensely involved in helping former Aum members extricate themselves psychologically from the cult and find alternative forms of spiritual expression. Because my Japanese is limited, I required interpreters for all these exchanges. I was extremely fortunate to have the close collaboration of an eminent scholar of Japanese religion, Manabu Watanabe, in this project. He interpreted for me in many of these interviews and meetings and consulted on various issues having to do with present and past patterns in Japanese religion, history, and psychology. Almost all the interviews were tape-recorded and then transcribed and retranslated by young bilingual scholars, providing a further opportunity to explore nuanced meanings.

723アクエリアン:2018/07/08(日) 20:30:57
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か9

Several of the former Aum members I spoke to were introduced to me by scholars and journalists they had been in touch with. Having found some value in the interviews, these former members introduced me to friends who had also been part of Aum. Much of their motivation had to do with their need to understand more about what had happened to them in the cult, how they had become so profoundly involved with a group they and others came to see as criminal, and how they could extricate themselves from their tie to a guru who still had a considerable psychological hold on them. I felt a certain sympathy for their efforts, while remaining aware, as were most of them, of their moral complicity in Aum. To protect their anonymity, I have used pseudonyms consisting only of family names for those I interviewed. In addition, I have altered certain identifying details that do not affect the substance of our exchanges.

724トンチンカン信徒:2018/07/08(日) 21:13:19
>>723
♪不法侵入者のアクエリアンを<現行犯捕縛>しました♪

♪アクエリアンは、志恩さんの仲間の本島掲示板住民なので、傍流版入館禁止(コメント禁止)です♪
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
714:アクエリアン
18/07/08(日) 19:42:18
What is the Aum Cult?
[www.youtube.com]

2018/07/05 に公開

(AA略)

715:アクエリアン
18/07/08(日) 20:11:51

終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か 単行本 ・ 2000/6/27

(AA略)

716:アクエリアン
18/07/08(日) 20:13:51
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か2

(AA略)

717:アクエリアン
18/07/08(日) 20:16:34
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か3

(AA略)

718:アクエリアン
18/07/08(日) 20:19:45
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か4

(AA略)

719:アクエリアン
18/07/08(日) 20:21:45
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か5

(AA略)

720:アクエリアン
18/07/08(日) 20:24:42
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か6

(AA略)

721:アクエリアン
18/07/08(日) 20:27:55
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か7

(AA略)

722:アクエリアン
18/07/08(日) 20:29:28
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か8


(AA略)

723:アクエリアン
18/07/08(日) 20:30:57
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か9

(AA略)

上へ▲

725アクエリアン:2018/07/09(月) 19:28:00
オウム真理教【麻原彰晃】死刑執行
https://www.youtube.com/watch?v=zU_Cf6xJCkU

726アクエリアン:2018/07/09(月) 19:53:34
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か10

I supplemented my interviews with efforts to learn all I could about historical and cultural influences on Aum—from writings by and discussions with scholars concerned with Japanese religion and society, Japanese journalists who had covered or followed the story of the cult, and Europeans and Americans familiar with Japan’s religious climate. I utilized the Japanese and American Internets for early reports on Aum and details of the ongoing trials of its leaders, especially that of its guru. And I drew upon my past work on Japan, including studies of its youth and of prominent figures of the modern era.

I focused on the inner life of Aum members and above all on the extraordinary ramifications of the guru-disciple relationship. Most of Aum’s wildly destructive visions came from its guru, but he in turn was completely dependent upon his disciples to sustain those visions and act upon them—indeed, for his own psychological function. One can understand little about Aum without probing the extremity of what can be called its guruism, and that guruism helps us to grasp certain essential aspects of the leader-follower interaction in much of the extreme behavior taking place elsewhere. Included in Aum’s guruism was a bizarre embrace of science to “prove” Aum’s religious truths and to provide Asahara with the kinds of ultimate weapons that might bring such “truths” to fruition.

727アクエリアン:2018/07/09(月) 19:55:02
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か11


No truth was more central to Aum than the principle that world salvation could be achieved only by bringing about the deaths of just about everyone on this earth. Disciples described their embrace of this vision and their understanding of its evolution from Hindu, Buddhist, and Christian doctrine, but they always assumed that the world-ending violence would be initiated by others, not by the cult itself. Yet Asahara’s idiosyncratic version of these traditions came to focus on the Buddhist concept of poa, which, in his distorted use, meant killing for the sake of your victims: that is, to provide them with a favorable rebirth. One can speak, then, of a weapons-hungry cult with a doctrine of altruistic murder—murder ostensibly intended to enhance a victim’s immortality. The doctrine sanctified not only violence against the world at large but the killing of numerous individuals who ran afoul of the guru’s aspirations.

At the heart of Aum’s violence—and its violent world-ending fantasies—was the interaction of a megalomanic guru with ultimate weapons of annihilation. Such weapons were profoundly attractive precisely because they enabled him to feel that he alone had the power to destroy the world. The existence of the weapons, then, effaces age-old distinctions between world-destroying fantasy (whether of paranoid schizophrenics, religious visionaries, or even ordinary people in their dreams) and the capability of actualizing that fantasy. That blurring of categories was noted by a thoughtful psychoanalyst, Edward Glover, within months of the atomic destruction of Hiroshima and Nagasaki. He spoke of the atomic bomb as “less a weapon of war than a weapon of extermination [and therefore] well adapted to the more bloodthirsty fantasies with which man is secretly preoccupied during phases of acute frustration.” He concluded, “The capacity so painfully acquired by normal men to distinguish between sleep, delusion, hallucination and the objective reality of waking life has for the first time in human history been seriously weakened.”

728アクエリアン:2018/07/09(月) 19:56:24
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か12


In sustaining his ties to ultimate weapons, Asahara brought to bear highly varied, seemingly contradictory personal characteristics: a genuine religious talent, a form of paranoia that enabled him to function at a rather high intellectual level, a con-man style that involved continuous falsification (both conscious lying and self-deception), a grandiosity of moral claim that justified unlimited mass murder, and a tendency, when control over his environment was threatened, to succumb to paranoid psychosis. His obsession with weapons of mass destruction aside, Asahara was hardly unique. All megalomanic gurus are likely to be some such psychological composite—hence the confusion of observers who focus on just one or two of these characteristics. Certainly, all of them operated in Aum as the guru and his closest disciples, struggling with internal and external crises, managed to generate a powerful momentum toward mass killing and eventually crossed a threshold that allowed for no turning back.

Aum is a Japanese phenomenon but a more general one as well. To begin to explain its emergence we must look at various psychological and historical currents in contemporary and modern Japan, which are replete with violence, national guruism, and apocalyptic temptation. But we are, of course, only dealing with a Japanese expression of our universal psychological repertoire, with feelings now being experienced everywhere, perhaps most strongly in the United States. We all have to face Aum’s significance for the human future and to ponder the question of how to deal with, and what alternatives there might be to, its vision of apocalyptic violence.

729アクエリアン:2018/07/09(月) 19:57:33
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か13


For Aum is about death in the nuclear age, about a distorted passion for survival, and about an ever more desperate quest for immortality. It is also about despising the world so much that one feels impelled to destroy it. In these ways, Aum encompassed the most destructive forces of the century just passing.

730アクエリアン:2018/07/09(月) 20:00:02

終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か14

The Guru and His Cult

One can look at the guru of a fanatical new religion or cult* as either everything or nothing. The everything would acknowledge the guru’s creation of his group and its belief system, as well as his sustained control over it—in which case the bizarre behavior of Aum Shinrikyō could be understood as little more than a reflection of Shōkō Asahara’s own bizarre ideas and emotions. The nothing would suggest that the guru is simply a creation of the hungers of his disciples, that he has no existence apart from his disciples, that any culture can produce psychological types like him, that without disciples, there is no guru. Both views have elements of truth, but the deeper truth lies in combining them, in seizing upon the paradox.

Gurus and disciples are inevitably products of a particular historical moment. They represent a specific time and place, even as they draw upon ancient psychological and theological themes. As our contemporaries, they are, like the rest of us, psychologically unmoored, adrift from and often confused about older value systems and traditions. That unmoored state has great importance. Here I would stress only that a guru’s complete structural and psychological separateness from a traditional cultural institution—in Asahara’s case an established religion—permits him to improvise wildly in both his theology and his personal behavior, to become a “floating guru.” Disciples in turn are open to any strange direction he may lead them and contribute their own unmoored fantasies without the restraining force that a religious or institutional hierarchy might provide.

731アクエリアン:2018/07/09(月) 20:01:42
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か15

The guru narrative is always elusive. The guru appears to us full-blown, catches our attention because of what he, with disciples, has done—all the more so when that is associated with any kind of violence, no less mass murder. We then look back on the guru’s life history to try to understand his part in this culminating act. But while we should learn all we can about him, we are mistaken if we believe that his childhood—or his past in general—will provide a full explanation of that act.

No adult is a mere product of childhood. There is always a forward momentum to the self that does not follow simple cause and effect. Each self becomes a constellation or a collage that is ever in motion, a “self-system” or “self-process.” There are, of course, powerful early influences on that self, but outcomes depend upon evolving combinations of experience and motivation that are never entirely predictable. This is especially clear with exceptional people: one would be hard put to explain the extraordinary actions of either a Picasso or a Hitler on the basis of childhood experience alone. With anyone, we can at best connect that childhood to later inclinations, attitudes, or passions, finding certain continuities of talent, destructiveness, or both. But precisely the quality that claims our interest here—what we usually call charisma—tends to leap out of the life narrative and create a special realm of its own.

732アクエリアン:2018/07/09(月) 20:03:06
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か16

The British psychoanalyst Anthony Storr offers a useful description of a guru type: a spiritual teacher whose insight is based on personal revelation, often taking the form of a vision understood to come directly from a deity. The revelation, which has transformed his life, generally follows upon a period of distress or illness in his thirties or forties. There is suddenly a sense of certainty, of having found “the truth,” creating a general aura around him that “he knows.” The emerging guru can then promise, as Asahara did, “new ways of self-development, new paths to salvation, always generalizing from [his] own experience.”

But the guru, in turn, needs disciples not only to become and remain a guru but to hold himself together psychologically. For the guru self often teeters on the edge of fragmentation, paranoia, and overall psychological breakdown. We will observe a particularly bizarre and violent version of this in Asahara, and in the manner in which he disintegrated when his closest disciples turned against him. Disciples are crucial to all dimensions of a guru’s psychological struggles in ways that are seldom fully grasped.

733アクエリアン:2018/07/09(月) 20:04:07
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か17

What has also been insufficiently recognized is the life-death dimension that pervades the guru-disciple tie, a dimension I have stressed throughout my work. Moving away from the classical Freudian model of instinct, mostly sexual, and defense, mostly repression, I emphasize our struggles with the continuity of life and our ways of symbolizing life and death. At an immediate level these include experiences of vitality as opposed to numbing and inner deadness. But I also include an ultimate level of universal need for human connectedness, for a sense of being part of a great chain of being that long preceded, and will continue endlessly after, one’s own limited life span. This sense of immortality encompasses feelings of living on in our children and their children, in our influences on other human beings, in our “works,” in a particular set of spiritual or religious beliefs, in what we perceive as eternal nature, or in the oneness of transcendent experiences.

In the cult, the guru becomes a crucible for life-power. That life-power is experienced as a surge of vitality, or what was constantly spoken of in Aum as “energy.” One’s previously deadened life now has vigor and purpose, even if the vigor and purpose are borrowed from the guru. That life-power becomes bound up with larger spiritual forces, that is, with a fierce sense of death-defying immortality. This aspect was the most compelling feature of Asahara’s hold on his disciples. The charisma that a guru like him is always said to possess is usually described with phrases like “magnetic attractiveness” or a “naked capacity of mustering assent.” But at the heart of charisma is the leader’s ability to instill and sustain feelings of vitality and immortality, feelings that reach into the core of each disciple’s often wounded, always questing self, while propelling that self beyond itself. Such feelings can be as fragile as they are psychologically explosive.

734アクエリアン:2018/07/09(月) 20:05:21
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か18

In this book Asahara, the guru, will be everywhere, most of all inhabiting, even in the wake of Aum’s violence, the minds of the disciples I interviewed. At the same time he will be nowhere, his guruism a phantom force, wavering between hyperreality and nothingness.

One-Eyed Child

Shōkō Asahara’s childhood brings to mind Erasmus’s aphorism “In the country of the blind the one-eyed man is king.” But this particular one-eyed child was apparently an odd and uneasy king. Born in 1955 into the impoverished family of a tatami craftsman in a provincial area of Kyūshū, the southernmost of Japan’s main islands, he was the sixth of seven children and the fourth of five boys. Chizuo Matsumoto (Asahara’s birth name), afflicted with congenital glaucoma, was without sight in one eye and had severely impaired vision in the other. Because he did have some vision he was eligible to attend an ordinary school, but his parents chose to send him to a special school for the blind. It had the advantage of providing free tuition and board, and a completely sightless older brother was already enrolled there.

735アクエリアン:2018/07/09(月) 20:06:29
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か19

Having some vision while his fellow students had none, and being bigger and stronger than most of them, he could be a dominating, manipulative, bullying, and sometimes violent figure in the school, where he would remain until he was twenty years old. He would, for instance, force his roommates to strike one another in a contest he called “pro wrestling,” and when he found their efforts unsatisfactory he would himself demonstrate how it should be done. He could be rebellious to the point of threatening teachers but, if challenged, would back down and deny any provocation. He always had a few completely blind followers toward whom he could at times exhibit great kindness, and his teachers observed that he was also capable of tenderness toward his older brother and a younger brother who later became a student at the school. But he was generally coercive, gave evidence of resentment over having been forced to attend this special school, and was prone to quick changes in attitude and demands.

In his early ventures into proto-guruism, this one-eyed “king” did not command wide allegiance. He unsuccessfully ran for class head on several occasions, and each failure left him dejected. Once, after being voted down by fellow students despite an attempt to bribe them with sweets, he accused a teacher of influencing the election by saying bad things about him, but the teacher pointed out to him that the other students were simply afraid of him.

736アクエリアン:2018/07/09(月) 20:07:22
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か20

While his actual background was humble enough, there were rumors of a further taint—that his family came from the outcast group known by the euphemism burakumin (literally “village people”) or that they were Korean, also a victimized group in Japan. These rumors, though false, suggest something of others’ attitudes toward him. Yet later he would sometimes himself imply that he was burakumin, in order to identify himself with a despised and victimized group and so to claim extraordinary triumph over adversity.

Most accounts of Asahara’s early years emphasize his preoccupation with money. He would charge other students for favors his partial sight allowed him to accomplish and insist upon being treated by them when he took them to food shops or restaurants. He is said to have accumulated a considerable sum of money this way by the time of his graduation. But whatever the complexities of his school life, he apparently obtained rather good grades as a student and achieved a black-belt ranking in judo.

737アクエリアン:2018/07/09(月) 20:08:26
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か21

One aspect of Asahara’s childhood is not frequently mentioned. He was attracted to drama of all kinds. From an early age, he loved to watch melodramas on television; later he acted in various school plays and as a high school senior wrote a play of his own about Prince Genji, a great romantic figure, taking the exalted leading role for himself. His stated ambition was to become prime minister of Japan. (One teacher remembered him avidly absorbing a biography of Kakuei Tanaka, the new prime minister in 1972.) He even reportedly said in those years that he wished to be “the head of a robot kingdom” (although in the context of the popular science-fiction culture of his adolescence, this fantasy might not have been as strange as it may now sound). His teachers generally came to think of him as someone who wished to “extend his own image into someone strong or heroic.” A former classmate made the interesting observation that as the school for the blind was a closed society, so in Aum Asahara would try “to create the same kind of closed society in which he could be the head.”

None of this can account for what he did later. Moreover, retrospective reconstructions always run the risk of evoking the past selectively in the light of subsequent behavior, particularly when that behavior is extreme. But every guru begins somewhere. Asahara’s childhood undoubtedly contributed to his sense of alienation, of otherness, to his generalized hatred of the world, to his tendency toward paranoia, to what was to become a habit of violence, to his cultivation of the art of performance, and to his aspirations toward the heroic and transcendent. Overall, he developed in childhood an inclination toward controlling and manipulating other people, and perhaps the beginnings of an identity as a “blind seer.”

738アクエリアン:2018/07/09(月) 20:09:20
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か22

The Guru Myth: Beginnings

The narrative of the guru—of the religious founder in general—can be seen as a version of the myth of the hero. That myth involves a mysterious birth and early childhood, a call to greatness, and a series of ordeals and trials culminating in heroic achievement. I believe that this culmination lies not, as Freud claimed, in the resolution of the Oedipus complex and symbolic reconciliation with the father but rather in the hero’s achievement of special knowledge of, or mastery over, death, which can in turn enhance the life of his people. In the case of the religious hero—the guru—the ordeals faced must be moral and spiritual; the crux of the guru biography, therefore, is the overcoming of moral failure by means of spiritual rebirth.

Asahara entered readily into that myth by means of conscious manipulation as well as unconscious inclination. After graduating from a special extension course at the high school for the blind in 1975, he moved to the Kyūshū city of Kumamoto, where he became, at the age of twenty, an acupuncturist and masseur (the latter a traditional occupation for the blind in Japan). But in 1976 he was convicted by a Kyūshū court of causing bodily injury to another person (one report suggests that he misused the judo he had studied) and was fined 15,000 yen ($150). In 1977 he moved to Tokyo, largely because of that incident. He was said to have at times expressed an ambition to enter either the law or the medical school of Tokyo University, Japan’s most elite educational institution. According to the narrative of his life (largely supplied by him), an important reason for his move was to attend a preparatory, or “cram,” school in order to take that university’s extremely difficult entrance examinations, which he then failed. Since there are no clear records connecting him with either the examinations or a cram school, it is possible, as some observers have speculated, that Asahara invented that sequence of events as part of his mythic tale.

739アクエリアン:2018/07/09(月) 20:10:13
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か23

In any case, in Tokyo he resumed his work as an acupuncturist and masseur, while at the same time immersing himself in the revolutionary writings of Mao Zedong. In 1978, he met, impregnated, and married Tomoko Ishii, who gave birth to a daughter and would eventually bear their five other children. That same year, with the financial support of his wife’s family, he opened a Chinese herbal-medicine pharmacy, which made a great deal of money. But in 1982, at the age of twenty-seven, he was arrested for selling fake Chinese medicines, convicted, fined 200,000 yen (about $2,000), and given a brief jail sentence. He went into bankruptcy, experienced a profound sense of humiliation, and plunged more deeply into studies he had already begun of various forms of traditional fortune-telling, Taoist medicine, and related expressions of divination and mysticism.

This pre-Aum experience suggests that Asahara (then still going by the name of Matsumoto) wavered between fantasies of mainstream power (entering Tokyo law school or becoming prime minister) and radical rebelliousness (lawbreaking and a fascination with Mao). He did the same in his preoccupation with healing: the vision of Tokyo University medical college giving way to fringe expressions of spiritual healing that relied on con-man tactics. His trajectory went from grandiose plans to conquer society from within to embittered failure to idiosyncratic healing enterprises.

740アクエリアン:2018/07/09(月) 20:11:08
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か24

He would later place all of his experience within a guru myth. He described himself as having been “mentally unstable” and full of “doubts about my life.” In connection with such doubts, he described “a conflict between self-confidence and an inferiority complex.” Then came his heroic spiritual quest: “One day I stopped fooling myself altogether and thought: ‘What am I living for? Is there anything absolute, does true happiness really exist in this world? If so, can I get it?’ I did not realize at this point that what my soul was looking for was enlightenment. But I couldn’t sit still. Urged by such restlessness, I started a blind search. It was an intense feeling; it was a faith.”

Many people in such situations, he further explained, would simply change jobs or “just disappear.” In him, however, there “awoke … the desire to seek after the ultimate, the unchanging, and I began groping for an answer.” His spiritual journey, he tells us, meant “discarding everything … everything that I had” and required “great courage and faith, and great resolution.” The emerging guru had found a way to heal himself and could embark on “a long and arduous eight years of practice” on the road to enlightenment.

741アクエリアン:2018/07/09(月) 20:12:17
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か25

In 1981, at age twenty-six, during his troubled Tokyo days, he joined Agonshū, one of the most successful of Japan’s “new religions.” (The term refers to religious sects that have arisen since the late nineteenth century, often beginning with the vision of an ordinary person who becomes the sect’s founder and borrowing eclectically from various religious traditions.) Although he was later to disparage Agonshū and even claim that it had been spiritually harmful to him during his three years of membership, there is every evidence that he derived from it many of his subsequent religious principles. Indeed, he found there a powerful guru model, sixty-year-old Seiyū Kiriyama, a highly charismatic figure. Kiriyama claimed, as the British scholar Ian Reader tells us, “miraculous and extraordinary happenings, visitations, and other occurrences that create[d] a sense of dramatic vigor and expectation around the religion and its leader, endow[ed] them with a legitimacy and suggest[ed] that they possess[ed] a special, chosen nature.” In those three years Asahara was in effect apprenticing for joining the ranks of the “dynamic, charismatically powerful … religious figures” who, Reader says, “have frequently, by their very natures, upset or challenged [Japanese] social harmony and norms.”

From Kiriyama and Agonshū, Asahara also drew upon a variety of ideas and practices that would become important in Aum: expressions of esoteric Buddhism, mystical forms of yoga, and forms of self-purification aimed at freeing oneself from bad karma. He was also much influenced by Agonshū’s use of American New Age elements from the human-potential movement, individual psychology, and applied neurology. It was here as well that he first encountered the writings of Nostradamus, the sixteenth-century French astrologer and physician who predicted the end of the world with the coming of the year 2000. Asahara, who was to radically alter, supplement, and totalize these influences, soon became a fledgling guru, acquiring a few disciples by the time he left Agonshū.

742アクエリアン:2018/07/09(月) 20:13:17
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か26

The emerging guru may have a number of visions, but one in particular usually serves as a crucial illumination and a sacred mandate for a special spiritual mission. This should not be seen as simply a matter of calculation or fakery: intense personal conviction is essential to the guru’s success. But that conviction can be helped considerably by grandiose ambitions and manipulative inclinations, which themselves can be enhanced by impressive demonstrations of superhuman powers. Prior to his main vision, Asahara claimed to have experienced during his early period in Agonshū an “awakening of Kundalinī”—a concept of mystical yoga in which one gains access to the cosmic energy that ordinarily lies “sleeping” at the base of the spine. An accomplished practitioner, he opened a yoga school in Tokyo at about this time and was to gain many early converts through the skills he demonstrated.

In 1984 Asahara founded Aum Shinsen no Kai. Aum (often rendered in English as Om or Ohm), a Sanskrit word that represents the most primal powers of creation and destruction in the universe, is often chanted in Buddhism as part of a mantra or personal incantation. Shinsen no Kai means “circle of divine hermits” or “wizards” and has a strong suggestion of esoteric supernatural power. Asahara also created a commercial enterprise, the Aum Corporation. It was to have the important function of publishing his books.

743アクエリアン:2018/07/09(月) 20:14:06
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か27

In 1985 Asahara became famous when a photograph of him “levitating” appeared in a popular occult magazine, Twilight Zone, identifying him as the “Aum Society representative.” The ability to levitate is considered to reflect extraordinarily high spiritual attainment. In his case it was apparently simulated by means of an upward leap from the lotus position along with a bit of trick photography. The placing of the picture in such a visible outlet was an early example of Asahara’s strong sense of the importance of the media.

That same year, at the age of thirty, Asahara experienced his central, self-defining vision. While he was wandering as a “homeless monk” near the ocean in northern Japan, a deity appeared before him and ordained him as Abiraketsu no Mikoto, “the god of light who leads the armies of the gods” in an ultimate war to destroy darkness and bring about the kingdom of Shambhala—in Tibetan and other Buddhist traditions, a utopian society of spiritually realized people. The vision was announced to the world in a Japanese New Age magazine in the form of an interview with Asahara.

744アクエリアン:2018/07/09(月) 20:15:10
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か28

In the original report of the vision, the god who manifested himself was nameless, but in later versions of it Asahara identified the god as Shiva, the Hindu deity who by then had become his ultimate spiritual authority (or his guru, as he sometimes put it). It was somewhat odd for Asahara to invoke a Hindu god in the creation of an essentially Buddhist group, even if the esoteric Buddhism he drew upon stayed close to its Hindu roots. His choice of Shiva (as opposed to Vishnu or Brahma, the other great Hindu gods) probably had two important determinants. First, Shiva is specifically identified as the god of yoga. Second, while all Hindu gods have destructive as well as beneficent tendencies, Shiva is specifically associated with salvation through world destruction. Asahara was later to claim that Aum Shinrikyō emerged directly from this vision, but he was rewriting history a bit since he had formed Aum Shinsen no Kai the previous year. In 1987, two years after his vision, he renamed the group Aum Shinrikyō, the Shinrikyō meaning “teaching of the supreme truth.” Very likely the change reflected his desire for a name that was less obscure, more accessible, and more absolute.

The context in which Asahara placed the vision set the tone for what could be called Aum’s New Age Buddhism. Aum did not employ traditional Japanese Buddhist terms, which originated in China and are expressed in Chinese characters, but instead used early Buddhist terms from Sanskrit, Tibetan, and Pali and expressed them in katakana, a Japanese phonetic system employed for retained foreign words. These terms were combined with American New Age ones like empowerment (rendered in katakana as empawahmento). This application of a New Age sensibility to ancient Buddhist and Hindu mysticism was to have great appeal for many young people.

745アクエリアン:2018/07/09(月) 20:16:14
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か29

In 1986 Asahara claimed another transcendent religious experience, a “final enlightenment,” achieved while meditating in the Himalayas—perhaps the world’s ideal place for such visions. A New Delhi holy man whom Asahara sometimes referred to as his master and a “great saint” later told a Japanese reporter that he referred a supplicant Asahara to monks in the Himalayas and was “surprised” when he reappeared four or five days later with a claim to enlightenment, as the master had always assumed that such spiritual achievement required a lifetime. Yet Asahara seems to have been convinced, in at least a part of his mind, that he had indeed become enlightened and that his spiritual achievement entitled—even required—him to be a great guru or perhaps a deity.

Asahara would soon combine such spiritual grandiosity and his organizational and financial skills with endless self-promotion. He would make a point of meeting with prominent Buddhist figures in various parts of the world—most notably the Dalai Lama in India—and of having photographs taken with them, which would then be displayed in Aum publications together with his hosts’ lavish expressions of praise for him and his spiritual quest. Here the emerging guru undoubtedly took liberties in converting spiritual hospitality into self-advertisement.

746アクエリアン:2018/07/09(月) 20:17:16
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か30

“Guru” is not a title that is used in much Japanese religious practice. It is a Sanskrit word meaning “heavy,” suggesting a person of special weight. The guru’s authority is such that he is sometimes described as “Father-Mother.” In the original Hindu tradition he is more important to the Brahman (a member of the Hindu priestly cast) than the Brahman’s actual parents because the latter merely “bring him into existence” while “the birth of a Brahman to a Veda (sacred knowledge) lasts forever.” The Tibetan Book of the Dead describes three kinds of gurus: ordinary religious teachers who are part of the “human line”; more extraordinary human beings possessed of special spiritual powers; and “superhuman” beings of the “heavenly (or ‘divine’) line.” Asahara was to claim to be all three.
*

747トンチンカン信徒:2018/07/10(火) 08:58:41
♪アクエリアンを不法侵入者として<現行犯捕縛>しました♪

♪アクエリアンは、傍流版入館禁止です♪

↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
737:アクエリアン
18/07/09(月) 20:08:26
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か21

(AA略)

738:アクエリアン
18/07/09(月) 20:09:20
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か22

The Guru Myth: Beginnings

(AA略)

739:アクエリアン
18/07/09(月) 20:10:13
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か23

(AA略)

740:アクエリアン
18/07/09(月) 20:11:08
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か24

(AA略)

741:アクエリアン
18/07/09(月) 20:12:17
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か25

(AA略)

742:アクエリアン
18/07/09(月) 20:13:17
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か26

(AA略)

743:アクエリアン
18/07/09(月) 20:14:06
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か27

(AA略)

744:アクエリアン
18/07/09(月) 20:15:10
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か28

(AA略)

745:アクエリアン
18/07/09(月) 20:16:14
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か29

(AA略)

746:アクエリアン
18/07/09(月) 20:17:16
終末と救済の幻想―オウム真理教とは何か30

(AA略)
♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪
♪アクエリアンよ、志恩さんの手先♪

748アクエリアン:2018/07/10(火) 20:26:35
In 1981, at age twenty-six, during his troubled Tokyo days, he joined Agonsh�・, one of the most successful of Japan’s “new religions.” (The term refers to religious sects that have arisen since the late nineteenth century, often beginning with the vision of an ordinary person who becomes the sect’s founder and borrowing eclectically from various religious traditions.) Although he was later to disparage Agonsh�・ and even claim that it had been spiritually harmful to him during his three years of membership, there is every evidence that he derived from it many of his subsequent religious principles. Indeed, he found there a powerful guru model, sixty-year-old Seiy�・ Kiriyama, a highly charismatic figure. Kiriyama claimed, as the British scholar Ian Reader tells us, “miraculous and extraordinary happenings, visitations, and other occurrences that create[d] a sense of dramatic vigor and expectation around the religion and its leader, endow[ed] them with a legitimacy and suggest[ed] that they possess[ed] a special, chosen nature.” In those three years Asahara was in effect apprenticing for joining the ranks of the “dynamic, charismatically powerful … religious figures” who, Reader says, “have frequently, by their very natures, upset or challenged [Japanese] social harmony and norms.”

オウム問題を考える場合、やはり、阿含宗の影響を考えなければなりませんね。

私もこの当時、大いに、桐山さんの原始仏教への回帰のスタンスには大いに影響を受けました。

749トンチンカン信徒:2018/07/11(水) 18:15:31
>>748
♪不法侵入者アクエリアンを<現行犯捕縛>しました♪

♪アクエリアンは、傍流版入館禁止です♪

↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
48:アクエリアン
18/07/10(火) 20:26:35
(AA略)

750アクエリアン:2018/07/12(木) 06:31:37

サリン事件死刑囚 中川智正との対話 単行本 – 2018/7/26

アンソニー・トゥー (著)

内容紹介

「死刑執行されたら出版してください」と彼は言った--

松本サリン事件・東京地下鉄サリン事件では日本の警察に協力し、事件解明のきっかけを作った世界的毒物学者。
彼は事件の中心人物で、2018年7月に死刑となった中川智正と15回に及ぶ面会を重ね、その事件の全容を明らかにした。
中川氏との約束に基づき、このたび緊急刊行。

第1章 サリン事件解決に協力する
第2章 オウムのテロへの道のり
第3章 中川死刑囚との面会
第4章 中川死刑囚の獄中での生活
第5章 オウムの生物兵器の責任者、遠藤誠一
第6章 オウムの化学兵器の中心人物、土谷正実
第7章 麻原の主治医、中川智正
第8章 3人の逃走犯
第9章 中川死刑囚が語るオウム信者の人物像
第10章 上九一色村とサリン被害者の現在
第11章 オウム事件から学ぶ、将来への備え
第12章 中川氏最後のアクティビティ

著者について

●アンソニー・トゥー:台湾名:杜祖健(と そけん)。1930年、台湾生まれ。コロラド州立大学名誉教授、元千葉科学大学教授。台湾大学を卒業後、ノートルダム大学、スタンフォード大学、エール大学で化学と生化学を学ぶ。毒性学および生物兵器・化学兵器の専門家として知られ、松本サリン事件・東京地下鉄サリン事件では日本の警察に協力し、事件解明のきっかけを作った。2009年、旭日中綬章受章。

751トンチンカン信徒:2018/07/12(木) 08:51:31
♪不法侵入者アクエリアンを<現行犯捕縛>しました♪

♪アクエリアンは、傍流版入館禁止です♪

↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓

750:アクエリアン
18/07/12(木) 06:31:37

サリン事件死刑囚 中川智正との対話 単行本 ・ 2018/7/26

アンソニー・トゥー (著)

内容紹介
(行省略)

752アクエリアン:2018/07/12(木) 20:27:03
ロバート・J・リフトン教授オウムを語る1


シェインバーグ:オウムはテロにより何を達成しようとしていたのでしょうか?

リフトン:オウムは新しい人間の危機を象徴していると言えるでしょうね。オウムは終末論の教義を持つカルトで、特 にABC兵器と呼ばれる核兵器や生物学兵器、化学兵器に魅了されて、これらの最終兵器を獲得できる能力を持っ ていたということです。彼らは、化学生物学兵器を貯蔵し、さらに核兵器を手に入れようとしていました。地下鉄への サリン攻撃は、本当のところは、警察の強制捜査が近くなされるという情報により、あせりから出た、捜査攪乱のた めでした。実際、計画されていたサリン散布は、数ヶ月後の11月に予定されていました。オウムはヘリコプターを購 入し、信徒の一人をアメリカへ送り、操縦技術を学ばせていたので、東京の空からサリンをばらまくことができたかも しれません。もし計画通り事が運ばれていたら、数十万から、もしかしたら数百万人が犠牲になっていた可能性があ りました。それを第三次大戦を引き起こす手段にしようという計画でした。そして、それにより、ハルマゲドンを開始さ せて、世界の終わりへと持っていこうと狙っていた。まあ、それでも彼らにとっては控えめな野望でしたが・・・・。

SHAINBERG: What did Aum hope to achieve by its horrific acts?

LIFTON: Aum represents a new human danger: it was an apocalyptic cult with both a fascination for and the capability to acquire ultimate weapons, in particular what they called the “ABCs of weapons”—atomic, biological, and chemical. They had stockpiled chemical and biological weapons and had sought to acquire nuclear ones. The attack on the subway was actually an improvised response to news that a police raid was on the way. In fact, their planned release of sarin gas was scheduled for some months later, in November. Asahara had originally wanted to make seventy tons of sarin. They had bought a helicopter and sent one of their members to America to learn how to fly it so they could dispense the gas from the skies over Tokyo. That could have killed people in the hundreds of thousands, even millions. That was to be their means of setting off World War III. And thereby initiating Armageddon and the end of the world. That was their modest ambition.

753アクエリアン:2018/07/12(木) 20:30:41
ロバート・J・リフトン教授オウムを語る2

シェインバーグ:最盛期にはオウムの信徒数はどの位だったのですか。

リフトン:通常、日本には一万人、ロシアには三万人の信者がいたと考えられていますが、ちょっと奇妙な数字です ね。しかし、日本では一万人の信徒のうち、三千人が出家者と呼ばれる、隔離された施設に住んでいた僧侶もしくは フルタイムで教団のために働いていた信者でした。

SHAINBERG: How many members did it have at its peak?

LIFTON: It’s usually thought that there were 10,000 people in Japan and 30,000 in Russia—it’s a strange statistic. But of those 10,000, fewer than 3,000 were shukke, monks or full-time devotees who lived in isolated communities.

754アクエリアン:2018/07/12(木) 20:32:31
ロバート・J・リフトン教授オウムを語る3

シェインバーグ:アメリカには何人位信者がいたのでしょうか?

リフトン:ほんの少数です。小さなオフィスを一つ持っていましたが、麻原はここに数回訪れています。麻原は、アメリ カ人は日本人よりも15倍から20倍の悪いカルマを持っているので、改心させることはほとんど不可能だといったと 言われています。しかし、私は、オウムは全世界的な終末の衝動の一翼を担っていたことを認識することが重要だ と思います。これは日本だけでなく、あらゆるところに、すべての大陸にまたがって、終末論を掲げる宗教的政治的 な集団が存在します。オウムが他の集団と異なっていたところは、素朴に世界の終わりを待ち望むのではなく、積極 的に自ら引き起こそうとしたところです。

SHAINBERG: Did they have a following in this country?

LIFTON: Just a sprinkling. They had a little office here, and Asahara came here a couple of times, but he was quoted as saying that Americans were almost impossible to convert because their bad karma was fifteen to twenty times heavier than that of the Japanese. But I do think it’s important to recognize that Aum was part of a worldwide end-of-the-world impulse. It’s not just the Japanese. Everywhere, on every continent, there are religious or political groups that embrace the idea of the end of the world. Where Aum was different was that, rather than simply anticipating the end of the world, they actively sought to bring it about.

755アクエリアン:2018/07/12(木) 20:34:56
ロバート・J・リフトン教授オウムを語る4

シェインバーグ:消極的に待ち望む代わりに、教祖は自らの予言が実現するように行動を起こしたということです ね?

リフトン:たぶんそれは主に麻原の考えだと思いますが、信者もそういう考えは受け入れていたと思います。世界の 終わりは彼らの救済計画の不可欠のものだったからです。このことが、オウムがわれわれに嫌悪感をもたらすのと 同じくらいに、オウムを宗教的な問題として見なさなければならない理由なのです。

SHAINBERG: Instead of waiting passively, the guru took action to make his predictions come true?

LIFTON: It was mainly Asahara’s idea, but it was embraced by his followers. The end of the world was an integral part of their concept of salvation. That’s why Aum has to be seen, as uncomfortable as this is for many of us, as a religious problem.

756アクエリアン:2018/07/12(木) 20:38:00
ロバート・J・リフトン教授オウムを語る5

シェインバーグ:しかし、なぜオウムの連中は世界を破壊しようとしたのでしょうか。それは彼らの宗教的なヴィジョン とどのように関連していたのでしょう?

リフトン:オウムはこの世界(現世)を一度破壊することにより、現世から、そのすべての汚れをとり除こうとしたので す。まさにその時においてのみ、純粋な、新種の人類が誕生し、そうしてその人類と共に高い霊的レヴェルがこの地 上にもたらされると考えたのです。この終末論的なメッセージは、麻原が語っているヴィジョンから来ているのです が、それによると、彼の前にシヴァ神が現れて、闇の勢力に対抗する光の闘いにおいて、その光の神軍を率いて戦 え、と命令したというのです。勿論、シヴァ神は、ヒンドゥー教の神ですが、オウムはいろいろなものを取り入れる折 衷主義です。あなたも知っておられるように、チベット仏教の中にヒンドゥー教の要素がたくさんありますが、オウム はチベット仏教の修行を極端な形で取り入れており、修行の核としています。麻原が信者の修行を開始させるとき、 おもにチベット仏教の伝統から取り入れた修行を行わせました。

SHAINBERG: But why did they want to destroy the world? How did that connect with their religious vision?

LIFTON: Aum sought to cleanse the world of all its defilement by destroying it. Only then could a pure, new people and spiritual level be attained in the world. The apocalyptic message itself stemmed from a vision Asahara described in which the god Shiva appeared and commanded him to lead an army of the gods in a struggle of light against darkness. Of course, Shiva is a Hindu deity, but then, Aum was eclectic. As you know, there’s a lot of Hinduism in Tibetan Buddhism, and Aum’s overall focus was on intense forms of Tibetan Buddhist practice. When Asahara began to train his followers, it was with a set of practices that were largely taken from the Tibetan tradition.

757アクエリアン:2018/07/12(木) 20:42:05
ロバート・J・リフトン教授オウムを語る6

シェインバーグ:具体的な修行方法を説明していただけますか。

リフトン:様々な瞑想の方法を教えており、その中にはいわゆる立位礼拝というものがありますが、これは立った状 態から膝を屈して地面につけ、五体を地に付けるという動作を、1000回、10000回、10万回行います。麻原はこ の立位礼拝という修行をチベット密教ニンマ派の初歩の段階の修行から取り入れています。しかし、私は、麻原が チベット仏教から取り入れた最も重要なアイデアはポワだと考えています。<ポワとはその実践によって、死に際の 人間の意識が頭頂から抜け出て、肉体から解放されるというもの> ポワはグルから学ぶこととされており、それを 行うにあたっては、死に行く人間の魂が悟りの境地へ向かおうとする動きを促進させるために修されなければならな いとされています。実際のタントリック(密教的)な実践においては、どのくらい手荒い行為が行われたかについて は、不確かなものがあります。しかし、麻原に解釈されたポワの方法は、チベット仏教においては、ある大変過激な 要素が存在していることを強調していました。もし、グルが弟子に他人を殺せと命令したならば、弟子は他人を殺さ なければならない。なぜなら、殺される対象になった人間の死ぬ時期が到来したから殺すのであり、ゆえに、この行 為は正しいことになる、というものです。

SHAINBERG: Can you say what those practices were?

LIFTON: There were various kinds of meditation, including so-called standing worship-moving from a standing position to abject prostration and doing it 1,000, 10,000, 100,000 times-he took this from the preliminary practices of the Nyingma school. But I think the most significant idea he took from Tibetan Buddhism was phowa [a practice whereby a dying person’s consciousness is liberated from the body through the top of the head]. Phowa is to be learned from a guru and to be applied when one is in the process of dying, for the sake of enhancing one’s own spiritual movement toward Buddhahood. There’s uncertainty about the extent to which in actual tantric practice it might have been extended toward the performing of some violent act. But the way that it was interpreted by Asahara emphasized that in Tibetan Buddhism there are some very rough demands. If your guru says you must kill others, you must kill them. Because that means that their time to die has come, so it’s the right thing to do.

758アクエリアン:2018/07/12(木) 20:45:35
ロバート・J・リフトン教授オウムを語る7

シェインバーグ:言いかえれば、相手を殺害することは、思いやりの行為ということなのですか?

リフトン:はい、そうです。この現世のすべての人は、この現象界を浄化するために殺されなければならない、と主張 する資質は、現世を憎悪する宗教のヴィジョンから来ています。現世はその悪いカルマで汚れており、希望がない、 だから、普通の、つまり、あなたや私を殺すことは哀れみ(思いやり)の行為である、何故なら、殺すことにより殺され た人の魂の不死性を強固にし、続く後の転生において浄土へ至る旅を早めるのだから、というものですが、まあど んな風にでも言えるのですが。オウム信者の全員が、このポワの見解をそのまま信じていたわけではないのです が、麻原はこのポワの見解を文字通りに解釈し、後に不安定になるにつれて、それをより強調するようになったので す。

SHAINBERG: In other words, it’s an act of compassion.

LIFTON: Yes. The capacity to insist that everyone in the world must be killed, to purify the world, comes from a world-hating vision of religion. The world is defiled and hopeless in its bad karma. It’s an act of compassion to kill such people—that is, ordinary people like you and me—because it enhances their immortality, or their subsequent reincarnation, or their journey to the Pure Land, however you want to put it. Not everybody in Aum believed this in such stark terms, but Asahara pressed this point of view, and as he became more unstable, he pressed it more.

759アクエリアン:2018/07/12(木) 20:48:50
ロバート・J・リフトン教授オウムを語る8

シェインバーグ:麻原は、最初、どのようにして仏教を学んだのでしょうか?

リフトン:彼は、集中的にチベット仏教や密教を学んでいきました。80年代の初期には、日本のいわゆる新興宗教 の一つである阿含宗の会員だったのです。19世紀以来、日本には何千という新宗教が設立されて、第二次大戦後 は、雨後の竹の子のようにたくさんの新興宗教が誕生しました。グルという考えや、チベット仏教を修行の中心にお いていることは、阿含宗からの影響が大きいということです。阿含宗を去った後、彼はヒマラヤへ行き、1986年の ことですが、そこで最終的な悟り(解脱)を達成したと宣言しました。

SHAINBERG: How did he get to Buddhism in the first place?

LIFTON: He read extensively 111 Tibetan and tantric Buddhism. And in the early eighties, he was a member of Agon-shu, one of the so-called Japanese New Religions. Thousands of these have been founded in Japan since the nineteenth century, and a whole run of them following World War II. Certain of his ideas about the persona of the guru and the heritage of Tibetan Buddhism can be traced back to Agon-shu. After leaving Agonshu, he went to the Himalayas, where in 1986, he claimed to have achieved final enlightenment.

760アクエリアン:2018/07/12(木) 20:51:26
ロバート・J・リフトン教授オウムを語る9

シェインバーグ:麻原は最終解脱とは何かについて議論したことがありますか?

リフトン:いいえ。ただ宣言しただけなのです。最終解脱にまつわる問題の一つは、それは非常に主観的な宣言であ るということです。麻原はいかなる有名な宗派・団体にも属していませんでしたので、誰に対しても何物に対しても責 任がなかったのです。あなたも同感だと思いますが、多くの日本の若者は日本の仏教は形骸化していると言います ね。彼らを惹きつけるものがないのです。ところで、もしあなたが日本の仏教徒であり、どこかの宗派・団体に属して いるとしたら、そこには当然あなたの発言には限界があります。しかし、もしあなたが自分の宗教団体を作り、いか なる人間との結びつきもなく求められるものもなければ、何を発言しようが、自由なわけです。

SHAINBERG: Has he discussed what he meant by final enlightenment?

LIFTON: Not really; he just declared it. One of the problems with final enlightenment is that it’s such a subjective claim. Because he didn’t belong to any reputable religious institution, he wasn’t responsible to anybody or anything. You know, you can say, as many young Japanese do, that Buddhism in Japan lacks life. It seems deadened to them. But if you’re a Japanese Buddhist and you belong to an institution, there are limits to what you can do. That’s not so when you form your own religious organization that has no ties or requirements involving anybody else.

761アクエリアン:2018/07/12(木) 20:53:16
ロバート・J・リフトン教授オウムを語る10

シェインバーグ:麻原がヒマラヤで誰に学んだのか、あるいはそこで何を経験したのでしょうか。ただ放浪していただ けでしょうか。

リフトン:彼はヒマラヤで幾人かの元を訪れていますが、実際に誰かの元で学んだということはないです。ただ、自分 の宗教体験をチェックしたり語り合っただけなのでしょう、ダライ・ラマの時のように。

SHAINBERG: Do we know who he studied with in the Himalayas or what his experience there was? Was he just wandering there?

LIFTON: He visited a few people there. He didn’t really study with anybody. He just checked in and discussed his religious life, as he did with the Dalai Lama.

762アクエリアン:2018/07/12(木) 20:55:54
ロバート・J・リフトン教授オウムを語る11

シェインバーグ:麻原はダライ・ラマに会ったのですか?

リフトン:ダライ・ラマは麻原にはていねいに面会したし、たぶん温かく彼を迎え入れたのでしょう。そして、たぶん、最 初には言うまいと思っていたことまで彼に話したのでしょう。麻原はダライ・ラマと一緒に並んでいる写真を撮り、そし てダライ・ラマが彼に次のように語ったことを引用しました。--「私がチベットにおいて仏教のために実践している ことを、あなたは日本において行いなさい」 ダライ・ラマは後にこのことについて尋ねられて、このようなことを語っ たことを否定しました。ただ単に、温かく客として面会しただけだと言っています。麻原はまた、スリランカやその他の 様々な所を訪れて、宗教的指導者に会い、彼らと一緒に並んでいる写真を撮り、彼らは自分を偉大な霊的指導者と して受け入れてくれたと吹聴しました。しかし後に日本の報道機関は麻原の訪問したところを追跡し、彼が自分を賞 賛したと言った多くの人々にインタビューしています。その中の一人は、「私たちが会ってから、1,2週間後に戻って きて、最終解脱を達成したと言いました。私は驚きましたし、解脱などはほとんど一生涯かけて達成するものだから です」 と当時を振り返っていました。しかし、この行為(自分勝手に最終解脱を達成したと宣言することや、有名な 宗教者に会うことなど)は、彼の弟子たちを納得させるものだったのでしょう。またある意味では、自分自身も納得さ せたのでしょう。ある人たちには奇妙な心理が存在していると思います。これはある出来事について自分流の解釈 を信じ、同時に完全なずるい、詐欺師の側面を保持していくことができる才能といってもいいかもしれません。これら が組み合わされば、説得力が出てきます。

SHAINBERG: He met with the Dalai Lama?

LIFTON: The Dalai Lama received him courteously, probably even warmly. And probably said things to him that he wishes he didn’t say. Asahara had pictures taken, and then quoted the Dalai Lama as saying, “What I’ve done for Buddhism in Tibet, you will do for Buddhism in Japan.” The Dalai Lama was asked about it later on and denied having said these things and said he just received him in a hospitable way. Asahara also visited religious leaders in Sri Lanka and other places, had his picture taken with them, and claimed they received him as a great spiritual master. But the Japanese press followed up his visits and interviewed a number of the people he’d described as having acclaimed him. One of them said, “We had a meeting and then he came back to me a week or two later and said he had achieved final enlightenment. I thought that was rather surprising because it usually takes close to a lifetime to achieve enlightenment.” But the act was convincing to his followers. And, in some way, it was convincing to himself. There’s a strange psychology with some people that enables them to believe in their own version of events and simultaneously maintain a whole manipulative, con man side. The combination can be persuasive.

763アクエリアン:2018/07/12(木) 20:57:31
ロバート・J・リフトン教授オウムを語る12

シェインバーグ:詐欺師としてうまく行けば、より自分自身を信じるようになるのでしょうか。麻原が信じていたことで、 なにか証明されたものがありますか。

リフトン:麻原は早い時期から尋常でないヨーガの才能を発揮していました。多くの人が最初にヨーガの指導を受け るために彼のもとにやってきました。彼らの多くは専門職についている人たちや、若い大学卒業生で、彼らの生活の 中で精神的なものを求めている人たちでした。このヨーガの才能は、後のための大変重要な基礎になりました。ヨー ガは、彼が指導していた仏教修行や仏教的な修行からは切り離せなくなくなりました。彼は仏教やヒンドゥー教やキ リスト教の様々の概念を互いに関連づける見せかけの術に長けていました。彼は殺人者であると同時に卓越した有 能な宗教指導者でもあったのです。

SHAINBERG: Any can man becomes more effective the more he believes in himself Was anything in his belief justified?

LIFTON: He demonstrated a rather unusual talent for yoga from early on. A lot of people came to him initially for yoga instruction, many of them professionals or young university graduates who wanted something spiritual in their lives. This talent for yoga was a very important basis for what came later. It became inseparable from the Buddhist practices or Buddhistlike practices that he taught And he had a certain superficial brilliance in articulating various Buddhist, Hindu, and Christian concepts. Asahara was an extraordinarily effective religious teacher as well as a murderer.

764アクエリアン:2018/07/12(木) 20:59:42
ロバート・J・リフトン教授オウムを語る13

シェインバーグ:どのようにして宗教から殺人へと至ったのでしょう?

リフトン:麻原が最初目指していたものとしての説明として普通よく言われているものですが、オウムは阿含宗のよう に新宗教の典型的なものと見られていた、ということです。精神的求道者の興味をかき立て、かなりポジティヴな反 応を得ました。しかし、まもなくオウムの活動を妨害する人たちが現れてきました--例えば、オウムが子供達を洗 脳しているとその親達が抗議したりとか等々--それでオウムは社会と本格的に衝突するようになりました。そして 麻原は敵意を露わにして、怒りを爆発させてしまって多くの問題を起こしてきたのです。

SHAINBERG: How did he get from religion to murder?

LIFTON: One account of his direction, which is the usual one, is that Aum Shinrikyo, like Agon-shu, could initially be seen as a typical example of a New Religion. It held a lot of interest for spiritual seekers and got a lot of positive response. It was only later, once people began to resist Aum in various ways—parents’ groups claiming that it was brainwashing their children and so on—that it came into conflict with mainstream society; then Asahara went bad and broke down, and caused a lot of trouble.

765アクエリアン:2018/07/12(木) 21:02:33
ロバート・J・リフトン教授オウムを語る14

シェインバーグ:あなたはどのように麻原教祖を分析していますか?

リフトン:オウムの設立時からの展開を見ていると、彼は最初から幻想的な資質を持っており、誇大妄想狂であったとい うことです。彼は極端な妄想症患者であり、非常に高い知的レベルでその誇大妄想狂が発揮されるという点が特徴 的です。このような患者の特徴は、特に自分のまわりの環境が自分のすべてであるような人がその環境をコントロ ールできる場合に、その誇大妄想狂が起こってきます。そして、そのコントロールが何かの理由で脅かされた場合、 その妄想症患者は切れてしまう傾向にあります。そしてまさにこのことが、オウムが追いつめられた時に、麻原に起 こったのです。80年代後半にオウムの違法な土地取得や信徒のお布施やその他の犯罪についてなどの詳細がマ スコミに暴露されていきました。最も戦慄すべき事件は、オウムの違法行為を暴き立てていた中心的な人である坂 本弁護士殺害です。坂本弁護士は1989年に子供と妻と共に殺害されました。また、89年から95年にかけて、オ ウムは多くの殺人事件を起こしました。実際、何人殺されたかは定かではありません。100人位に達するのではと 言われています。多くの信徒がオウム内部で行方不明ななっているのです。ほとんどの信徒は、兵器や襲撃計画に ついては知りませんでした。しかし、彼らにしても--麻原の中での変化がいつ起こったのかを言うのはむずかしい のですが--教団のやり方は何か間違っているのではないかという疑念は否定しなければならなかったのです。 なぜなら、潜在的にはいつも存在していたのですが、教祖の変貌は完全な変化ではなかったからです。 麻原には、詐欺師の側面と有能な宗教的指導者としての側面の両面がいつも同居していました。

SHAINBERG: What’s your version?

LIFTON: I think a truer version of the sequence is that he was visionary and megalomaniacal from the beginning. He was an extreme paranoid, and paranoids are notorious for functioning at a high level of intellectual capacity. Especially if they can continue to control their immediate environment, which is their whole world. When that control is threatened, for one reason or another, they tend to break down. And that’s what happened with Asahara when his cult came under siege. Details started to leak into the press in the late eighties about Aum’s illegal acquisition of land and the finances of its members and other crimes. The most notorious case was the murder of a lawyer named Sakamoto who was taking the lead in exposing Aum’s illegal behavior. He was killed in 1989 along with his wife and baby. And there were lots of other murders that took place between ’89 and ’95. In fact, it’s not quite known how many people they killed. It could be up to a hundred. Many people are missing from within Aum. Now, it’s true that most of the ordinary members did not know about the weapons or the plans for violence. But they too had to ward off evidence that something was wrong—although just when the change occurred in Asahara is not easy to say. Because it was not a complete change: the potential was always there. There was always the dimension of the con man in him as well as the effective religious teacher.

766アクエリアン:2018/07/13(金) 19:55:48
ロバート・J・リフトン教授オウムを語る15


シェインバーグ:指導者として教祖を弟子たちはどのように見ていたのでしょうか?

リフトン:彼の弟子たちは、非常に威厳に満ちた落ち着いた人物として語ります。私がインタビューした元弟子の一 人は、教祖の教団の初期の頃の仏教の指導者として威厳にみちた振る舞いの印象と、法廷における取り乱し方と の落差に愕然としたと語っていました。

SHAINBERG: Have you heard descriptions of him as a teacher?

LIFTON: Yes. His disciples describe him as extraordinarily dignified and composed. One man I interviewed described how struck he was by the contrast between the dignity that never left him when he was a teacher in those early years and the way he has fallen apart in the courtroom.

767アクエリアン:2018/07/13(金) 19:57:49
ロバート・J・リフトン教授オウムを語る16

シェインバーグ:今、彼は取り乱しているのですか?

リフトン:勿論そうです。今彼は法廷で精神病患者のように振る舞っていますし、奇妙な行動や言動を発して、裁判 官し対して、自分の頭に放射線を送っていると非難しています。私は教祖はオウム崩壊の前にも精神病をわずらっ ていたことは十分にあり得ることだと思っています。サリン攻撃をしかける数ヶ月前には、教団がサリン攻撃を受け ており、急熱リケッチャが発生したと言ったり、内部にスパイがいるので捜しているとか、色んなおかしな言動を発し ていました。麻原は常に終末論的傾向を有していました。後になり、よりその傾向が強くなり、滅亡の予言を繰り返し ていくことになります。そしてその自分の予言の実現のための極秘プロジェクトを発動していくことになります。

SHAINBERG: Now he’s fallen apart?

LIFTON: Oh, absolutely, and he’s acting psychotic, bizarre, accusing the judge of sending waves of radiation to his brain. I think it’s possible that he had become psychotic even before the end of Aum. Months before he launched the actual attack he was talking about being attacked by sarin gas, suffering from acute fever, looking for spies within Aum. He always had an apocalyptic orientation; but he became more monolithic, more insistent on his prophecies of doom. And his project for realizing those prophecies.

768アクエリアン:2018/07/13(金) 20:01:42
ロバート・J・リフトン教授オウムを語る17

シェインバーグ:麻原がハルマゲドンなどの妄想の実現を外部の世界にもたらそうとしていたことと、メディアがいつ もわれわれの妄想をかき立てていたこととの間には、何か関係があると思いますか?

リフトン:麻原とメディアとの関係は持ちつ持たれつの関係でした。彼が妄想を発すれば、今度は外部から妄想が入 ってくるというようなものでした。オウムは、他のある新宗教のように、メディアの扱い方に長けていました。日本のメ ディアの飽和状態を手玉にとっていたようなものです。麻原はしばしばテレビにゲスト出演していました。彼のある本 のカバーの宣伝文には次のように書かれています--「尊師はあらゆる分野において天才であり、作曲し、映画を 作り、偉大な宗教的指導者であり、すぐれたテレビのパーソナリティーであられるのです」  ある意味では、メディア は麻原の想像力と外界とを結ぶパイプ役としての機能を果たしていたとみることができるでしょうね。彼の考えは確 かに時代の要求に叶うものがありました。第二次大戦後、日本のメディアは終末論的な妄想を振りまいて、それに より栄えていきました。メディアはあらゆる地球の危機をあおり立てています--地球は危機的状況だとか、爆発寸 前だとか、悪魔の天体と衝突するかもしれない等々--が、そしていつもこの地球を支えたり、ハルマゲドン後の世 界に生き残った人類を救う日本人の救世主が登場します。第二次大戦はこのような物語の材料をふんだんに提供 しています。唯一の原爆を体験した国から、ハルマゲドンを起こそうとした凶暴なカルトが現れたことは、偶然ではあ りません。

SHAINBERG: Do you think there’s a relationship between the way that Asahara’s own fantasies seem to have bled over into the world outside, and the condition of a world in which media is making fantasies concrete for us all the time?

LIFTON: Asahara’s relationship with the media was a two-way street: if there were fantasies going out, there were also fantasies coming in. Aum, like certain other New Religions, was media-savvy; it took full advantage of Japan’s media saturation. Asahara was a frequent television guest. In one of the blurbs for his book, it says he was, in effect, your all-purpose genius—”He wrote music, he made films, he was a great religious figure and a prominent television personality.” So there is a way that the media could be seen as a conduit between Asahara’s imagination and outer reality. His ideas certainly found a fertile environment. Ever since World War II, the Japanese media have thrived on apocalyptic fantasy. They feature all kinds of stories about the earth being threatened, or the earth being blown up, or the earth being involved in an enormous confrontation with an evil planet; and usually there are Japanese saviors who struggle to sustain the earth or who come into a postapocalyptic world and offer services to the human remnant. And World War II is very much a factor in these stories. It may be no accident that a violent cult that wants to bring about Armageddon appears first in Japan, the only country that’s experienced the atomic bomb.

769アクエリアン:2018/07/13(金) 20:05:52
ロバート・J・リフトン教授オウムを語る18

シェインバーグ:そのような心象風景は、麻原や信者たちの妄想の中で増殖していったのでしょうか?

リフトン:幾人かの元信者から聞いたヴィジョンには次のようなものがあります。まず、完全な廃墟のシーンからスタ ートします。大火災、都市の崩壊、そしてこの一部は海に沈んでいます--これは核戦争による破壊を伴ったハル マゲドンの様子です。そうして、その後、ある小さな場所に、静かな霊的空間が存在していますが、そこではオウム の修行者の少数のグループが瞑想修行を行っています。世界終末のイメージあるいは妄想は常にわれわれと共に 存在してきましたし、それらは人間の想像世界の一部になっています。普通の人たちはこのような妄想をいつも夢 の中で体験します。しかし、このような妄想を実現させることが出来る兵器は最近まで存在していませんでしたので、 これはとんでもない時代になったものです。

SHAINBERG: Did that kind of imagery get reproduced in the fantasies of Asahara and his followers?

LIFTON: There’s a vision that I’ve heard from several former members of Aum. It starts with a scene of absolute devastation. Big fires, cities crumbling, parts of them falling into the sea—Armageddon combined with a nuclear holocaust. Then, in some tiny corner, there’s a quiet spiritual area in which a small group of Aum practitioners are going through their meditative practices. World-ending images or fantasies have always been with us; they’re part of the human repertoire. Ordinary people have these fantasies in dreams all the time. But the weapons that could make this fantasy come to pass didn’t exist until recently. That’s what’s extraordinary.

770アクエリアン:2018/07/13(金) 20:10:40
ロバート・J・リフトン教授オウムを語る19

シェインバーグ:オウム信者はそのような妄想を信じるようになったのですね。

リフトン:ヴィジョンに満ちあふれていた環境のせいかもしれません。強烈な神秘体験に言及した多くの人と話をしま した。修行の重点が瞑想と呼吸法(プラーナーヤーマ)に置かれていました。後にLSDを含むドラッグも使われるよ うになりました。修行者はしばしばヴィジョンを見る体験をしましたが、それらの多くは明るい光を見ることと関係があ り、かれらの神秘体験の共通語のようなものです。かなり初期から麻原と修行を行ってきた信者の合い言葉は、猛 烈に集中的に修行し、短期間に成果(成就)をあげようというものでした。

SHAINBERG: So is the degree of credibility Aum members were encouraged to place in these fantasies.

LIFTON: The place was full of visions. I talked to many people who referred to intense mystical experiences. Enormous emphasis was placed on meditation and oxygen-depriving breathing exercises. And later, there were drugs, including LSD. People had frequent visionary experiences, many of which had to do with seeing bright lights—that seemed to be their mystical logo. From very early on, the word among people who had undergone training with Asahara was that it was extraordinarily intense, extraordinarily rewarding.


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板