kkosuke1205 8 時間前
We are one of the most advanced country in this field! ←笑われても当然。We are one of the most advanced "countries" in this field! が正しい。 こんな文法ミスは中2でもしない。日本の英語教育の杜撰さが全世界へ露呈されたね。
tokyodo555 8 時間前
このコメントはスパムとして報告されています
Shame on JAPs! I just cannot believe any ambassador would use such words. 大使ともあろうものが、英語の使い方すら知らないなんて呆れる。あまりに幼稚で、まるで小学生レベル。このような人は海外に出るべきではない!
返信 ·
tomohiro soh 1 日前
..we are one fo the most advanced country in this field dont laugh why you are laughing shut up ...shut up... we one of the most advanced....
矢張り、shut upってのはまずかったな。贔屓目に見ても、「黙れ、馬鹿野郎!」って聞こえるよ。
返信 ·
ihaveabandaid 3 日前
上田氏は、こう言いたかった。
“Certainly, Japan is not in the Middle Ages.
We are one of the most advanced countries in this field.”
「間違いなく、日本は中世ではありません。我が国は、この分野における最も先進的な国の一つです。」
しかし、彼は、こう言ってしまった。
“Certainly, Japan is not in the middle age!
We are! one of the most advanced country in this field.”
「マッチガイナク、ニポンワ、中年デワ、アーリマセン。ワレワレワッ! ヒトツのイチバン老年の国デス、コノ分野デ。」
返信 · 16
大東亜戦争とスターリンの謀略―戦争と共産主義 (自由選書) 三田村 武夫
War and communism [Greater East Asia War and plots of Stalin] (Takeo Mitamura) http://www.amazon.co.jp/dp/4915237028
KGBの内幕―レーニンからゴルバチョフまでの対外工作の歴史〈上〉 クリストファー アンドルー
KGB: The Inside Story of Its Foreign Operations from Lenin to Gorbachev (Christopher Andrew) http://www.amazon.co.jp/dp/4163482105
元KGB高官が証言し情報活動史の第一人者が分析した驚愕と新事実に満ちた決定版
第二次世界大戦と日独伊三国同盟―海軍とコミンテルンの視点から 平間 洋一
World War II and Triple Alliance among Japan, Germany and Italy
- from a viewpoint of the navy and the Comintern (Youichi Hirama) http://www.amazon.co.jp/dp/4764603209