したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | |

井上美穂先生のスレ

1:2009/09/29(火) 05:13:54
立ててみました

2:2009/09/29(火) 05:18:29
かってのラジオ講座の放送テーマ
フランスの雑誌・新聞を読もう!「Le petit journail〜新聞に見るフランス語圏の今〜」
(2005年10~12月放送、2007年1~3月再放送)より
2005・10(2007・1再放送)
1. 汚染:国々が行動に出る
2. フランスは劣等生
3. 2005年、ヨーロッパの農家は環境保護へと移行する
4. ビニール袋、終焉へ
5. フランス産業界の積極介入主義、復活
6. フランス、起業家を育成する
7. フェアトレード、戦略をたてる
8. コピー商品、世界経済の10%を占める
2005・11(2007・2再放送)
9. 偏った食生活は、なぜこんなにもおいしいのか
10. とても自然な有機栽培産業
11. 遺伝子組み換え体を怖がるべきなのか
12. 7つの紋切り型で表すアンチアメリカニズム
13. 韓国のためのフランス製TGV
14. ボーイングに対するエアバスの巨大な攻撃手段、A380
15. 信頼性を模索するヨーロッパの宇宙事業
16. スピード運転すると、レーダが待ち構えている
2005・12(2007・3再放送)
17.持続可能な発展
18.コートジボワールでの5日間の暴動
19.チュニスでは、ヨーロッパとマグレブが「共通の将来」のための関係強化を図っている
20.ハイチ:終わりなき悲劇
21.エイズ:蔓延は続く
22、エイズ患者の枕元にいるWTO
23.鳥インフルエンザ、そのウイルスにはまるで羽が生えているようだ
24.幹細胞、すべてのことができる私たちのお手伝いさん

3:2009/09/29(火) 05:20:54
同じく、「Le grand journal〜ル・モンドに挑戦〜」より
2006,10(2007,10再放送)
1. 完全なビターチョコレート、極上銘柄の探求
2. パンのバゲットの質は向上しているが、その値段も上がっている
3. ワイン、木屑問題
4. シェーブル、今風の味のチーズ
5. バイオ燃料:良いアイデアというのは偽り
6. オートロワール県の企業が、生分解性袋の生産に転換する
7. 再生可能なエネルギー:フランスは出遅れたままとなるだろう
8. 乱獲により、絶滅の危機に瀕する地中海のクロマグロ
2006・11
9. 観光の専門家は、良い2006夏のシーズンを予想している
10. 観光は、文化教養なのか、それとも楽しみか?
11. モン・サン・ミッシェルから砂を取り除くための工事、金曜日に公式に開始
12. 見学者をより上手に受け入れるためのベルサイユの計画
13. フランスは、戦略的であると判断された10の業界の保護を望んでいる
14. ビルバン社が、ダノン社に、ポイズンビルを提供する
15. 新日本製鐵は、ミッタル・スチールの敵対的TOBからアルセロールを救出するつもりはない
16. カルロス・ゴーン氏は日産の再建を終え、ルノーに新たな目標を設定する

2006・12
17.ピエール・ボルドリーいわく、「ル・ツールに60%もの治療証明があることは、疑惑を生じさせる。」
18.ル・ダカール、安上がりなゲームの場
19.サッカーにおける若いアフリカ人の人身売買
20.柔道の価値を守るために、フランスは戦う
21.砂糖味の食品の広告に、病気予防のメッセージを
22.BSE:そのヒト型の病気の潜伏期間は、半世紀を越えるかもしれない
23.新しいバクテリアによる伝染病が、ノール・パ・ド・カレー地域圏で14人の死者を出した
24.静かに!「クレマンソー」が沈没するぞ!

4:2009/09/29(火) 05:22:33
INFOS1のテーマ
INFOS1(2007・3刊行) 2006・10日付
駿河台出版社
1. パンは進化する
2. 新幹線とTGV
3. ベルサイユ宮殿
4. 原子力にかけるフランス
5. 自動車製造産業
6. 狂牛病とホルモン牛
7. アリアンにおいつかなければいけないHIIA
8. ダカールラリーは止めるべきなのか
9. 曽祖父母の置き土産:ビニール袋
10. カカオバターのチョコレート
11. 砂の堆積におびやかされるモンサンミシェル
12. エアバス対ボーイング
13. 遺伝子組み換え作物
14. 石油を持たない我々にバイオエタノールを
15. ツールドフランスとドーピング
16. 失われたマグロを求めて
17. フェアトレード
18. 経済的愛国心

5:2009/09/29(火) 05:23:15
INFOS2(2008・3刊行) 2007・10日付
1. みんなのスポーツ、ペタンク
2. ワイン、フランス優位の終焉か?
3. サプリメントのブーム
4. モナコは税金天国
5. 持続可能な漁業を目指して
6. 民用原子力発電の現状
7. 英仏海峡トンネル
8. フランスとコートジボワール
9. 美的選択肢、ミヨー高架橋
10. 太陽エネルギー、今がその時
11. ナノサイズの科学、大きなサイズの不安
12. 和食で行こう!
13. 柔道、かなりフランス的なスポーツ
14. エッフェル塔でビジネス
15. グローバル化時代の中のルーブル
16. 後発医薬品と先発品、合理的に選ぶなら
17. トレーサビリティとラベル表示、違いを知る
18. 二酸化炭素排出権取引市場

6:2009/10/03(土) 19:20:06
あら〜。うれしいわ〜 有志の方ね。
井上のMP3はかなりいいし、どうもあの声、北村姉さんのテクスト読んでる男
じゃないかしらと思うの。あたしも上のテープしこたま集めたわ。
今、実家の四畳半の箱で熟成してるわ。まさに「木の香り」のついた
カセットテープね。劣化してちぎれる前にきっちり復習したいものね
あたしが印象深かったやつは、アラキリ(腹切り)と日本人の精神性の
記事とか、医療関係のは難しかったけどテキストあったら復習したいわね。
あんときに井上のテキスト買うべきだったわ、、
テープはあるのにディクテするにはキツ過ぎるし。
通訳試験(2008)はズバリ、読解2問ともLe Mondeからだわよ。
片方には電子判って書いてあった

7:2009/10/06(火) 03:02:34
井上テキスト持っていますから、ディクテされるなら回答をUpしましょうか?
毎日はできないけど、週1〜2くらいなら、OKですよ(でも、著作権の問題が
あるかな?)
通訳試験は、今年受ける予定だったのですが、風邪引いて行けませんでした。
ハロー通訳アカデミーのサイトには、過去問も結構沢山アップされているので、
結構勉強できますよね。

8:2009/10/06(火) 20:01:14
あら〜超うれしいわ〜 でもテクストのディクテはキツいわマジw
あたし仏検準2程度だし、、
さすが、通訳試験受けるレベルの方になると言うことが違うわ。
畳なんか、あの仏作はかなり難解に思ったわね。まずあたしなんかだと、
日本語での説明すら困難だわww
美穂テクスト、どんどんウップしていただいて構わないわ♪
パンとかワイン、チーズにチョコから入って、ついでに肥満対策の表示義務とか
M&A、幹細胞とか超ハイな内容ばかりだったわ〜
美穂はしゃきしゃきしゃべっててキレがよかったんだけど、ペアの
フランス人がなんか内にこもる声で、聞き取りにくかったわ。
美穂のテープ、大切にお宝みたいにパソコン横のダンボールに寝かせて
あるの。年月経って、テープに部屋の木の香りがつきそうだわw
ディクテは無理よ〜(笑)
練習問題のディクテすら結構キツいかなって思ったし、、
ただ練習問題でも、なんか異様に簡単な問題もあったし、まあその人の
レベルなりに楽しめたのが美穂講座だったわね。
まいにちの応用編も、ぜひ新ルモンド+美穂やってほしいゎ

9:2009/10/07(水) 02:35:30
僕も、美穂先生の講義のファンなので、同意です。もういちど、最新の教材で
Le Mondeを読むをやって欲しいですね。

10:2009/10/07(水) 05:24:16
Tout a fait! そうねそうね。久々に美穂に会いたいわ
Le Monde を教材って、最強だわよ。
まずフランス社会が見えてくる楽しさがあるし、語彙も増えるし、
ニュースサイト聴いたり読んだりする足がかりになるわ〜

11:2009/10/14(水) 20:23:05
2007年10月のLe Mondeを読む、第一課から
 Leçon1
Chocolat noir absolu. La quête des bons crus
PEUT-ON encore savourer du bon chocolat? Les amateurs se posent la question depuis la guerre du beurre de cacao qui a éclaté en 1973, lorsque la Grande-Bretagne, l’Irlande et le Danmark ont demandé à pouvoir vendre en France des produits comportnt des matières grases végétales. Ces trois pays de l ‘Union européenne l’ont emporté le 3 août 2003, lorsqu’ils furent autorisés à ajouter jusqu’à 5% de matières grasses végétales(MGV), autres que le beurre de cacao, dans le chocolat...
Ces matières grasses (huile de palme, karité, illipé, sal, kokum, et noyau de mangue) rendent le chocolat plus résistant aux températures extrêmes; il ne blanchit pas lorsqu’on le met au réfrigérateur et ne fond pas dans les doigts. Moins chères que le beurre de cacao et compatibles avec celui-ci, ces matières grasses n’en ont pas forcément toutes les vertus nutritionnelles et leur origines, différente de celles de pays producteurs de cacao, n’est pas toujours connue. Enfin, comme il n’ y a pas de méthode de contrôle fiable, rien ne guaranti que la limite de 5% de poids total sera respectée.

La Grande-Bretagne, l’Ireland et le Danmark ont gagné la guerre du beurre de cacao.
L’EU a autorisé des MGV autres que le beurre de cacao dans le chocolat.

Les qualités de ces MGV sont la résistance aux températures extrême et leur prix moins cher.
Leurs défauts sont les faibles vertus nutritionnelles et leur origine souvent inconnue.En plus, il n’y a pas de contrôle pour la limite de 5% du poids toral.

書き換え
1) On ne peut pas guarantir qu’un chocolat comportant des matières grasses végétales aura les mêmes qualités gustatives qu’un chocolat 100% beurre de cacao.
Rien ne peut guarantir qu’un chocolat comportant des matières grasses végétales aura les mêmes qualités gustatives qu’un chocolat 100% beurre de cacao.
2) Pour faire plaisir à des enfants, aucun dessert ne vaut le chocolat.
Pour faire plaisir à des enfants, rien ne vaut le chocolat.

Les enfants ont demandé à leur mère; « Achète du chocolat .»
Les enfants ont demandé à leur mère d’acheter du chocolat.

Comme cet élève avait mangé trop de chocolat, il a eu mal au ventre en classe et a demandé; « Je peux sortir? »
Comme cet élève avait mangé trop de chocolat, il a eu mal au ventre en classe et a demandé à sortir.


Certains fabricants de chocolat ont demandé; « Nous voulons mettre des matières grasses végétales dans le chocolat. »
Certains fabricants de chocolat ont demandé à mettre des matières grasses végétales dans le chocolat.

書き取り
Les Français préfèrent le beurrre de cacao aux autres MGV. ..O
Les chocolat au beurre de cacao ne fond pas dans les doigts....X
Quand on met du beurre de cacao dans le chocolat,il blanchit dans le réfrigérateur....O
Les beurre de cacao est moins cher que les autres MGV.....X

12:2009/10/14(水) 22:24:51
尚、記事を検索していたら、次のサイトに出会いましたので紹介します。
ttp://vento627.exblog.jp/5866638/#5866638_1
ここで、全文を語彙の注入りで紹介しているので参考になります。

13:2009/10/14(水) 22:39:24
Leçon2(LE MONDE, 10 mars 2004)
La qualité de la baguette de pain s'améliore, mais son prix augmente

....Jeudi 5 février, 120 pains, présentés par autant d'artisans, ont
concouru pour le Prix de la baguette parisienne, que décerne depuis dix
ans la chambre professionnelle. Elles devaient toutes, selon le
règlement, mesurer entre 60 et 70 centimètres, peser entre 250 et 300
grammes, avoir été fabriquées par un artisan parisien selon des
procédés traditionnels. Le tout en accord avec le décret no 93-1074 du
13 septembre 1993 sur la fabrication du pain, qui interdit tout recours à
la surgélation.
en accord avec ...と一致する
recours m.手段
surgélation f.急速冷凍

 La réglementation est en effet précise. Ainsi, la dénomination
« boulanger » est réservée aux professionnels assurant le pétrissage, la
fermentation, la mise en forme de la pâte et la cuisson du pain sur le
lieu de vente.
pétrissage m.パン生地をこねること
fermentation f.発酵

Pierre Thilloux, 23 ans, artisan du 14e arrondissement, a remporté les
suffrages du jury. ...Avec ses sept employés, il ne prépare qu'une
seule variété de baguette, vendue 1 €. La plupart de ses confrères ont
aujourd'hui une double production, la gamme « ordinaire » et la gamme
« tradition » ; cette dernière bénéficie d'un meilleur pétrissage, d'un
façonnage à la main, pour obtenir des alvéoles irrégulières dans la mie.
...
confrère 同業者
façonnage m.加工

14:2009/10/14(水) 22:49:58
Leçon3(LE MONDE, 27 avril 2006)
Vins : l'affaire des copeaux
...Le 15 septembre 2005 était signé entre l'Union européenne et les
Etats-Unis un compromis autorisant la vente en Europe de vins
élaborés selon des pratiques oenologiques particulières au Nouveau
Monde en contrepartie d'une limitation dans ce pays de l'emploi de 17
noms de marques, tels que chablis, chianti, porto... Serait autorisée en
Europe la vente de vins ayant contenu des copeaux de chêne afin de
leur donner un goût boisé, tandis que les Américains s'engageaient à
limiter la contrefaçon de vins et spiritueux européens.

élaborer 作り上げる
en contrepartie 見返りとして
emploi m.使用
chêne m.オーク
afin de ....するために
s'engager à ....する義務を負う
contrefaçon f.模造

 Inévitablement, la Commission européenne a ensuite autorisé ces
pratiques américaines dans les pays membres, laissant cependant
chacun juger des modalités (interdiction partielle, mentions obligatoires
sur les étiquettes). Ainsi a été relancée l'affaire des copeaux de chêne.

.... la question est régulièrement posée de savoir s'il vaut mieux,
selon une pratique ancienne, mettre le vin dans du bois (dans des
barriques neuves) que des copeaux de chêne dans le vin, symbole de la
nouvelle oenologie mondialisée.

barrique f.大樽

15:2009/10/14(水) 22:59:44
Leçon4(LE MONDE, 9 mars 2006)
Le chèvre, un fromage au goût du jour

 Charlotte au chèvre frais et aux poireaux, tomate farcie au fromage
de chèvre, tarte au fromage de chèvre et aux épinards... Le fromage de
chèvre est moderne. Sur un marché atone, les Français - qui, avec 24,6
kg par habitant et par an, sont les plus grands amateurs de fromage au
monde juste derrière les Grecs - le plébiscitent. Introduit à l'époque
des grandes invasions par le pourtour méditerranéen, le fromage de
chèvre, auréolé d'une image d'aliment « bon pour la santé », reste un
produit cher. ...Faciles à travailler en cuisine, les petits chèvres se
cuisent au four, se mêlent aux quiches ou aux pizzas et se mélangent
volontiers aux salades.

atone 力のない、だらけた
plébisciter 圧倒的大多数で選ぶ
Grande l'invasion 民族大移動
pourtour m.周囲
auréoler 後光で包む、栄光で包む

L'élevage de chèvres laitières... se concentre en Poitou-Charentes,
le berceau historique, dans la région Centre, en Rhône-Alpes et Midi-
Pyrénées. De ces zones de production où sont installés la plupart des
4 000 producteurs - et même s'il faut importer de 20 % à 25 % de lait
d'Espagne et des Pays-Bas pour répondre à la demande croissante -
sont issues les douze appellations d'origine contrôlée (AOC). Ainsi, les
AOC obtenues par le rocamadour, le picodon, le pélardon et le banon.

laitièr 乳用の
se concentrer 集中する
berceau m.ゆりかご、発祥地
croissant 増大していく

16:2009/10/14(水) 23:19:48
Leçon5(LE MONDE 9.juin 2006)
Biocarburants : une fausse-bonne idée ?

...Le premier ministre, Dominique de Villepin, avait souhaité, le 15
mai, qu'avant la fin de la décennie "une véritable liberté de choix" soit
offerte aux Français en matière de véhicules consommant de l'énergie
à haute teneur de biocarburants. Il souhaitait l'élaboration d'un
calendrier "volontariste" avant l'été. Cette initiative gouvernementale est
une réponse à la forte augmentation des prix des produits pétroliers
dont la voiture et le camion demeurent quasiment captifs - ils utilisent
à 98 % des carburants fossiles. Elle s'inspire de l'exemple du Brésil,
premier producteur mondial d'éthanol, où les trois quarts des voitures
vendues peuvent rouler indifféremment à l'essence ou à l'éthanol.

biocarburant(s) バイオ燃料 décennie 10年間 volontariste 積極介入主義の
captif(s) とらわれの身の、商品に関して選択の余地のない
indifféremment 区別せずに

...Qu'appelle-t-on biocarburants ? Il s'agit de combustibles utilisables
dans les moteurs à explosion, mais issus de la transformation des
sucres ou des huiles d'origine végétale. Deux types de carburant
dérivent de ces deux sources : les sucres ou amidons (canne à sucre,
betterave, blé) transformés en alcool (éthanol) sont destinés aux moteurs
à essence et les huiles (colza, tournesol, palme) sont dédiées aux
moteurs diesels (biodiesel).....

moteur à explosion 内燃機関

原文はここにあります。
ttp://www.lemonde.fr/planete/article/2006/06/08/biocarburants-une-fausse-bonne-idee_780969_3244.html

17:2009/10/14(水) 23:33:33
Leçon6(Le MONDE 28, mai 2005)
Les industriels de Haute-Loire
se reconvertissent dans la production de sacs biodégradables

...En 2002, douze industriels du plateau, cumulant 80% de la production
locale, ont néanmoins décidé de réagir et de lancer un programme de
recherche ….
Ces travaux conduits par le Centre national d'évalution de
photoprotection, rattaché à l'université Blaise-Pascal de Clermont-Ferrand,
ont débouché en mai sur la création de Néosac. une "nouvelle
génération de sacs de caisse à durée de vie maîtrisée ". Selon ses concepteurs,
il a la propriété de " se fragmenter spontanément en trois mois
sous l'effet de la lumière, de l'oxygène et de la chaleur " et de
" disparaître totalement après absorption par les micro-organismes ", sans
nuire à la composition des sols,à la croissance des végétaux et à la vie
animale.
" Avec ce sac biodégradable,on est au début d'une nouvelle histoire ",
se réjouit Henri Grange, patron de deux entreprises engagées dans
ce programme,qui répond à un strict cahier des charges. Les
numéros d'identification du producteur et du site de production
permettent d'assurer leur traçabilité. Le coût de production est supérieur
de 20 % à 30% à celui des sacs traditionnels[…]

Haute-Loire フランスのやや南にあるオート=ロワール県。
biodegradables バクテリアなどで分解される,生分解性の
le Centre national d'évalution de photoprotection 国立感光防止測定センター
rattaché 結びつける
Clermont-Ferrand オート=ロワール県の北西にあるピュイ=ド=ドーム県の都市。
sacs (de) caisse レジ袋
cahier de charges 要求項目リスト
traçabilité トレーサビリティ

18:2009/10/14(水) 23:58:09
今日はこれまで。あ〜、疲れた。

19名無しさん:2009/11/19(木) 18:01:04
井上先生の講座って難しいですか?

20名無しさん:2009/12/31(木) 16:01:36
井上美穂先生の公開教材のサイトを紹介します。
ttp://inoue34.exblog.jp/
時事問題やディクテなどを練習したい方には大いに役に立つと思います。

21:2009/12/31(木) 16:05:52
更に、先生に関係するサイトを上げておきます。

ttp://www.toshima.ne.jp/~m_inoue/08tf1b.htm  
同じく09年前期以前の教材

ttp://web.me.com/durrenbergerv/INFOS/PDFindex.html  
「Infos2」の練習問題と回答、音声

ttp://www.e-surugadai.com/info1/         
「Infos1」の音声

ttp://www.e-surugadai.com/info2/         
「Infos2」の音声(ゆっくりもあり)、練習問題 

ttp://web.sfc.keio.ac.jp/~vincent/infos/u9.pdf 

ご参考まで。

22Miho INOUE:2010/05/07(金) 21:24:15
Je vous remercie de votre fidelite.

23:2010/09/05(日) 12:11:56
ひさびさにきたわ 自分のサイトなのにね 笑

24:2010/09/28(火) 14:35:05
>>22
本物なのか?

25:2011/08/27(土) 11:38:16
ネット再開だわ〜 今度はケーブルだからはやいの
1年も経つのね、、

26:2015/07/15(水) 15:03:15
あげ


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板