これらと同じ詳細がサヒーフ・ブハーリーVolume 4, Book 55, Number 549、サヒーフ・ブハーリーVolume 8, Book 77, Number 593
サヒーフ・ブハーリーVolume 9, Book 93, Number 546その他で言われている。上に言及したこれら全てのハディースから得られる
鍵である情報は、胚が胎児になる間の時への妊娠から、三つの段階(nutfahとalaqahとmadghah)がそれぞれ40日かかり、
40 + 40 + 40 = 120日の合計期間がかかることである。そしてその後、凝血は骨に変じさせられ、
次いで神は「骨に肉を着せた(クルアーン23章13-14節)」。そして最後に子供の性別が天使によって割り当てられる。
"Will they not regard the camels how they are created...... and earth how it spread?"
【岩波文庫版「蔽塞」88:17】一体彼ら、駱駝を眺めたこともないのか、その見事な出来ばえを。
【岩波文庫版「蔽塞」88:20】大地を眺めたこともないのか、広々とうち拡げられたその様を。
多くのイスラム教徒の学究者でさえ、この言い回し「how it spread」の中で彼が大地が平らであると表したと自認している。
イスラムの全ての学究者はこれに同意する。物理学者が主張するように、それは丸くない。
And the earth have We spread out, and placed therein firm hills, and caused each seemly thing to grow therein…(Sura Al-Hijr 15:19)
【岩波文庫版「アル・ヒジュル」15:19】また大地は、我らこれを広々とうち拡げて、そこにどっかと山々を据えつけ、またそこにありとあらゆるものを適度に発芽させ、
Who hath appointed the earth as a bed and hath threaded roads for you therein and hath sent down water from
the sky and thereby We have brought forth divers kinds of vegetation,…(Sura Ta Ha 20:53)
【岩波文庫版「ター・ハー」20:53】かしこくも、貴方がたのために大地を揺籃となし、そこに道を縦横に通じて下さったほどのお方。
また天から水を降らせ給えば、我ら(ここから急に一人称になって神が自ら語り出す)種々様々の草木を萌え出さす。
Who made the earth a resting-place for you, and placed roads for you therein, that haply ye may find your way;…(Sura Az-Zukhruf 43:10)
【岩波文庫版「光りまばゆい部屋飾り」43:10】それ、そのお方が、お前たちのために大地を揺籃(ゆりかご)となし、
そこにいくつも道をつけて、お前たち迷わず歩けるようにして下さったのではないか。
And the earth have We spread out, and have flung firm hills therein, and have caused of every lovely kind to grow thereon, …(Sura Qaf 50:7)
【岩波文庫版「カーフ」50:7】また大地は、我らこれを広々とうち拡げて、そこに点々とゆるぎない山を据え、ありとあらゆる種類の素晴らしい(草木)を萌え出させ
And Allah hath made the earth a wide expanse for you…(Sura Nooh 71:19)
【岩波文庫版「ヌーフ」71:19】それからまた大地を敷物のようにひろびろとうち拡げて下さったのも、これまたアッラー。
Till, when he reached the setting-place of the sun, he found it setting in a muddy spring, and found a people thereabout.
We said: O Dhu'l-Qarneyn! Either punish or show them kindness (Sura Al-Kahf 018.086).
【岩波文庫版「洞窟」18:86】ついに陽の没する処に辿りついた。見ると、陽の沈むのは泥の泉で、そこに一群の人が住んでいるのに出遇った。
また、同じスーラの別の章句が言うには、
Till, when he reached the rising-place of the sun, he found it rising on a people for whom We had appointed no shelter therefrom (Sura Al-Kahf 018.090).
【岩波文庫版「洞窟」18:90】ついに陽の昇る処に辿りついた。見ると、陽の昇る(国の)住民は日覆いというもの(衣服または家)を全然持たぬ人々であった。
CJ530. The Qur'an's accuracy on scientific points shows overall accuracy.
「クルアーンには科学的事実が書かれている」
ttp://www.talkorigins.org/indexcc/CJ/CJ530.html
CJ531. The Qur'an speaks of an expanding universe.
「クルアーンには膨張する宇宙が書かれている」
ttp://www.talkorigins.org/indexcc/CJ/CJ531.html
CJ533. The Qur'an describes human embryology accurately.
「クルアーンには人間の胎生学的事実が書かれている」
ttp://www.talkorigins.org/indexcc/CJ/CJ533.html
最終更新が2006年なこともあり、各ページの参照サイトには
Internet Archiveを使わないと閲覧できないものがある。
『クルアーンは少しでも科学的奇跡を持っているのか?』>>10-26>>28の著者であるアヴィジット・ロイ(Avijit Roy)氏が殺害されました。
US-Bangladesh blogger Avijit Roy hacked to death
ttp://www.bbc.com/news/world-asia-31656222
American Blogger Avijit Roy Killed In Bangladesh; Wife Also Injured In Cleaver Attack
ttp://www.huffingtonpost.com/2015/02/27/avijit-roy-killed_n_6766300.html
42歳の若さでした。