アブデルアール・エジプト代議院議長による安倍総理大臣表敬
平成29年5月18日
メール
本18日午後3時20分から約15分間,安倍晋三内閣総理大臣は,大島理森衆議院議長の招待により訪日中のアリ・アブデルアール・エジプト代議院議長(Hon.Dr.Aly Abdel Aal Sayed Ahmed, Speaker of the Egyptian House of Representatives)の表敬を受けたところ,概要は以下のとおりです。
Coptic Orthodox Pope Tawadros II arrived Saturday at Japan's Osaka Airport on a first time visit, state run news agency MENA reported.
Pope Tawadros is set to open the first Coptic church in Japan during his visit.
The visit will be followed by a second stop in Australia, where the Pope will attend a number of Coptic activities in several Australian cities, as well as meeting a number of Australian officials.
On his way to Japan, Pope Tawadros had a transit stop in Dubai where he met a number of Egyptian diplomats as well as Coptic priests.
In May, the Egyptian Coptic Pope conducted a European tour that included Italy and the UK.
Unofficial estimates put the number of Coptic Orthodox Christians in Egypt at around 10 to 15 percent of the population. An estimated 1-2 million Copts live abroad, with large congregations in the US, Canada, and several European and Gulf states.
本29日,河野太郎外務大臣は,訪日中のタワドロス2世・アレキサンドリア 教皇・聖マルコ大主教管区総主教(コプト教皇)(H.H Tawadros II, Pope of Alexandria and Patriarch of Saint Mark Episcopate)と約25分間会談したところ,概要は以下のとおりです。
1 本18日,東京において,河野太郎外務大臣とサハル・ナスル・エジプト・アラブ共和国投資・国際協力大臣(Dr. Sahar Nasr, Minister of Investment and International Cooperation of the Arab Republic of Egypt)との間で,9億9,300万円を供与限度額とする無償資金協力「第二次エジプト・日本科学技術大学教育・研究機材調達計画」に関する書簡の交換が行われました。この協力は,本年9月,河野大臣が,エジプト訪問の際に,エルシーシ大統領に対して実施する方針を伝えたものです。
メール
1 2月21日(現地時間同日),エジプト・アラブ共和国の首都カイロにおいて,香川剛廣駐エジプト大使とサハル・ナスル・エジプト投資・国際協力大臣(Dr. Sahar Nasr, Minister of Investment and International Cooperation of the Arab Republic of Egypt)との間で,186億2,600万円を限度とする円借款「エジプト・日本学校支援プログラム(エジプト・日本教育パートナーシップ)」に関する書簡の交換が行われました。
TOKYO, May 11, 2018 - ( JCN Newswire ) - 三菱日立パワーシステムズ(MHPS)は、エジプトのカイロ発電公社(CEPC:Cairo Electricity Production Company)から、カイロ・ウエスト(Cairo West)天然ガス・重油焚き火力発電所の更新工事を受注しました。136万kWの定格出力を備えた既設発電設備のボイラー4基を対象に機器を更新し、各設備の延命化および信頼性の向上をはかるものです。エジプト国内における電力の安定供給に貢献します。
The penguins first arrived in Cairo from Japan in February to be displayed in the indoor ski resort at The Mall of Egypt, located in the 6 October district on the outskirts of Cairo.
Airport sources said at the time that the 10 penguins underwent veterinary checkups and were set to be transferred in air-conditioned vehicles to their new residence.
本9日,安倍晋三内閣総理大臣は,午後8時から約10分間,アブドゥルファッターハ・エルシーシ・エジプト・アラブ共和国大統領(H.E. Mr. Abdel-Fattah El-Sisi, President of Arab Republic of Egypt)と電話会談を行ったところ,概要は以下のとおりです。