ほいよ
Well, #1 is difficult to talk about, because of course it strongly depends on what kind of books
one reads, how deep one understands the context of the books, and how carefully one reads them with
checking and clarifying each of difficult points. I think things are easier when one just skims
"shinsho"s (concise compact books) or paperbacks. However, in my understanding, 2, 3, and 4 would
be the cases for many people in areas of both natural sciences and humanities.
じゃあ次
What is a challenging thing in writing a paper is how to collect and present meaningful content,
but not an English problem. Whether you chose writing in English or writing in Japanese is
simply a problem of to which journal you plan to submit your paper.
Well, #1 is difficult to talk about precisely, because it heavily depends on what kind of books
one reads, how deeply one understands the context of the books, and how carefully one reads them while
checking and examining the difficult points. It would be easier if one just skims
"shinsho"s (concise compact books) or paperbacks. However, in my opinion, 2, 3, and 4 would
hold for many people in areas of both natural sciences and humanities.
823 :研究する名無しさん:2016/05/31(火) 10:04:31 Die Studie der Fakultät von Geisteswissenschaften、 bis zur Überprüfung für die Universität.
(at least 9 times) 825 :研究する名無しさん:2016/05/31(火) 14:31:02 Исследование способности гуманитарных наук、 до экспертизы на университет.
ユリアナ (オランダ女王) - Wikipedia
ttps://ja.wikipedia.org/wiki/ユリアナ_(オランダ女王)
ユリアナ(オランダ語: Juliana、ユリアナ・ルイーゼ・エンマ・マリー・ウィルヘルミナ・ファン・オラニエ=ナッサウ、オランダ語: Juliana Louise Emma Marie Wilhelmina van Oranje-Nassau、1909年4月30日 - 2004年3月20日)は、オランダ女王(在位:1948年9 ...