したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | メール | |

鬼和尚の仏教勉強会 講読ゼミ 5

162避難民のマジレスさん:2019/08/26(月) 00:14:52 ID:et2usUsg0
質問者
 最善の生き方とは何でしょうか?

マハルシ
 それはその人がジニャーニであるかアジニャーニであるかによって異なります。
 ジニャーニは何一つ真我と異なったもの、あるいは分離したものと見ません。
 すべてが真我の中に在るのです。

 世界が存在し、その中に身体があり、その身体の中にあなたが存在していると想像するのは間違いです。
 もしも真理が知られたなら、宇宙もその彼方に在るものも、ただ真我の中に存在するだけだということがわかるでしょう。
 視野はその人の見解にしたがって異なるものです。
 視野は目を通して得られます。
 目はどこかに位置しているはずです。
 もしあなたが粗大な目で見るなら、他の物事は粗大に見えるでしょう。
 もし精妙な目(心の目)で見るなら、他の物事も精妙に見えるでしょう。
 もしも目が真我となるなら、真我は無限であるため、その目も無限なものとなります。
 そうすれば、真我と異なるものを見ることなどなくなるのです。

彼はマハルシに感謝の意を表した。

マハルシは「感謝を表す最善の方法は、常に真我としてとどまることです」と答えた。


*「私は私で在るものである」…:I AM THAT I AM

神がモーゼに告げた名前 I AM THAT I AM は、これまで日本の神学者や旧約聖書研究者によって、「私は『私は在る』という者だ」「私は在るものである」「わたしは有って有る者」「私は私で在るものである」などの表現で解釈されてきた。
エヘイェ・アシェル・エヘイェ(I AM THAT I AM)というへブライ語を文字通り訳せば、「私は私として在る」 I am as I am または 「私は私で在る」Iam what I am となるだろう。

神の名前、Jehovah(エホヴァ)つまり「私は在る」I AM は、同じ語根から派生した2つの言葉の組み合わせであり、1つは「存在」、もう1つは 「現在」を意味している。
別の言葉で言えば「私は今存在している」となり、これが英語で I AM と表されたのである。
聖書の別の箇所で、神はこのような表現もしている。
「私は在った。私は在る。私は在るだろう。ただ私だけが存在する」

これらの言葉は神が名称も形態も超越した、言葉では表現できない「存在」であることを示している。
それゆえ、ユダヤ教徒はけっして神の名を口にせず、神を偶像(イメージ)として表現することを禁じてきた。


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板