したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | メール | |

エスペラント分専用スレ544

90北辰:2013/02/25(月) 00:37:29
Re por 89
> kantas la konton
--> kantas la kanton
> unu jara infanet'
--> unu-jara infanet'
> la Elefanton
--> la "Elefanto"-n
とすると意味が通ずる。ここまでが一つの文。
最後の行の引用符は [ぞうさん]という歌、
を表現させたもの。
ここまでの(動作をしている主体、)主語は
--> unu-jara infanet'
に なっています。
これに続く1行は別の文、主語は mi,
「笑顔で歌っている」のは mi と理解される。
あなたの日本語の説明とは一致しないところもありますね。


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板