したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | メール | |

日本語のローマ字綴りについて

153胡人:2007/01/03(水) 22:14:43
天智天皇の時に、「ワコク」から日本(ひのもと)の国へ国名を改めて中国に書簡を出した様に言われていたと思う。
当時は、全文漢文で書きます。当然、中国側ではその時代時代の言葉でそれを読みます。
多分、ジッポンと読んだのでしょう。それがマルコポーロ以来ジパング等になっていった様に思われます。

確か佐藤栄作首相の時、正式にはニッポンと読むように決めた様に思いますが…


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板