したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | メール | |

ヘブライ語スレッド

179さーひぶ。:2009/02/15(日) 10:12:20
Google翻訳で、ヘブライ語⇒英語の機械翻訳ができるようになったようなので、使ってみました。
http://translate.google.com/translate_t#

Googleの英訳:Always trouble when he voted Shas
「シャスに投票するといつもトラブル」

つまり「宗教政党シャス(ש״ס)の得票が増えると厄介なことになる」という
感じでしょうか。

2月10日投票のイスラエル総選挙では、与党カディマが右派リクードに辛勝しましたが、
カディマとリクードの連立政権樹立への交渉をめぐって、いろいろな観測が流れている
ようですね。選挙の得票順位は、
①カディマ(中道)、②リクード(右派)、③わが家イスラエル(極右)、④労働党(中道左派)、⑤シャス(宗教)
との報道ですが、パレスチナとの和平推進に消極的な右派・宗教勢力がクネセト(議会)の過半数を占めた
ので、和平をめざす第一党カディマの連立政権樹立は難航する模様。
逆に、右派リクードが連立政権樹立をめざせば、シャスも連立に加わるだろうとする観測が流れています。

「シャス」 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B7%E3%83%A3%E3%82%B9


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板