[
板情報
|
カテゴリランキング
]
したらばTOP
■掲示板に戻る■
全部
1-100
最新50
|
メール
|
1-
101-
201-
301-
401-
501-
この機能を使うにはJavaScriptを有効にしてください
|
アラビア語の翻訳・質問スレッド
324
:
匿名さん@サラーム
:2007/06/19(火) 08:03:26
>>322
う〜ん、案外難しいもんですね。
يهمّونني
يشغلني أمرُهم
なんてのも使えそうですが、
ずばりそのものっていうのはなかなか、、。
因みに、أقاموا علاقات معي にすると、
「私の情事の相手をして下さった全ての方々に感謝します」と
解釈される恐れがあるような、、、。
寧ろ、الذين لديهم علاقة معي の方が無難かと。
それから辞書をよく調べてみたんですが
يتعلقون بي についても、
「私のことを好いてくれている人々」っていう意味があるそうです。
しつこくてすみません。
新着レスの表示
名前:
E-mail
(省略可)
:
※書き込む際の注意事項は
こちら
※画像アップローダーは
こちら
(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)
スマートフォン版
掲示板管理者へ連絡
無料レンタル掲示板