したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | |

ID再考 & 科学と疑似科学とを判別するヲチスレ

23神って誰:2025/01/31(金) 23:39:30 ID:RNarcwOM
reduceもreductも意味は基本的には同じ。
そもそもの意味は「減じる」
共に名刺はreduction
還元の訳語は化学反応の場合にのみ用いられる。
酸素数を減らすのでこの語を使う訳だが(電子数の変化は逆)、日本語の還元は「(元に)戻す」の意味。
還元に削減の意味はない。
つまり化学反に還元の訳語を与えているのも日本語的な解釈による。
reductの減ずるには、単純化する、と言ったニュアンスも含まれる。

Irreducible complexityの正しい訳語に関しては以前に詳しく説明したね。

反証可能性については、別に一般的な解釈に異論を唱えている訳ではない。
だからその説明は調べればいくらでも出て来る。
それが科学の判定基準としては適切ではないと言っている。
その理由はそれが反語的な表現だからで、敢えてその様に表現する必要が無い、或いはそれが不適切という事。


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板