したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | |

minglingましょう

4暇人:2012/01/12(木) 17:25:20
A man ought therefore rather to rejoice and be glad
because such wealth and such an inheritance is prepared
for Christians, that no one can utter it or reckon it up.
With all diligence and humility therefore we ought to set
ourselves to the Christian's contest and to receive that
wealth. For the inheritance and portion of Christians is
God Himself. The Lord Himself, it says, is the portion
of mine inheritance and of my cup.
Glory to Him who
gives Himself, and mingles His own holy nature with the
souls of Christians, for ever. Amen.

以下ニュッサ氏訳
「それゆえ、人はむしろ喜ぶべきだ、
 キリスト者のために、このような富と受け継ぐべき財産が用意されているのだから。
 それは、誰も、言い尽くすことも認識し尽くすこともできないほどのものなのだ。

 そういうわけで、あらゆる勤勉と謙遜をもって、私たちは、自分を、キリスト者の
 競争に参加させ、この富を受けるべきである。

 というのは、キリスト者の財産と分け前とは、神ご自身なのだから。
 主ご自身が、私の財産の分け前であり、私の与るべき文であると書いてある。
 
 ご自身を与え、ご自身の聖なる性質とキリスト者の魂を混ぜ合わせたもうお方に
 とこしえに栄光あれ。アーメン。」

 人間の魂と神性の混ざり合いを言っているのは、間違いないですね。


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板