[
板情報
|
カテゴリランキング
]
したらばTOP
■掲示板に戻る■
全部
1-100
最新50
|
1-
101-
201-
301-
401-
501-
601-
701-
この機能を使うにはJavaScriptを有効にしてください
|
Yahoo!知恵袋 名Q&A集
735
:
Hart Bel
:2025/10/12(日) 12:02:32
Q:
カモというのは、見られることにずいぶん慣れた生き物かもしれません。
池でも川でも、彼らはいつも静かに浮かび、子どもに指をさされ、カメラを向けられ、それでも特に気にした様子もなく、ただ水面をすべるように進んでいく。
観察されることに対して、ある種の達観を身につけているようにも見えます。
あの、ちょっと間の抜けたようで、どこか哲学的な沈黙。
人間が「見る側」であることに少し酔っているあいだに、カモの方は「見られる側」であることを、すでにどうでもいいものとして受け入れている――そんなふうにも思えてきます。
けれども、英語文法の世界では、この「見られるカモ」というのが意外とやっかいです。
単に「カモが見られた」と言うだけで、主語と動詞と補語の力関係が目まぐるしく入れ替わり、
誰が主導権を握っているのか、文そのものが小さく立ち止まってしまう。
要するに、たった一羽のカモを文の中に浮かべるだけで、
言語の焦点と情報構造の流れが試されてしまうのです。
そんなことをぼんやり考えていた折、とある英語学習サイト(makki-english.moo.jp/3infinitive6.html )を眺めていて、ちょっと妙な文に出会いました。
①ロ "Ducks were seen to cross the street (by me)."
②ロ "Ducks were seen crossing the street (by me)."
これらの文は 次の文を受動態にしたものです。
①イ "I saw ducks cross the street."
②イ "I saw ducks crossing the street."
ここで、①ロと ②ロの文は文法的には可能でしょう。しかし、特に気になったのは (by me)の部分です。そのサイトの主は どういう時に受動態を使うのか という視点が欠けているようです。受動態を使うのは主に
⑴ 動作主が漠然としている時。
⑵ 新情報が動作主にある時。
⑶ 直接目的語がトピックに立つ時。
⑷ 動詞が再帰的な意味を持つ時。
⑸ 受動態でしか表せない時。
のはずです。そうすると、この場合は ⑶になるんですが、そうすると、動作主に代名詞が来るのには違和感を感じます。
そこで質問ですが、
受動態というのは本来、文の焦点を「誰がしたか」ではなく「何がされたか」に移すための構文です。つまり、語りの主導権を動作主から対象へとスライドさせる仕組みです。ところが「by me」のように、あえて動作主を再び呼び戻してしまうと、その構文が持つ情報の流れや視点の転換が、どこかで空回りしてしまうように感じられます。
文法的に見れば確かに正しい。
しかし、受動態がそもそも「動作主を背景に退けるための装置」だとすれば、その背景から再び顔を出す「by me」は、いわば自らの存在理由を打ち消す一文のようにも思えます。
その意味で、これは単なる構文選択の問題というより、英語という言語が持つ「語順=視点」の哲学にかかわる問題なのかもしれません。
では、こうした文を英語母語話者はどのように受け取るのか。
「一応通じるが、妙に説明的」「言語としての呼吸が止まっている」――そんな印象を持つ人も少なくないのではないでしょうか。
文法の正しさが、必ずしも語の生きた自然さを保証しないという好例のように思われます。みなさんは いかがお考えですか?
detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12320734327
新着レスの表示
名前:
E-mail
(省略可)
:
※書き込む際の注意事項は
こちら
※画像アップローダーは
こちら
(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)
スマートフォン版
掲示板管理者へ連絡
無料レンタル掲示板