したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | |

Yahoo!知恵袋 名Q&A集

338Hart Bel:2024/06/25(火) 07:43:38
Q:
Direct Translation: Stepping Stone, Not Destination

英文和訳には直訳と意訳があります。どちらも一長一短だとは思いますが、とあるサイト(makki-english.moo.jp/4reading2.html )では 専ら直訳のメリットばかりを誇張していま。以下、引用です。

〈引用開始〉
≪英語は、日本語に比べて、しっかり間合いを取りながら話すのが自然です。逆に、間合いを取らないと、何を言っているか、わからなくなってしまうことも多いです。英文を読む時も、話す時同様に、この間合いの部分でしっかり区切り、意味を理解しながら読むようにすると速読できるようになります。これがスラッシュリーディングの考え方です。

スラッシュリーディングを正しくできるようになるために必要なのが、正しく直訳できることです。初めのうちは、スラッシュで区切ったまとまりごとに、前から順番に直訳しながら理解していきます。上達すると、いちいちスラッシュを入れて日本語に訳さなくても、英文を理解できるようになるので、リスニングにも、スピーキングにも役立ちます。

日本人が英語を読む時、いちいちきれいな日本語に和訳〔翻訳〕していたのでは、ものすごく時間がかかってしまいます。英語は、結論となる動詞が主語のすぐ後に来ますが、日本語では文章の最後に来るので、倒置しながら訳さないときれいな日本語にできないからです。くれぐれも、スラッシュリーディングと、きれいな日本語に訳す意訳〔翻訳〕と混同しないように、学習していってください。≫
〈引用終了〉

The website's emphasis on direct translation (literal translation) as the primary method for English reading and comprehension raises valid points and highlights the limitations of this approach. While direct translation can be beneficial for beginners in grasping basic sentence structures and vocabulary, it falls short in capturing the nuances, cultural context, and idiomatic expressions that are inherent in the English language.

Overreliance on direct translation can hinder progress in acquiring a deeper understanding of the language and developing fluency. It is essential to move beyond literal word-for-word translations and delve into the context and cultural background to fully grasp the intended meaning and appreciate the richness of the English language.

そこで 質問ですが、みなさんは ↑のサイトのように 直訳にばかりに強いこだわりを持つことをどう思いますか?


A:
直訳は英語学習の初期段階では有用な手段ですが、上達するにつれて意訳の重要性が高まります。

・直訳は単語と文法の理解に役立ちますが、言語の微妙なニュアンスを捉えるには不十分です。
・意訳は文脈と文化的背景を考慮し、本当の意味を理解するのに不可欠です。
・上級者になるほど、言語の柔軟性と自然な表現力が重要になります。
・直訳に固執しすぎると、英語の豊かな表現を損なう恐れがあります。

したがって、直訳は英語学習の踏み台として有用ですが、最終目標ではありません。意訳を通して英語の本質的な理解を深めることが望ましいでしょう。バランスの取れた学習アプローチが賢明だと思われます。


detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q11299705521


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板