したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | |
レス数が1スレッドの最大レス数(1000件)を超えています。残念ながら投稿することができません。

日 本

573NAME:2014/02/05(水) 09:55:28
しっかり通訳を…首相トラウマ?
首相「しっかり通訳していただきたい」 ダボス会議誤訳がトラウマ? 衆院予算委員会 
2014.2.4 19:59
http://sankei.jp.msn.com/politics/news/140204/plc14020420010020-n1.htm

「しっかりと通訳をしていただきたいと思いますが…」 4日の衆院予算委員会で、来日中のポサダ・スペイン下院議長が傍聴に訪れ、一言求められた安倍晋三首相が、通訳者に念押しする一幕があった。 二階俊博議長がポサダ氏を紹介すると、出席していた委員らは拍手して歓迎の意を表明。2020年東京五輪などに関し質問に立っていた日本維新の会の重徳和彦氏は、東京がマドリードと五輪開催都市をめぐり競い合ったことにふれた上で、「下院議長に対して一言ありましたら」と首相に発言を促した。

 首相は「しっかりと通訳をしていただきたいと思いますが…」と念押しした上で、「マドリードとともに競い合った東京オリンピックを成功させていきたいし、スペインの選手にも大いに活躍していただきたい」とエールを送ると、周囲に笑い声とともに拍手が起こった。 首相は先月、スイスの世界経済フォーラム(ダボス会議)で行った各国メディアとの意見交換で、実際には発言していない内容が同時通訳で伝えられ、英紙などに誤って報道されたばかり。 この経験がトラウマになっているのか、自身の言葉が間違いなく訳されるよう慎重を期したようだ。




掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板