したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | |

Torchlight2日本語化計画-その1

1名無しさん:2012/10/06(土) 23:37:12
トーチライト2の日本語化計画についての会議。

ttp://www.dos-v.biz/wiki/jp/index.php?Torchlight2

883コーチ バッグ 新作:2013/11/04(月) 03:01:53
If you are free to watch humorous videos online then I suggest you to go to see this website, it carries really so comic not only video clips but also extra stuff.
コーチ バッグ 新作 http://www.sedeinc.com/

884名無しさん:2013/11/04(月) 17:51:08
SynergiesMODの日本語化どうなってるんでしょう?

885ヴィヴィアンウエストウッド:2013/11/04(月) 18:59:32
No problem, and further more if you desire update alerts from this site at that time you must subscribe for it, it will be a suitable for you Jackson. Have a good day!
ヴィヴィアンウエストウッド http://www.livedojo.com/

886ヴィヴィアンウエストウッド バッグ:2013/11/05(火) 00:31:04
Hello everyone, I am sure you will be enjoying here by watching these comical movies.
ヴィヴィアンウエストウッド バッグ http://www.livedojo.com/

887Loosseannoxia:2013/11/08(金) 18:10:08
彼女はSPが分割されたことを金曜日に否定していたとして、アマールシンは明らかactorturnedpoliticianでプラダUSAを打った <a href=http://www.rungooon.com/~ujisei/main/data/adidas1.php&gt;アディダス ランニングシューズ</a>
? 彼らは新しい映画 ゲットスマートでキスしたときにスティーブカレルのピンクの目を与えた <a href=http://www.animus.co.jp/adidass.php&gt;adidas スニーカー</a>
しないプラーナヨガが悪化ものになるだろうANOTHER財布を推測、けれどもプラーナヨガディオールの財布になります <a href=http://www.toyozumi.or.jp/blog/data/nihonadidas.php&gt;adidas originals</a>
あなたとリンマルコム我々は他人の苦しみを私たちの心と共感を開いたときに私たちの心に何が起こるかを探る心のすべてでプラダのサングラスの男性と今日 <a href=http://www.kyodo-suzuran.com/diarypro/data/adidasu.php&gt;アディダス スニーカー 激安.</a>

888名無しさん:2013/11/09(土) 17:50:12
シナジーMODの日本語化の更新はもう絶望的なのかな?
わくわくする用途のわからないとこがあるんだけど

889Abraddixtrert:2013/11/11(月) 15:07:13
私は私の口を開いて、すべての秘密を明らかにした場合、彼は刑務所になり、 <a href=http://www.masters-home.co.jp/katespade1.php?product_id=153&gt;ケイトスペード バッグ 新作</a>
、全体の食事は9ドルかかるが、それは私が私の人生を持っていた最高の食事です <a href=http://sitesupport.jp/katespade2.php?product_id=130&gt;ケイトスペード 財布</a>
全体レガッタ末尾の後、エインズリーは金メダルプラダフォントレースで彼の戦術とspotonだったプラダフォント楽しい日曜日にフィンクラスの金メダルを獲得し、パックの前に少しの助けを得た <a href=http://www.nkk-cm.com/toryburch1.php?product_id=172&gt;トリーバーチ バッグ ベージュ</a>
エリュシオンの第6回年次Blacktieガラ 天国 ArrivalsLOS ANGELES、CA 1月12日のアート:女優アンバープラダ店舗ロサンゼルス、カリフォルニア州で2013年1月12日第2回ストリートトンネルでエリュシオンの第6回年次Blacktieガラ '天国'のアートに出席聞いた <a href=http://www.swingmates.net/toryburch2.php?product_id=196&gt;トリーバーチ ヒール</a>

890LariPayopyJaP:2013/11/13(水) 08:17:29
その後NetessineとRoumiantsevはプラダのドレスシューズ会社プラダのドレスシューズは、環境の変化に対応した在庫のレベルを調整いかに早く見ました <a href=http://sitesupport.jp/katespade2.php&gt;ケイトスペード バッグ</a>
これは当事者の私のアイデアですが、テリー、財布のパーティーでFIRSTTIMEゲストは言った <a href=http://sitesupport.jp/katespade2.php&gt;ケイトスペード バッグ 楽天</a>
夏の犬の日中は夜間の香りとしてそれを使用すると良いでしょう <a href=http://www.swingmates.net/toryburch2.php&gt;トリーバーチ バッグ</a>
エルflujo校長SE dirige refrigerarエルradiador前頭アグア <a href=http://www.swingmates.net/toryburch2.php&gt;トリーバーチ バッグ 激安</a>

891名無しさん:2013/11/13(水) 09:06:36
Torchlight総合 3
http://anago.2ch.net/test/read.cgi/game/1383487856/63
シナジーの日本語化してくれるらしい
作業場更新お願いします

892名無しさん:2013/11/13(水) 12:31:56
>>891
了解しました。
シナジーのデータ作成は全て手作業で行っていますので、結構時間が掛かると思います。
しばらく(一週間くらい)、お待ちください。

893名無しさん:2013/11/13(水) 14:31:16
>>892
追記
準備が出来るまで、「Torchlight2 - SynergiesMOD日本語化作業シート」は修正できないようにしました。

894名無しさん:2013/11/13(水) 14:42:07
ありがとうございます!!

895名無しさん:2013/11/13(水) 17:07:20
そういや公式で落とせるシナジーのバージョンが448だけど
ランチャー起動バージョン見ると、449の表記になってる
公式のは1個前のバージョンっぽいです
自動パッチで落ちてくるMODファイルを直接使った方がいいかも

896名無しさん:2013/11/13(水) 17:31:15
>>895
どうもです。
あまりにも頻繁に更新されるので、常に最新版に対応することは、ほぼ不可能です。
こちらの作業中にも、どんどんバージョンアップされてますので・・・
なので、今回は425バージョンをベースにデータを作成しています。
何か問題が出たら、そのときに直しましょう。

897名無しさん:2013/11/13(水) 17:39:39
その辺は追いかけるか、キリの良いところで一気にやるか
のどちらかの方向でお願いできたらいいんじゃないかと思ってます
クラスやクエやスキルの追加や修正以外は文章の変更って無いと思いますし

898名無しさん:2013/11/13(水) 17:51:34
>>896
>895です
おっしゃるとおりだと思います
ファックマンさん ◆AhIVzp32WIとともに、お体に無理をされない範囲で、がんばってくださいまし

899Jeaniaser:2013/11/15(金) 19:25:24
このような特許は確かに論争であるが、彼らは与えられた全体の特許のかなり小さな割合です <a href=http://ricestone.bov.jp/celine1.php&gt;CELINE バッグ ラゲージ</a>
映画監督ほど腹立たしいだことは、彼女がまだ美しく見える彼女に何でもある <a href=http://www.h-aoyama.jp/blog/data/celine2.php&gt;セリーヌ 財布 公式</a>
上の時間行進として、あなたの体は古くなるとシワから髪の損失に、誰もが上のビジュアルと健康診断の効果があり、誰もが時間を逃れることはできません <a href=http://www.jyukyo.jp/celine3.php&gt;セリーヌ 財布 激安</a>
ハットン、マイケルジャクソン、ケネディが住んでいた <a href=http://www.arcolive.com/celine4.php&gt;celine バッグ 新作 2013</a>

900名無しさん:2013/11/19(火) 09:54:40
データベース作成の1週間まであと1日
wktkして待ってます

901名無しさん:2013/11/19(火) 21:26:03
>>900
>>892
シナジーのデータ作成はほぼ完了しましたが、大幅に変更が入っていた関係で検証にあと二日ほどかかりそうです。
申し訳ありませんがもう少々お待ちください。

902名無しさん:2013/11/22(金) 00:48:26
大変お待たせしました。

SynergiesMODの日本語化作業所を更新しました。
最新のSteam版SynergiesMOD(v.490)を元に作成してあります。
WEBサイト表示バージョンは(v.489)ですが中身のバージョンは(v.490)となっています。

いつもどおり、「 Torchlight2 - 日本語化Wiki - http://www.dos-v.biz/wiki/jp/index.php?Torchlight2 」の
「Torchlight2 - SynergiesMOD日本語化作業シート」のリンクから入ってください。

今回からシート構成が変更になり7シートとなっています。
・Syn_01_Dungeons
・Syn_02_Quests
・Syn_03_Recipes
・Syn_04_Skills
・Syn_05_Units-Items
・Syn_06_Units-Monsters
・Syn_07_other

「ファックマンさん ◆GOZM8bGEn6」さん、プロジェクトの皆さん、よろしくおねがいします。

903名無しさん:2013/11/22(金) 10:39:22
おおおおお、最新版でしてくださってる・・・
感動しました
お疲れさまですぅ

904ファックマンさん ◆AhIVzp32WI:2013/11/24(日) 10:20:03
あ ちょっと今日の夜やりまんこ

905名無しさん:2013/11/24(日) 12:28:14
「SynergiesMOD日本語化作業シート」の不具合について

シート「Sy05_Units-Items」の813〜836行目にかけて英文欄に不正文字が混入しており、正しい英文になっていません、MOD作成や翻訳に影響がでそうですので現在調査中です。一応対応が完了するまで当該セルは赤く表示することにしました。
これ以外の部分については特に問題はなさそうですので翻訳作業には影響はありません。
原因がわかりましたら、また報告します。

>>904
いつも翻訳ありがとうございます。

906名無しさん:2013/11/24(日) 12:33:37
11/22 に Steam 版 SynergiesMOD(v.493): ゲーム内バージョン(v.494) がリリースされましたが、日本語化に影響する変更は有りませんでした。
一応、報告ってことで・・・

907名無しさん:2013/11/24(日) 13:50:45
>>904
応援してますぅ
いつもありがとうございます

908名無しさん:2013/11/24(日) 14:14:37
>>905
原因が判明し対応が完了しました。
■原因
MODから日本語化対象文字列を抽出する際に使用しているツールで文字コードを(Shift-JISとすべきところをUTF-8と)誤って指定していたため、文字化けが発生していました。
■対応
不正文字が混入していた行はゲーム本体の方で既に翻訳済みの行だったので作業用シートから当該行を全て削除しました。

これで、作業シートの不具合は全て無くなりました。
お騒がせしました。

909ファックマンさん ◆AhIVzp32WI:2013/11/24(日) 22:41:09
1,2,3,7完了
残りは今日中にできたらいいなと思いつつ
文頭の{Translate}とか削除してるので後で付けてないと

あとクエストとかで変な文章あったら直しといてください
私はやはり例によってやってないし、そういうレベルでもないので
できんす

910名無しさん:2013/11/24(日) 23:02:02
>>909
お〜、速いですね・・・翻訳お疲れ様です。

行頭の<TRANSLATE>の追加は私でもできますので、やっときます。

911ファックマンさん ◆AhIVzp32WI:2013/11/24(日) 23:10:22
ありがとです

912ファックマンさん ◆AhIVzp32WI:2013/11/24(日) 23:39:34
<TRANSLATE>Scale All Elem
<TRANSLATE>Scale Elec Armor
<TRANSLATE>Scale Fire Armor
<TRANSLATE>Scale Ice Armor

このスケールの意味がわからんっす
なんか新しい機能らしいけど・・あとダミーも文字通りのダミーなのかどうかわからんす
とりあえずスケール、ダミーでやっときます

913名無しさん:2013/11/24(日) 23:59:59
>>909
1,2,3,7の<TRANSLATE>追加完了

914名無しさん:2013/11/25(月) 00:17:27
ダミー召喚の魔法ならあるよ
ようは標的増やす壁

915名無しさん:2013/11/25(月) 00:34:15
スケイルアーマー(Scale armor)は、装甲となる小片を布地に縫い付けて作られる鎧の一種である。
それぞれの属性別であるってことなのかな
見たことないのでわからないなぁ
前のシナジー日本語化に含まれてて終わってる可能性とか

916ファックマンさん ◆AhIVzp32WI:2013/11/25(月) 00:39:53
ダミーの標的は10万とかのHPあるし
それの一種なのかね
ただのアーマー、スケールアーマーとかも召還される盾みたいだけど

まあプレイしてから修正すりゃいいか

917名無しさん:2013/11/25(月) 00:48:18
>>909
Quest、Recipes の句読点の調整、半角スペースの挿入、[[固有名詞英語版にも反映]]部分の調整・・完了

918ファックマンさん ◆AhIVzp32WI:2013/11/25(月) 01:30:18
どうもっすー 残りはアイテムちょろっととスキル
明日か明後日に終わらせまんこ

919ファックマンさん ◆AhIVzp32WI:2013/11/25(月) 16:13:36
あとはスキルだけっす 残り150行ぐらい
色が緑の部分はまだTranslateくっつけてません
あと句読点、半角スペースもまだっす

920名無しさん:2013/11/25(月) 17:05:56
>>919
了解。
雑用は任せてください。

921名無しさん:2013/11/25(月) 17:10:13
すげーーー、有志者すげーーー
感謝感謝です

922ファックマンさん ◆AhIVzp32WI:2013/11/25(月) 19:52:35
おわったっす
<TRANSLATE>Your attacks over power your enemies electric defenses!
敵を攻撃時、その電撃耐性を無視することができる。

ここだけ意味不明
強引に訳したけど・・・

923名無しさん:2013/11/25(月) 23:03:19
明日にはファイルがアップされてるかしら

924名無しさん:2013/11/25(月) 23:05:42
>>923
もうちょっと、待ってね。
うまくいけば、あと30分くらいでアップできそうです。

925名無しさん:2013/11/25(月) 23:07:14
お疲れ様です

926名無しさん:2013/11/25(月) 23:07:56
gj

927名無しさん:2013/11/25(月) 23:28:46
告知ないけど避難所にアップされたね
ほんとお疲れ様でした

928名無しさん:2013/11/25(月) 23:29:40
翻訳プロジェクトの皆さん、ご協力ありがとうございます。
SynergiesMOD 日本語化MODをアップしました。

このMODは SynergiesMOD(MOD Version 494)を日本語化するものです。
既存の日本語化MOD(tl2jpmod)の内容も含まれていますので、SynergiesMODを導入していない場合でも、このMODで本体の日本語化が可能です。

避難所の方にアップしました。
「TL2JPSynergiesMOD」
http://ux.getuploader.com/tl2jpmodtmp/

■変更内容
・2013/11/22公開のSteam版SynergiesMOD(v.493)を元に日本語化
■注意事項
・導入前に必ずセーブファイルのバックアップを行ってください
・事前に SynergiesMOD を導入し正常に稼働することを確認後、本MODを導入してください。
・既存の日本語化MOD(tl2jpmod)は不要です。チェックを外してください。
詳細は readme.html を参照願います。

不具合を見つけた方はこの場でお知らせいただけると助かります。

929ファックマンさん ◆AhIVzp32WI:2013/11/26(火) 14:37:42
乙でした

しかし総DL数30前後・・・なぜだ
あまり人がいないのか
クソゲー臭ただようオークアンドメンすら300あるのに

930名無しさん:2013/11/26(火) 16:31:40
BLOGもTL2関係はどこも更新止まってるしなぁ
シナジーズ入れたら、DIABLO3より遙かに面白いと思うが
あまり知られてないんじゃないかと思います
日本語化更新されたことや、ゲームの存在しらない人とか

931セリーヌ バッグ スーパー コピー:2013/11/26(火) 16:36:21
<a href="http://judahlicious.com/burberry/バーバリー-通販.html">burberry バッグ 通販</a> 偽バッグ手段を得るそれは低い品質と最もは続かない可能性がありますされる。これは購入そのような項目、ジッパー、見て慎重にちょうどストラップと同様、ステッチ。 <a href="http://genwi.com/wp-content/misc/ルイヴィトン-メンズ.html">ルイヴィトン バッグ メンズ</a>

932名無しさん:2013/11/26(火) 17:02:18
TL2のWIKIの方に、シナジーズの日本語化もされてる
みたいなメッセージ入れたら、導入者増えるんじゃね?
シナジーズの日本語化あるの知らない人いたし

933名無しさん:2013/11/26(火) 17:23:25
日本語化ご苦労様です。
「TL2JPSynergiesMOD」を導入したら幾つかおかしな事が起きました。
スタート地点の野営所?で一番最初に受けるべきクエストが受けれなかったです。「!」が該当NPCの頭上に無かった。
その野営所を出て狩りをしていたら黄金の鍵が落ちましたが、それを拾った瞬間エラー落ちしました。
小さめのエラーウィンドウが出てゲームは強制終了。そのウィンドウには
「Curses!Torchilight Ⅱ has crashed!」Please tell use what was happwning when the game crashed (we really do read these!)
メッセージ欄もありましたがそこは空白でした。
両方とも初めての経験です。
>>928に書かれた注意事項3点はしっかり行いました。他に余計な事は一切していません(今まで入れていたMODを外したり、新たなMODを入れたり等)。

934933:2013/11/26(火) 18:19:44
連投申し訳ないです。
その後恐る恐るもう1度始めてみたら正常に機能しました。
ですがその後もしかしたらと思い、別に新キャラをつくって始めてみたら、最初の野営所で同じ状態でした。
リスタート後、やはりちゃんと「!」が頭上に出てクエストを受けれましたが…。

935名無しさん:2013/11/26(火) 18:20:04
日本語化ありがとうございます
一番最初のクエストの「エスセリアへの警告」が「エスセリアnへの警告」になってました
同様にエスセリア冠の防具もエスセリアn表記になっていましたので報告上げておきます

936名無しさん:2013/11/26(火) 18:31:46
>>934
結局どっちなの?というか、どうなってるの?

937名無しさん:2013/11/26(火) 18:57:27
ついでにいえば報告を「・・・」で書くべきじゃないな

938名無しさん:2013/11/26(火) 19:10:45
>>935
チェックありがとうございます。
「エスセリアn」の件、了解しました。
久しぶりにMODを作ったので固有名詞単語帳の反映手順を間違ってしまいました。
今晩、修正版をアップします。
もうしばらくお待ちください。

939名無しさん:2013/11/26(火) 19:17:35
新キャラだと以下の不具合が起こる
・最初の野営地の一番最初に受けれるクエストが受けられない
・黄金の鍵を拾うとエラー落ちする
上記不具合はエラー落ち後、リスタートする事により起こらなくなる
というのが私の環境下で起こっています。

940名無しさん:2013/11/26(火) 19:22:01
>>933
>>934
新規キャラクタを作成しテストしてみましたが再現しませんでした。
一度、日本語化MODを外して実行してみてもらえないでしょうか?
他にも発生条件があるのかもしれませんね。

941名無しさん:2013/11/26(火) 19:52:43
久しぶりにのぞいたら日本語化更新されていたのでありがたく使わせていただきました。


Japanese[E]で使わせてもらっていますが
ウォーロック
FireShield、Eruption、Meteor Strike、Summon Doragons、SoulSeeker、Mana Shield
パラディン
Render Verdict、Justicar's Zeal、Sanetified Fury
以上のスキルにカーソル合わせた時の説明に和訳の抜けがみられました。


英語が苦手なのでかげながら応援してます。頑張ってください!

942fxjqwx:2013/11/26(火) 20:19:29
<a href="http://www.12angrymascots.com/tb/トリーバーチ-スーパー-コピー.html">tory burch 長財布 スーパー コピー</a> また利点を追加を有効にするを取得、最もアウトのあなたバッグ。続行する場合配置する項目が多すぎます上あなたデザイナー ハンドバッグ、生地がを開始表示変形。 <a href="http://en.ftu.edu.vn/cli/プラダ-直営店.html">prada バッグ 直営店</a>

943名無しさん:2013/11/26(火) 21:05:35
細かいですがACT1のミッションのテキストでも入力ミスありました
ネザーim部分です
http://i.imgur.com/EeB0laz.jpg

944名無しさん:2013/11/26(火) 21:39:58
チェックありがとうございます。
>>941
和訳の抜け確認できました。
翻訳自体は完了しているのですが、MOD作成時の不具合により日本語化できていないことがわかりました。
これらの修正には少し時間が掛かりそうです。

>>943
確認できました。これは、 >>935 と同様の原因でした。
この後、修正版をアップしますのでお待ちください。

945名無しさん:2013/11/26(火) 22:02:21
ご協力ありがとうございます。
修正版 SynergiesMOD 日本語化MODをアップしました。

このMODは SynergiesMOD(MOD Version 494)を日本語化するものです。
既存の日本語化MOD(tl2jpmod)の内容も含まれていますので、SynergiesMODを導入していない場合でも、このMODで本体の日本語化が可能です。

避難所の方にアップしました。
「TL2JPSynergiesMOD」
http://ux.getuploader.com/tl2jpmodtmp/

■変更内容
・固有名詞日本語版で固有名詞が正しく日本語に変換されていなかった問題を修正
■注意事項
・導入前に必ずセーブファイルのバックアップを行ってください
・事前に SynergiesMOD を導入し正常に稼働することを確認後、本MODを導入してください。
・既存の日本語化MOD(tl2jpmod)は不要です。チェックを外してください。
詳細は readme.html を参照願います。

不具合を見つけた方はこの場でお知らせいただけると助かります。

946vgscsc:2013/11/27(水) 05:48:00
<a href="http://mlab.csd.auth.gr/sdemetri/シャネル-新作.html">chanel 新作</a> EBay でだまし取ったている場合実際に発生している頼みの綱から、eBay 紛争処理。品質に申し分のないことが適切なコーチ製品。どちらのゲストには最高の勝点値。 <a href="http://www.bydlimmoderne.cz/wp-content/gucci/グッチ-新作.html">グッチ 長財布 新作</a>

947ファックマンさん ◆AhIVzp32WI:2013/11/27(水) 13:47:08
業者うぜー
何をNGワードにすりゃいいんだ

やっぱSynergiesの日本語化はマイナーなんでしょうね
検索しても出てこなかったです まあいいか

948ファックマンさん ◆AhIVzp32WI:2013/11/27(水) 14:16:05
ちょろっとやってみました
ウォーロックの「もってる魔法ダメージはストックしてあるヘルファイアとネザーエッセンスの量に依存する」とかいう英文ありますが、シート内にそれに該当する英文がないのでまだ他に翻訳すべき部分があるかもしれないです

949名無しさん:2013/11/27(水) 15:28:10
俺にとってはシナジーズ日本語化は命の恩人レベルです

950名無しさん:2013/11/27(水) 16:07:47
>>948
Warlock の画面中央の CHARGE BAR の部分ですね。
シート「Sy08_Layout」に追加しました。
ちなみに、この文言は翻訳対象の印が付いていないメッセージなので機械的に探すのは不可能でした。
今後は、指摘されたら探してみる作戦で行こうと思います。

951名無しさん:2013/11/27(水) 16:15:55
>>950
追記
これって他の新規クラス分も必要ですね。
また、後で追加します。

952ファックマンさん ◆AhIVzp32WI:2013/11/27(水) 16:22:37
あらま どうもです
とりあえずやりました

953名無しさん:2013/11/27(水) 16:34:34
Necromancer、Paladin も追加しました。
新規クラスはこれで全部ですね。

954ファックマンさん ◆AhIVzp32WI:2013/11/27(水) 16:45:30
おわんました あと少し修正

955jktlcp:2013/11/27(水) 16:53:44
<a href="http://genwi.com/wp-content/misc/ルイヴィトン-直営店.html">louis vuitton 直営店</a> これらの製品の価格範囲は、通常米ドル 90 から始まる本当にする必要があります行くのまでUSD 195。これらキャリア バッグは航空会社が承認されます。彼らがありますが完璧に並んでのセンター。 <a href="http://www.ellessedu.com/1call_frantoio/セリーヌ-コピー.html">celine 長財布 コピー</a>

956名無しさん:2013/11/27(水) 17:15:32
鯖管が名前欄に.COMがある投稿を拒否することってできないのかな

957名無しさん:2013/11/27(水) 20:25:49
>>945
日本語化非常に有りがたいです。使わせて頂きます
一昨日にMODを導入してタイムリーに今日知ったのはなんたる幸運

958ファックマンさん ◆AhIVzp32WI:2013/11/27(水) 21:59:12
エンバーの草原が全然草原じゃないので
エンバーステップへ変えました ほか変な訳を修正

959nsojdb:2013/11/28(木) 08:05:36
<a href="http://www.ellessedu.com/1call_frantoio/セリーヌ-コピー.html">セリーヌ 財布 コピー</a> 感じる側ファブリックこのバッグを披露して密接にで、ステッチ。ただし、時々することができます幸運を得ると検索、素晴らしい夏財布と、公正対処。 <a href="http://en.ftu.edu.vn/cli/プラダ-アウトレット.html">prada 長財布 アウトレット</a>

960名無しさん:2013/11/28(木) 08:59:38
スペル「Marksmanship」
効果がwikiの英文だと「Mastery of Bows, Pistols, Crossbows, Shotgonnes, and Cannons.」
シナジー翻訳入れた後、「Marksmanship」を覚える前のアイコンにカーソルを合わせると、ショットガンやキャノンが含まれていない。そのかわり「ライフル」という武器が書かれています。
「Marksmanship」をキャラに覚えさせた後の表示だと、ショットガンとキャノンは正常になります。
あと、その「Marksmanship」はRankⅠだと思うんですが、Ⅰの表示が他のスペルにはありますが、それには表示されていません。
確認よろしくお願いします。

961jhituk:2013/11/28(木) 19:11:49
<a href="http://www.ellessedu.com/1call_frantoio/セリーヌ-通販.html">celine 長財布 通販</a> デザイナーのバッグは、任意のシーズン中に着用するは素晴らしいです。売り手は単にしようとしている移動するレプリカ デザイナー ハンドバッグまたは偽のデザイナーをオフアフター マーケット クラッチ。いくつかの偽物ことを認めている空想"G"または"GG"のような他の文字を使用します。 <a href="http://www.bhc-luzern.ch/components/chloe/クロエ-スーパー-コピー.html">クロエ 財布 スーパー コピー</a>

962名無しさん:2013/11/28(木) 19:22:35
SynergiesMOD 日本語化MOD(MOD Version:5)をアップしました。

このMODは SynergiesMOD(MOD Version 494)を日本語化するものです。
既存の日本語化MOD(tl2jpmod)の内容も含まれていますので、SynergiesMODを導入していない場合でも、このMODで本体の日本語化が可能です。

避難所の方にアップしました。
「TL2JPSynergiesMOD」
http://ux.getuploader.com/tl2jpmodtmp/

■変更内容
-翻訳の調整
-スキルなど一部の説明が日本語化されなかったのを修正
-固有名詞日本語版で固有名詞が日本語化されなかったのを修正
■注意事項
・導入前に必ずセーブファイルのバックアップを行ってください
・事前に SynergiesMOD を導入し正常に稼働することを確認後、本MODを導入してください。
・既存の日本語化MOD(tl2jpmod)は不要です。チェックを外してください。
詳細は readme.html を参照願います。

既に本MODを導入済みの方は必ず以下の手順でセーブファイルのクリーニングを行ってください。
1.ModLauncherで本MODを外す
2.英語状態で起動しセーブする
3.最新のMODを導入する
これを各キャラクター毎に行ってください。
こうすると確実に日本語化されると思います。
(どうもセーブファイルの中に日本語情報が保存されてる気がします)

不具合を見つけた方はこの場でお知らせいただけると助かります。

963名無しさん:2013/11/28(木) 19:30:17
>>960
チェックありがとうございます。
MODをアップしている者です。
私は「Marksmanship」を持っていないので、何をどのように直したらよいのかわかりません。
また、ゲームの内容についてもあまり詳しくないので、該当する英文を探し出すことができませんでした。
申し訳ありませんが、一度英語モードで起動して確認してもらえないでしょうか?

964cnxkzo:2013/11/28(木) 20:51:48
<a href="http://genwi.com/wp-content/misc/ルイヴィトン-公式.html">ルイヴィトン バッグ 公式</a> ときする格上げすべきでない偽物、高品質のデザイナーの模造品を買うことは高品質アイデア。デザイナー アウトレットに行くし、検査、様々。どちらのゲストには最高の勝点あなたの費用。 <a href="http://www.bhc-luzern.ch/components/chloe/クロエ-公式.html">chloe 財布 公式</a>

965bskqpk:2013/11/28(木) 21:02:09
<a href="http://www.12angrymascots.com/tb/トリーバーチ-通販.html">トリーバーチ バッグ 通販</a> 1 つと、最高参考これら未宣伝のソースを見つけることはリンク下。家族家宝ビンテージ ハンドバッグは、特別事。関連付けファッション性の高い格安の何も表示されません。 <a href="http://genwi.com/wp-content/misc/ルイヴィトン-公式.html">ルイヴィトン バッグ 公式</a>

966ファックマンさん ◆AhIVzp32WI:2013/11/28(木) 21:17:01
お疲れ様でした
さっそくやってみましたがエンバーステップスの収穫者なんとかで死ぬ
私も検証できんす

967Abraddixtrert:2013/11/28(木) 22:35:20
調香師マックスGavarryとトップノートを追加するとき、白檀を( 純粋な)を使用してアンバー、パチョリ( 中毒)、ラブダナム樹脂( 貴重な)とベンゾイン( 深い)再解釈を通してプラダの時代を超越しながらモダンなエッセンスをキャプチャするために努力してい ベルガモットとオレンジの <a href=http://www.support-m-and-m.com/chanluu1.php&gt;chanluu ブレスレット</a>
NADAの数字が正確であれば興味深いことに、、MSRPsの範囲を越え、実質カップル千ドルに登ってきた <a href=http://www.ohmasa.jp/blog/data/chanluu2.php&gt;chan luu チャンルー</a>
むしろデザインをスケッチするか、直接私がpatterncutterに多くを話すマネキンの生地ドレープいずれよりも <a href=http://www.support-m-and-m.com/chanluu1.php&gt;chanluu とは</a>
イベントトリガーのこれらのシリーズは、なぜ、この章のタイトルはそうです:デッドは覚えている <a href=http://www.ohmasa.jp/blog/data/chanluu2.php&gt;ブレスレット 通販 激安</a>

968cnbeqq:2013/11/28(木) 23:53:06
<a href="http://genwi.com/wp-content/misc/ルイヴィトン-激安.html">louis vuitton バッグ 激安</a> インターネットになりますrrn に位置ショップ希望製品居心地の良いとの心配もなく。これらはすぐ別の生地と、女性の口蓋に合うように設計。あるない方法この特定でハンドバッグが必要。 <a href="http://www.12angrymascots.com/tb/トリーバーチ-直営店.html">tory burch 長財布 直営店</a>

969owxdcu:2013/11/29(金) 03:22:45
<a href="http://mlab.csd.auth.gr/sdemetri/シャネル-レディース.html">chanel レディース</a> いずれかの方法を決定したら糖尿病の原因何の購入の催しは、間違いなくサイズを考慮するようになりました。グッチのハンドバッグは、絶妙な貴重なアイテムを作成によって、の世界的に有名デザイナーカフェインと食品。名前。 <a href="http://en.ftu.edu.vn/cli/プラダ-メンズ.html">prada 長財布 メンズ</a>

970cfgbwn:2013/11/29(金) 07:15:23
<a href="http://en.ftu.edu.vn/cli/プラダ-公式.html">prada 長財布 公式</a> ブランドの名前が場合のコーチ、しどれだけにすることができます袋がある、"GG"や「オブジェクト指向」のプリントを家ですか?WD のシグネチャを持つディオール サドルバッグ ' ロゴになった (省略) 以来激怒その放つ。抵抗できない、シャネルを運ぶあなたの同僚を見たか? <a href="http://www.12angrymascots.com/tb/トリーバーチ-新作.html">トリーバーチ 財布 新作</a>

971jlryti:2013/11/29(金) 09:58:17
<a href="http://www.12angrymascots.com/tb/トリーバーチ-レディース.html">トリーバーチ 財布 レディース</a> 感じる外ファブリックこのバッグチェックと密接にで、ステッチ。ただし、時々人幸運を得ると検索、素晴らしい夏財布に関し公正マーケティング。 <a href="http://www.bydlimmoderne.cz/wp-content/gucci/グッチ-激安.html">グッチ 財布 激安</a>

972pfyvir:2013/11/29(金) 10:09:10
<a href="http://www.ellessedu.com/1call_frantoio/セリーヌ-コピー.html">セリーヌ コピー</a> たとえば、eBay で買物をするとき使用、へのフィードバックの評価あなたの利益。設計財布のする必要がありますイベントを保つことを選んだ考え方。あなたする必要がありますデザイナー ハンドバッグの信じ難い取り引きの疲れた。 <a href="http://en.ftu.edu.vn/cli/プラダ-直営店.html">プラダ バッグ 直営店</a>

973ianzts:2013/11/29(金) 13:40:38
<a href="http://mlab.csd.auth.gr/sdemetri/シャネル-激安.html">シャネル 激安</a> つかむあなたの目をの人々路上で着用する場合または当事者。別本当に良い記号をハンドバッグすることができます、偽ルイ ・ ヴィトンステッチです。それは 8-12 ニール通りに置かれてを含むカウント ガーデン エリア。 <a href="http://www.ellessedu.com/1call_frantoio/セリーヌ-スーパー-コピー.html">セリーヌ バッグ スーパー コピー</a>

974名無しさん:2013/11/29(金) 20:31:16
SynergiesMOD(v500)がきてますね。
一応、変更箇所反映しました、暇な時に翻訳お願いします。
・変更対象シート:Syn04_Skills
・翻訳箇所:6カ所
変更箇所の「管理者メモ欄」を赤くしてあります。

975名無しさん:2013/11/29(金) 21:37:57
なんて早い対応なんだ
惚れそう

976zifift:2013/11/29(金) 22:44:58
<a href="http://www.12angrymascots.com/tb/トリーバーチ-人気.html">tory burch 人気</a> あなたまだすることができますガレージ セールのこと単望んでいないまたはすべてと、それらの善意に。これらのハンドバッグのストラップは強く、丈夫なと同様、ステッチをきちんとステッチ。この信条が存在しない場合、います死んでプレゼント。 <a href="http://genwi.com/wp-content/misc/ルイヴィトン-人気.html">ルイヴィトン バッグ 人気</a>

977ファックマンさん ◆AhIVzp32WI:2013/11/29(金) 22:44:59
おわったっす

978xqulqn:2013/11/30(土) 03:17:15
<a href="http://www.ellessedu.com/1call_frantoio/セリーヌ-通販.html">celine バッグ 通販</a> 財布のサイズする必要がありますあなたの人格を保つことを選んだ濃度。サイトを提供する評判が高いこれらベスト価格のレプリカのハンドバッグと本物のデザイナー ハンドバッグに。この方法持っている、の選択の優先順位。 <a href="http://en.ftu.edu.vn/cli/プラダ-人気.html">プラダ 人気</a>

979shkwwk:2013/11/30(土) 05:36:43
<a href="http://www.bydlimmoderne.cz/wp-content/gucci/グッチ-通販.html">gucci 通販</a> これらは、1 つの他のお気に入り様々 な来ることができると調節可能なストラップ。何人かの人々 したい理由は、どのようなハンドバッグをロックすることができますあなたのように。彼らはに、センター。 <a href="http://en.ftu.edu.vn/cli/プラダ-公式.html">プラダ 公式</a>

980jqzjze:2013/11/30(土) 05:56:31
<a href="http://www.ellessedu.com/1call_frantoio/セリーヌ-スーパー-コピー.html">セリーヌ スーパー コピー</a> 多くも買い手保護を提供しています{のであなた|ようにあなた|つまりあなた|ことを確認するあなた|設定が迅速|落ち着く !|ことを意味しますあなた|簡単に言えば}満足は事実上{保証|無痛|特定|確認|完全に保証されて|セキュリティで保護された|特定の結果を表示する|完全}。すべてのブランドは店で何か新しいものを持っていると{私|私は) 確かに、今では女性本当に選択のため甘やかされています。 <a href="http://www.12angrymascots.com/tb/トリーバーチ-激安.html">トリーバーチ 財布 激安</a>

981nmhbng:2013/11/30(土) 06:05:13
<a href="http://www.ellessedu.com/1call_frantoio/セリーヌ-人気.html">セリーヌ バッグ 人気</a> 場合は、これまでバッグされていません高価取得、誰前にバッグします。安価な模造品採用貧しい品質を縫い合わせでステッチを異なるサイズの一緒に素材。偽のバッグは決して持っているシリアル番号。 <a href="http://www.ellessedu.com/1call_frantoio/セリーヌ-公式.html">celine 長財布 公式</a>

982lecewc:2013/11/30(土) 08:35:02
<a href="http://www.bydlimmoderne.cz/wp-content/gucci/グッチ-新作.html">グッチ 財布 新作</a> リストレット バッグや財布のようなより小さい項目最も可能性が高いボックスに来て。残念ながら、これはまだあなたを与える、型あなたは利益のを見つけるしようとしている。これらの袋の来るで多数スタイルと色相。 <a href="http://www.bhc-luzern.ch/components/chloe/クロエ-人気.html">クロエ 長財布 人気</a>


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板