[
板情報
|
カテゴリランキング
]
したらばTOP
■掲示板に戻る■
全部
1-100
最新50
|
1-
101-
201-
301-
401-
501-
601-
701-
801-
901-
1001-
1101-
1201-
1301-
1401-
1501-
この機能を使うにはJavaScriptを有効にしてください
|
Torchlight2日本語化計画-その1
783
:
名無しさん
:2013/06/29(土) 10:38:00
>>782
翻訳ありがとうございます。
現在の仕組みでは、固有名詞単語帳は最後に反映するようにしています。
このため、すでに翻訳済みの単語はそのままとなります。
例1)シート(Item07):236行目 --- 固有名詞単語帳で変換できる例
英語欄_:<TRANSLATE>Zeraphi Boots
日本語欄:<TRANSLATE>Zeraphiのブーツ
結果__:<TRANSLATE>ゼラフィのブーツ
Zeraphi は固有名詞単語帳から「ゼラフィ」に変換される。
例2)シート(Item07):307行目 --- 固有名詞単語帳で変換できない例
英語欄_:<TRANSLATE>Alchemist Ring of Blood
日本語欄:<TRANSLATE>錬金術師の血の指輪
結果__:<TRANSLATE>錬金術師の血の指輪
Alchemist はすでに翻訳済みなので固有名詞単語帳は無視される。
(固有名詞単語帳では「アルケミスト」となっている)
新着レスの表示
名前:
E-mail
(省略可)
:
※書き込む際の注意事項は
こちら
※画像アップローダーは
こちら
(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)
スマートフォン版
掲示板管理者へ連絡
無料レンタル掲示板