したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | |

Torchlight2日本語化計画-その1

1240名無しさん:2014/03/17(月) 00:06:42
>>1230
固有名詞日本語版の調査状況

>ポータル:
以下のポータルは固有名詞単語帳で対応。次期バージョンで対応予定。
Portal to Mapworks
Portal to Mine Head
Portal to Imperial Camp
あと、調査中にたまたま発見した以下の不具合についても、合せて修正します。
the 駐屯地 (PVP)
the 帝国のキャンプ
the エンクレイヴ
the deserted goldmine
the マップワークス!
the Mine Head
Clockwork Citadel
Clockwork Crucible
Clockwork Castle
マップワークスの「ズノイモ の地下納骨所 Map」のようなものは「〜(マップ)」に修正、固有名詞単語帳修正済み。

これ以外は、ちょっと行き詰まっています。

以下の3項目は残念ながら不具合箇所の特定ができず、原因がわからず。
>ポータル:
Kel Vault
Portal to TableMountain
Portal to Zeryphesh City

>ダイアログ:
Travel to Selrock?
これも不具合箇所の特定ができず、原因わからず。

これらの文字列の出現箇所をご存じの方、なにか情報ください。
できれば、スクリーンショットがあると助かります。


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板