したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | メール | |
レス数が1スレッドの最大レス数(1000件)を超えています。残念ながら投稿することができません。

【英語→日本語】FFXI翻訳総合スレ 4訳目【日本語→英語】

770769:2004/10/04(月) 22:43 ID:sKVngAv6
>>767
ぐわっ、すまん。しくじった。
spool of bundling twine は日本語版で言う「結束ロープ」だ。
確かプロマシアで追加された合成関係のアイテムだったと思う。木工か?
意味はだいたい>>768が言ってくれてる通りだ。それで筋が通る。
文法的にすごくおかしいわけではない。こんなもんだろう。
最後にOKがついてるのがいやだが。それがついてるとちょっと強気と
いうか態度でかい印象を受ける。




掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板