[
板情報
|
カテゴリランキング
]
したらばTOP
■掲示板に戻る■
全部
1-100
最新50
|
メール
|
1-
101-
201-
この機能を使うにはJavaScriptを有効にしてください
|
Icewind Dale: Enhanced Edition 日本語化
1
:
名無しさん
:2015/09/17(木) 21:39:20 ID:???
IWDEEの日本語化スレです。
不具合の報告とかお願いします。
146
:
名無しさん
:2015/11/11(水) 10:25:26 ID:???
何も貢献出来ないくせに空気悪くしてる奴の方がうぜぇ
147
:
名無しさん
:2015/11/11(水) 15:23:14 ID:???
じゃあ今後、何かしらの作業とか報告する奴以外は書込み禁止な
というわけで乞食と煽りは本スレでやってくれ
148
:
名無しさん
:2015/11/11(水) 18:42:17 ID:kAMvEf72
悔しくてしょうがないのは分かるけど、掃き溜めで吠えようが無駄なんだよね。惨め。
149
:
名無しさん
:2015/11/11(水) 21:26:17 ID:???
次無駄話があったら別スレ立てようぜ
IWDは終わって今はBG2だから、BG2翻訳スレ立てればいい
このスレは
>>145
と
>>146
にくれてやろう
150
:
名無しさん
:2015/11/11(水) 21:57:26 ID:???
つーかスレの空気悪くしてるのって転売屋の妨害だろ
そんなのに踊らされるなよ
151
:
名無しさん
:2015/11/11(水) 22:31:41 ID:???
ファイルを削除して回ってるのも貧乏な転売屋だろうなぁ
152
:
名無しさん
:2015/11/11(水) 23:55:16 ID:???
とりあえず作業に無関係な書き込みは控えてもらえないかな?
153
:
名無しさん
:2015/11/12(木) 03:04:12 ID:pEWWlWjU
管理人不在の板で何吠えても無駄。
そんなに自治に努めたいなら自分で掲示板作れば?
154
:
名無しさん
:2015/11/12(木) 03:33:01 ID:???
ああそう、わかった
じゃあ俺は作業抜けるわ
くそめんどくせえ
155
:
名無しさん
:2015/11/12(木) 03:40:59 ID:???
お前みたいなのはいらん
156
:
名無しさん
:2015/11/12(木) 04:20:24 ID:PV86sPRU
やってもない癖に作業から抜けるわ(キリッ)
草生えるは
157
:
落田
◆8Jf2FPchac
:2015/11/12(木) 07:56:05 ID:???
12月くらいから落ち着けそうなんで復帰しようと思ってたけど
俺も手ェ引くわ
158
:
名無しさん
:2015/11/12(木) 08:15:35 ID:???
いいよ。くだらない
159
:
名無しさん
:2015/11/12(木) 08:44:08 ID:???
>>157
誰お前?
160
:
名無しさん
:2015/11/12(木) 08:57:02 ID:???
>>157
本気ならそれは悲しい
まあ作業人にしろ乞食にしろわざわざスレを荒らす理由がないからな
荒らしの正体が判ればかわいいもんだw
161
:
名無しさん
:2015/11/12(木) 09:25:48 ID:???
kie.nu消えてんじゃねえか…
>>117
を変換して作業所反映と不具合修正した奴
ttp://www.mediafire.com/download/19c9w3nyxp6prw8/ja_JP.zip
162
:
名無しさん
:2015/11/12(木) 10:07:30 ID:???
>>154
>>157
そういわずに。心待ちにしてますよ
ファックマンみたいに削除権限持てるとこに行くというのも手かと
163
:
名無しさん
:2015/11/12(木) 11:34:25 ID:???
>>161
これ、
>>117
の分は入ってないみたいよ
164
:
名無しさん
:2015/11/12(木) 18:45:53 ID:???
ファックマンが最近BGに興味を持ってる感じだからワンチャンあるかもね。
この人は香ばしいけど、やり始めたら投げ出さずに完遂する人だしね。
165
:
名無しさん
:2015/11/12(木) 19:42:22 ID:???
>>160
正直、日本語版パッケの価値下がるから作業続けられるの迷惑なんだよね
しかもオリジナル部分はぶっこ抜きとか黒すぎだし・・・
166
:
名無しさん
:2015/11/12(木) 20:49:46 ID:???
糞虫の都合なんか知るかよ底辺テンバイヤー
167
:
名無しさん
:2015/11/12(木) 20:55:28 ID:???
この程度の気違いの荒らしで止めたらますますつけ上がるだけだぞ
スルーして粛々と作業続ければいいんだよ
BG2は合わなかったので日本語化都々はどうでもいいけど
日本語化の出来る人材が減るのは困る
168
:
名無しさん
:2015/11/12(木) 22:43:08 ID:???
>>163
まじで?
ちゃんと
>>117
から生成したはずだけど
169
:
名無しさん
:2015/11/12(木) 23:11:06 ID:???
うん。
>>117
の行った修正が作業シートに反映されてないんだよね。
だからそのままやると、作業シート部分が
>>117
に上書きされる形になるっぽい(つまり古い状態に戻っちゃう)。
>>161
のファイルに、
>>117
の74107行までをコピペして、コンバートすればOKだと思う。
170
:
名無しさん
:2015/11/12(木) 23:17:32 ID:???
BG2の日本語化進んでたんだな
今更知ってしまった、完全に出遅れたじゃないか
171
:
名無しさん
:2015/11/12(木) 23:19:16 ID:???
何が出遅れたんだよ?
172
:
名無しさん
:2015/11/13(金) 01:24:30 ID:???
久々に来たらなんだこれ?
作業する人がイラついてやめる宣言してるっぽいが、
それって転売ヤー荒らしの「ミッション成功」、って事か。
173
:
名無しさん
:2015/11/13(金) 01:42:18 ID:???
ヨシモ「ソウデスネ」
174
:
名無しさん
:2015/11/13(金) 02:40:22 ID:???
心臓がしゃべった!
175
:
名無しさん
:2015/11/13(金) 02:41:06 ID:???
最新の、アップしといたで。
>>117
と
>>161
を組み合わせてコンバートした。
ttp://www.mediafire.com/download/k2nkua3gcab72nm/BG2EE_tlk_2015.11.13.zip
176
:
161
:2015/11/13(金) 03:07:11 ID:???
>>175
サンクス
177
:
名無しさん
:2015/11/13(金) 05:08:49 ID:???
>>170
スレタイが違うから知らない人も多いだろうね
>>175
ありがとさん
178
:
名無しさん
:2015/11/13(金) 06:00:25 ID:???
>>175
ちゃんと音声出た
神
179
:
名無しさん
:2015/11/13(金) 13:34:52 ID:???
>>172
以前作業していた人が何故か突然辞めます宣言した
なんだろう?妨害だけしに来たのかな?
180
:
名無しさん
:2015/11/13(金) 14:29:23 ID:???
妨害ってほどの妨害でもなかったけどなww メンタル弱すぎて笑った
181
:
名無しさん
:2015/11/13(金) 14:55:03 ID:???
一文にもならず、更に法的にもブラックだしな
続ける意味の方がわからんと言えばわからん
182
:
名無しさん
:2015/11/13(金) 15:02:21 ID:???
まあとりあえず、IWDEEとBG2EE訳してくれた人が完全撤退
暴れた人と叩いてる人が完全大勝利!ってことだな
183
:
名無しさん
:2015/11/13(金) 15:06:27 ID:???
自演の流れがひでぇw
184
:
名無しさん
:2015/11/13(金) 18:57:04 ID:???
PoEが完成して情緒不安定なんだ
そっとしといてやってくれ
185
:
名無しさん
:2015/11/14(土) 00:25:35 ID:???
意味不明
186
:
名無しさん
:2015/11/14(土) 15:00:09 ID:???
623 :ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/11/14(土) 11:12:14 ID:.7WppSTkさて終了したから言いたかったことを言わせてもらいたい
BGEE日本語化に関してだけど今の有志チームでなく
それ以前のくだらん勉強会とかプロがいるとか言って
結局分解したチーム、何なんだあれは?
BGEEの1を日本語化したっつってももともとの追加分がクソ程度しかないので
かなりどうでもいい あの程度数日で出来る
私は他の翻訳者達をリスペクトしてるけど、彼らというか、その中心の餓狼伝説って方はどうかと思う
624 :ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M:2015/11/14(土) 11:15:10 ID:.7WppSTkじゃあお前がやれよ、と言われた時のための答えがPoEね
上のレスが言いたくてここ数ヶ月ウンコ出そうだった
187
:
名無しさん
:2015/11/14(土) 15:34:29 ID:???
ここでそれ言ってもなw
きちんと本人にみえるよう、フォーラムかTwitterにでも貼って来いよ
188
:
名無しさん
:2015/11/14(土) 17:05:32 ID:???
そういうのはこっちに書き込めよ
anago.2ch.net/test/read.cgi/game/1442794416/
189
:
名無しさん
:2015/11/14(土) 18:41:04 ID:YWQvyBNs
>>188
おk
コピペしてきたよ
190
:
名無しさん
:2015/11/14(土) 19:44:07 ID:???
>>188-189
馬鹿かw 本スレ荒らしてどうするよ。
もっと表でやれ。
191
:
名無しさん
:2015/11/14(土) 20:30:12 ID:???
荒らしたいだけだからコピペの内容もわかってないんだと思う
だからフォーラムとか言われても意味がわからないんだと
192
:
名無しさん
:2015/11/14(土) 20:39:28 ID:???
つかその書き込み自体捏造だしな
こんなことして何の得あんだろうな
キモいわ粘着質な基地外
193
:
名無しさん
:2015/11/14(土) 20:40:23 ID:???
数ヶ月もウンコでないなんて便秘もちには恐ろしい言葉だなあと思いました(アスペ)
194
:
名無しさん
:2015/11/14(土) 20:43:35 ID:???
業者の対応だろうと、嫉妬からの粘着だろうと本当に何がしたいのか理解できない対応の仕方ばかりで草すら生えない
195
:
名無しさん
:2015/11/14(土) 20:53:35 ID:???
ついにここも本スレもガチの粘着キチにマトにされてしまったか
BGスレは長い間平和だったのにな
ご愁傷様
196
:
名無しさん
:2015/11/14(土) 21:24:49 ID:???
>>192
ttp://jbbs.shitaraba.net/bbs/read.cgi/business/22126/1445614595/623
^^?
197
:
名無しさん
:2015/11/15(日) 04:27:56 ID:???
鬼の首取った様に上から目線で煽り続けられる人ってどんな人生を歩んできたらそうなるんだろう
俺とかメンタル弱いからとても考えられない
198
:
名無しさん
:2015/11/15(日) 06:15:11 ID:???
香ばしいなんて余計なこと言うからPoEスレ見たらファックがヘソ曲げてるじゃないか
199
:
名無しさん
:2015/11/15(日) 10:16:05 ID:???
どうでもいいんだけどPoEって書くとPath of Exileの方かと思ってしまうから表記変えたほうがいいかと
200
:
名無しさん
:2015/11/15(日) 14:46:00 ID:???
文脈から区別できるし、そもそもこのスレで言うことじゃねえだろ。知的障害者かよ。
201
:
名無しさん
:2015/11/15(日) 17:45:39 ID:???
>>197
別にアンタの人間性、価値観なんて誰も興味ないし、ブログかツイッターでやったら?
202
:
名無しさん
:2015/11/15(日) 21:20:15 ID:???
>>197
リアルじゃ誰にも相手にされないゴミな人生おくってるくせに、
何で上から目線で他人の人生を評価しようとしてるの?
203
:
名無しさん
:2015/12/09(水) 00:27:52 ID:???
確かにPCゲー板中心で上から目線のやつが増えた
みんなリアルが大変なんだな・・・誰が悪いんだろうな・・・政治家かな・・・
204
:
synctam
:2015/12/24(木) 20:32:11 ID:???
IWD:EE および BG2:EE版 日本語化MOD作成キットのダウンロード・スクリプトに
問題がありましたので修正版をアップしました。
「BGx:EE 非公式パッチ公開所」
ttp://ux.getuploader.com/BGxEE_UnOfficialPatch/
・IETalkUtils_IWDEE_2015.12.24.zip
・IETalkUtils_BG2EE_2015.12.24.zip
205
:
名無しさん
:2015/12/30(水) 19:52:30 ID:???
修正版いただきました。
何年かかるか分かりませんが気長に行きましょうw
206
:
名無しさん
:2015/12/31(木) 22:25:57 ID:???
日本語化頑張ってください!
めっちゃ応援してます
207
:
名無しさん
:2016/01/01(金) 00:22:40 ID:???
いや、お前もやれよ
208
:
名無しさん
:2016/01/13(水) 20:51:22 ID:???
みんなでやれよ
209
:
名無しさん
:2016/01/19(火) 23:51:59 ID:???
>>32
戦力になるか分かりませんが勉強のつもりで翻訳に参加してみたいので
落田氏でも誰でもいいのですがFR対訳表と用語集なる物があるなら上げて貰えないでしょうか?
210
:
名無しさん
:2016/01/28(木) 21:51:11 ID:iBs86MXs
IWDEEの日本語パッチがみつからない。。。
申し訳ないが、どなたか再UPできましたらお願いできますか?
211
:
名無しさん
:2016/01/30(土) 19:47:04 ID:???
もっとよく探してみ?
BG/IWDスレの前スレとか
212
:
名無しさん
:2016/01/31(日) 02:34:31 ID:iBs86MXs
>>211
前スレなんかも調べてみたのですが、リンク先がお陀仏しててどれもダメでした。
IWDをやったことがないので、とてもやってみたいけど、自分の英語力だとまったくゲームにならないのが悔やまれます。
213
:
名無しさん
:2016/01/31(日) 03:25:16 ID:???
>>211
自分も探してたので助かりましたありがと
214
:
synctam
:2016/02/20(土) 00:36:04 ID:???
IWD:EE OPムービーの日本語字幕に文字化けがありました。
以下に修正版をアップしました。
「IWD:EE OPムービー日本語字幕パッチ」
ttp://ux.getuploader.com/BGxEE_UnOfficialPatch/
ここの「IWDEE_JPMOVOP_2016.02.20.zip」をダウンロードして下さい。
215
:
名無しさん
:2016/02/22(月) 10:02:33 ID:???
>>214
頂きました。ありがとうございます。
216
:
名無しさん
:2016/02/23(火) 00:51:08 ID:???
いつもご苦労様です
217
:
synctam
:2016/04/02(土) 23:22:54 ID:???
BG:EE v2.0 の日本語表示の不具合を少し改善するパッチを公開しました。
以下のサイトにアップしました。
「BGEE v2.0 非公式パッチ v1.0(BGEEv2.0UPJPv1.0.zip)」
ttp://ux.getuploader.com/BGxEE_UnOfficialPatch/
これを使用すると「placeholder」と表示されていた部分が適切な表示になります。
あと・・・
・Shaman の説明文を日本語化。
・一部のアイテム名称や属性値を訂正。
・一部、改行漏れを修正。
Shaman の訳は BGEE Spoiler Wiki の訳を使用させていただきました。
翻訳有難うございました。
それと、BG2:EE v2.0 で日本語が表示できなくなっちゃいましたね。
218
:
名無しさん
:2016/04/03(日) 00:22:29 ID:???
助かります!
219
:
名無しさん
:2016/04/03(日) 00:51:09 ID:???
有り難や有り難や
220
:
名無しさん
:2016/04/03(日) 01:07:37 ID:???
さすがに仕事が早い!
221
:
名無しさん
:2016/04/03(日) 01:41:28 ID:???
>>214
すみませんやっと待望のIWDEEを始めたのですが
HoW用の字幕パッチは無いのでしょうか?
222
:
synctam
:2016/04/03(日) 10:06:00 ID:???
>>221
すいません、まだ作っていません。
ちょっと作ってみます。
2〜3日で出来ると思います。
223
:
名無しさん
:2016/04/03(日) 11:13:32 ID:???
気になさらずに
こちらこそおんぶに抱っこですいません
224
:
synctam
:2016/04/03(日) 11:16:12 ID:???
BG:EE、BG2:EE(v2.0系)用非公式フォントを公開しました。
これは V2.0系 の BG:EE、BG2:EE で使用できる日本語フォントです。
このフォントを使うことで日本語表示を少しだけ改善することができます。
公式対応が行われるまでの繋ぎとして作成しました。
・このフォントは以下のゲームに使用する目的で作成しました。
Beamdog版 Baldur's Gate: Enhanced Edition 2.0.62.2
Beamdog版 Baldur's Gate 2: Enhanced Edition 2.0.62.2
フォントは以下のサイトからダウンロードできます。
「BGx:EE 非公式パッチ公開所」
ttp://ux.getuploader.com/BGxEE_UnOfficialPatch/
ファイル名は「BG2EE_v2.0_UnOfficialFont_v1.0.0.zip」です。
詳細は readme.txt を参照願います。
■本フォントで改善される内容
・メインメニューの文字が大きくなり見やすくなります。
・BG2:EE で日本語を表示できるようになります。
225
:
synctam
:2016/04/03(日) 18:05:06 ID:???
「IWD:EE(HoW) OPムービー日本語字幕パッチ」をアップしました。
以下のサイトからダウンロードできます。
「BGx:EE 非公式パッチ公開所」
ttp://ux.getuploader.com/BGxEE_UnOfficialPatch/
ファイル名は「IWDEE_JPMOVOP_HOW_2016.04.03.zip」です。
現在、ムービーの日本語字幕とゲーム内の字幕が被って表示されてしまいます。
後ほど、ゲーム内の字幕を消去するファイルを公開する予定です。
しばらくお待ちください。
226
:
名無しさん
:2016/04/03(日) 18:41:32 ID:???
「IWD:EE版 日本語化MOD作成キット」をアップデートしました。
以下のサイトからダウンロードできます。
「BGx:EE 非公式パッチ公開所」
ttp://ux.getuploader.com/BGxEE_UnOfficialPatch/
ファイル名は「IETalkUtils_IWDEE_2016.04.03.zip」です。
■変更内容
IWD:EE(HoW) のOPムービーで字幕が被らないようにする字幕除去ファイルを追加しました。
227
:
名無しさん
:2016/04/03(日) 21:12:19 ID:???
おお、早速ありがとうございます。
ところでゲーム内字幕が被って表示とは何だろう?と思ったら元々字幕付いてたんですね
言語オプションで字幕をオンオフできることに今気づきましたw
だけどムービーは雰囲気が大事なのでこのパッチは重宝してます。
228
:
名無しさん
:2016/04/05(火) 02:18:46 ID:???
報告
GOG版 BGEE 2.0.62.2に
>>217
のフォント入れたんだがplaceholderのまま変化なかった
229
:
名無しさん
:2016/04/05(火) 02:27:18 ID:???
_,.-' "´ ̄ ̄ ̄ ̄` `¬- 、
,r'⌒', r⌒ヽ
/ `-' `-' \
/ |─────────‐| ヽ
| / ̄| _,,..、、 -―¬′ ! l ゙、―-- 、、.,,_ ┃|
工 ヽ/ニ二 | ゙、 j ! _ 二ニ┃|
| /  ̄``` ¬ー--、 `、 / /-― 冖 ""´ ̄ ・ '
゙:、 丶 / /
\ \ / ,/
`丶 、 \ / ,. -'"
`` ‐- \/ -‐ ''"
230
:
名無しさん
:2016/04/05(火) 02:28:06 ID:???
すまん229は誤爆
231
:
名無しさん
:2016/04/05(火) 19:49:37 ID:???
>>228
GOG版2.0.62.2のファイルは217のものとまったく同じだね
ファイルの入れ間違い?
232
:
231
:2016/04/05(火) 20:08:25 ID:???
placeholderの数を調べてみたら
英語、ドイツ語、日本語は1250個
ロシア語は1656個だった
GOG版は既に改善された状態ってことになるのかなぁ
233
:
名無しさん
:2016/04/06(水) 19:50:36 ID:???
ごめん231はファイル取り違えてた
いろいろやってるうちにミスった
確認しなおしたらmodは586箇所修正されてた
234
:
synctam
:2016/04/06(水) 20:13:18 ID:???
>>228
もしよろしければ「placeholder」になっている部分のスクリーンショットをいただけないでしょうか?
それと確認ですがゲームを起動しヘルプ「?」をクリックした時に「ヘルプ(v2.0 JP-Fixed)」と表示されていますか?
235
:
228
:2016/04/06(水) 20:40:58 ID:???
>>234
>ヘルプ「?」をクリックした時に「ヘルプ(v2.0 JP-Fixed)」と表示されていますか?
されていませんでした
マイドキュメントのセーブデータフォルダ(Baldur's Gate - Enhanced Edition)を削除して初めても変わりありませんでした
何が原因なのか見当も付きません
環境はWindows7 x64です
236
:
synctam
:2016/04/06(水) 20:55:35 ID:???
>>235
どうも、導入がうまく言っていないようですね。
もう一度、readme.txt を読んで導入手順を再確認してみてください。
手順に問題がないようでしたら、BG:EEのインストール先を変更するとうまくいくかもしれません。
例えば 「C:\Game」フォルダーを作成しそこにBG:EEをインストールする。
237
:
名無しさん
:2016/04/10(日) 14:28:36 ID:???
217のファイルですがクイックセーブとクイックロードが機能しないようです
以前と構文配置が変わっているのが原因かと思われます
238
:
synctam
:2016/04/10(日) 19:51:52 ID:???
>>237
連絡ありがとうございます。
ちょっと調べてみます。
239
:
synctam
:2016/04/16(土) 01:27:08 ID:???
BG:EE v2.1 日本語版の表示の不具合を少しだけ改善するパッチを作成しました。
パッチは以下のサイトからダウンロードできます。
「BGx:EE 非公式パッチ公開所」
ttp://ux.getuploader.com/BGxEE_UnOfficialPatch/
ファイル名は「BGEEv2.1UPJPv1.0.zip」です。
詳細は readme.txt を参照願います。
■本パッチで改善される内容
1.「placeholder」と表示されていたところが適切な表示になります。
■本パッチで改善されない内容
1.文字が枠からはみ出す(特にフォントサイズを大きくした時)
2.StrRefを表示した場合に行頭が欠ける。
■本パッチで変更した内容
1.Shaman の説明文を日本語化した。
2.一部のアイテム名称や属性値を訂正した。
3.一部、改行漏れを修正した。
4.tlkファイルのFlagの値を英語版と一致させた。
Shaman の説明文は BGEE Spoiler Wiki の情報を使用させていただきました。
■注意事項
私は BG:EE の拡張パック「Siege of Dragonspear」を持っていません。
これを導入した環境で動作するかどうかはわかりません。
■謝辞
ボランティアの日本語化チームの皆様、BGEE Spoiler Wiki および参加者の皆様、匿名掲示板の皆様に感謝いたします。
240
:
名無しさん
:2016/04/28(木) 01:22:16 ID:???
>>239
>私は BG:EE の拡張パック「Siege of Dragonspear」を持っていません。
>これを導入した環境で動作するかどうかはわかりません。
Siege of Dragonspear導入済みの2.1.63.2環境で使ったところ、ゲーム冒頭からplaceholderのままでした
ttp://light.dotup.org/uploda/light.dotup.org323341.jpg
241
:
synctam
:2016/04/28(木) 21:55:40 ID:???
>>240
情報ありがとうございます。
海外forumなどを見てみましたが残念ながら今のところ解決策はなさそうです。
どうやらSoDを導入した環境ではvanillaのdialog.tlkが使用されずSoD側のものが使用されるように読み取れます。
また、SoDはzipファイルで提供されているようで、この中にあるdialog.tlkを置き換える方法やoverrideを使用しての置き換えも今のところ無理みたいです。
私はSoDを持っていないので実機での検証はできませんが、現状ではSoDを導入した環境で「BGEEv2.1UPJPv1.0.zip」を適用しても効果はないみたいです。
242
:
名無しさん
:2016/04/29(金) 04:57:03 ID:???
今更だけど、SEGA訳部分の修正ファイル(たぶん
>>117
)の内容は、作業所に反映されていないのかな?
作業所のセレスチャル・フューリーの訳が、旧訳のままだったので気がついたのだけれども。
バージョンによる変更点、高レベル技能などをいじりたいと思ったけど、手を出していいのかわからん。
243
:
名無しさん
:2016/04/29(金) 13:54:02 ID:???
いいんじゃないの?
誰も手を付けてなさそうだし。
244
:
synctam
:2016/04/30(土) 01:06:04 ID:???
>>242
>今更だけど、SEGA訳部分の修正ファイル(たぶん
>>117
)の内容は、作業所に反映されていないのかな?
現時点でシート「Base_03」の StrRef=12160 まで反映しましたが、そこで止まっています。
来週から作業が再会できそうですので、続きをやっていこうと思います。
>バージョンによる変更点、高レベル技能などをいじりたいと思ったけど、手を出していいのかわからん。
まだ、着手していませんので、もしよろしければご協力いただければ助かります。
245
:
名無しさん
:2016/05/02(月) 19:39:40 ID:???
synctamさんへ
BGEEv2.0での未訳部分を翻訳したいんですけど
BGEE用のIETalkUtilsは作成可能ですかね?
また、SODは持ってないとのことでしたが、SOD用のIETalkUtilsは作ったりできますか?
新着レスの表示
名前:
E-mail
(省略可)
:
※書き込む際の注意事項は
こちら
※画像アップローダーは
こちら
(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)
スマートフォン版
掲示板管理者へ連絡
無料レンタル掲示板