[
板情報
|
カテゴリランキング
]
したらばTOP
■掲示板に戻る■
全部
1-100
最新50
|
メール
|
1-
101-
201-
301-
401-
501-
601-
701-
801-
この機能を使うにはJavaScriptを有効にしてください
|
The walking deadの日本語化 やり方
295
:
ぃけ
:2014/09/14(日) 20:10:10 ID:eZ5SgZKk
>>293
オカマ口調に関しては、ウォルターが実際にゲイかどうかはほとんど関係なく、
彼の雰囲気に合っているかどうかが肝だと思っています。
(
>>292
のとおり、それっぽい事情があったか、と思っただけです。)
ただ、まさに私が悩んでいた理由が、”誤訳だと思われてしまうこと”です。
他の方はどうかと思い、二つほど個人が翻訳した動画を拝見しましたが、
オカマ口調にはしていませんでした。当然と言えば当然ですね。
挑戦的ではありますが、私はこれでやってみたいです。
新着レスの表示
名前:
E-mail
(省略可)
:
※書き込む際の注意事項は
こちら
※画像アップローダーは
こちら
(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)
スマートフォン版
掲示板管理者へ連絡
無料レンタル掲示板