レス数が1スレッドの最大レス数(1000件)を超えています。残念ながら投稿することができません。
ディスオナード日本語化計画その8
ディスオナード日本語化についての会議。
ttp://www.dos-v.biz/wiki/jp/index.php?Dishonored
・日本語化ファイル
ttp://ux.getuploader.com/fackman/
・フォント
ggrks
海外の話ですが性犯罪を犯した犯罪者が飲まされる薬がパキシルです
射精遅延ならまだしも、ほとんどの人が勃起障害や性欲減退するのでお勧めできないかな
パキシルは血中濃度がすぐにあがって副作用が出やすく、特に吐き気の副作用がある(吐き気はナウゼリンで問題なし)
パキシルCRは血中濃度が徐々にあがるので、薬剤副作用は抑えられるけど、そもそもSSRIは効かない
ってのが海外での研究結果出ているので、やはり古い薬で効果抜群と言われるトリプタノールがいいと思うなぁ
ヘタにサインバルタとか飲んで遅発性ジストニアとか出たら最悪です
部屋中歩きまくって「誰か私を止めてーーー」って泣きながら歩き回る人とか実際います(じっとできないという副作用です)
ルジオミールはよく出されるけど、効果が出るまで時間かかるのと、重度レベルによっては効果が低すぎる
やっぱ個人的には最強と言われるトリプタノールですね
長文失礼しました、以後、ファック氏が何かレス欲しいとか言われない限りはこれで書き込みとめておきます
どうもです
相手は大学卒業したての若い野郎、というかまあ私の義理の弟にあたるんですが参考になりました
色々考え込まないよう毎日10キロくらい走らせて、超高級ソープでも行かせればいいかなとちょっと思ってたす
身体へのストレスがたまたま胃に行ったら胃潰瘍に、たまたま脳に行ったら鬱になる
心の弱さとかはあまり関係ない、と聞いたが
退院した後の話だけど精神科の薬は高いから自立支援医療(精神通院医療)の制度を利用した方がいい。
自立支援医療も大事だが精神障害者手帳発行に至るかも重要よなあ
いい意味でも悪い意味でも退院後の就職等にも大きな影響及ぼすから…
重要:うつ病といっても色々と詳細な病名があるので、しっかり病名を聞いて起きましょう
世界で規格化したICD番号で把握すると、調べる時に便利です
特許がまだ続いてる薬は高いけど普通(?)の薬は安いよ
といっても何年続くかわからないとなれば入った方が良いに決まってますが
自立支援に入ると、都道府県によるはずだけど
市民税免除の低所得世帯なら10割軽減(つまり無料、診察代も無料)になったりする(大阪市行政で確認)
それ以外の場合は基本1割負担になるという認識で良いと思う
障害年金は手続きするのに本人が書く書類などで非常に精神的負担が大きいけど
自立支援の手続きだけなら大きな負担(行動)にならないと思う
支援が認められたら管理台帳という紙が貰えるので
会計と同時にその台帳を毎回病院と薬局に渡す必要あるので無くしたりしないように
2年に一回更新手続きがあるので、診断書代も考慮に入れておきましょう
障害年金の申請を後々考えておくなら(単なるうつ病では難しいです)一番最初に受けた精神科の病院は絶対忘れずにいよう
ここで長文書くよりググった方が良いです
上でも薬のことについて書きましたが
いつもファック氏にはお世話になってるので
できる限りの伝えられる情報や支援は伝えたいと思っています
そうそう、診断書ですが自立支援も障害年金も
その実際の診断書の作成は精神科医が書かなくても大丈夫です
脳神経外科、神経内科(神内、卒中)、精神科
なら書いても良いとされています
一応3年だったか5年の精神科関係の患者を診たかどうかという基準はありますが
一応建前状態となっています
あまりこういった医療の内部事情を掲示板に書くのは色々と問題あるのでこの辺で
>>824
精神障害者手帳
ようは障害者手帳ですが、市営(東京なら都営)の地下鉄、バスが無料になる券
もしくは回数限定のタクシー券(毎月支給だったかは覚えてない)を貰える以外にメリットないかと
肢体の障害なら話は別なんだけどね、私営も使えるし使える範囲ももっと広いので
あとは・・・・NHKの受信料が免除になります
スマフォとかではスマイル割引がありますが
重なってる別の普通の割引制度があるのでどちらを選んでも一緒だったはずです
障害年金の認可が下りたら、その時点で障害者手帳もそのまま申請手続きできます
診断書とかも必要なく、障害年金期間中は無条件で障害者手帳も窓口手続きでそのまま発行できます
いじょ
ファックマンさんへ
Pillars of Eternity 3.04 bata について
翻訳に関連する変更は一箇所のみでした。
・本体:変更なし
・DLC1:変更なし
・DLC2:追加1件
修正箇所をを反映しますので、最新版の翻訳シートを送ってください。
もし、前回からの変更がなければこちらで修正しお送りします。
なお、追加は以下の通り。
game\itemmods に "Sharp" が追加。
ここで訳文を提示して頂いても結構です。
よろしくお願いします。
うーむ、たぶん特性名だとおもうんで
シャープでオッケーっす
いま岩手、面倒っすのう
>>829
了解です。
>いま岩手、面倒っすのう
おー、お疲れ様です、風引かないように・・・
お得意の翻訳で
>いまロックハンズ、面倒っすのうって書いてくれたら
センスいいな〜〜って思っちゃうんだけど
うーん、統合失調症だったわ
投薬でなおるんじゃないかな
ソープうんうんじゃなかったわ
いま新幹線
それはそれで大変ですな・・・・
統合失調症は障害年金2級該当の病気ですよ
リスパダールが日本では第一選択、海外ではエビリファイが第一選択らしいですが
基本新薬は薬が高いので自立支援を強くお勧めします、長期に渡ると思いますし
精神科なら通常、家庭の事情(懐具合とか)で医師の方から勧めてくることが多いです
治癒するのに10年以上に渡ってかかる場合があること
本人病気ではないとかたくなに認めなかったりするので
しっかりと薬を飲んで、勝手にやめないようにだけ厳重に気をつけておけばOKです
精神科にかかってから半年後の診断書とか申請方法とかはここで詳しく書くより
医師が当然詳しいので相談することをお勧めします
お大事に m(_ _)m
あ、一つだけ
もちろん診断書の内容の、どこに何が何個あるかどうかで診断されますので
軽度の場合は認可されないことは勿論ありますので
いじょ
家族のことなのでご心配だと思います故、何か聞きたいことありましたらどうぞです
それでは
どもども
まあいちいち岩手までいってらんないので
明日以降関東の病院さがしまんこ、、
焦ったファック本人かとおもったわ
Trait終了・・でもないが文は終わった
適当にほか色々やりまんこ
NEXTGEAR-NOTE i7900いつ入荷すんだよクソがああああ
買える時かっときゃよかった・・・
XR3501も全然値段さがらねえ・・・水曜にぽちる予定
買ったぞ-・・・BenQ Gamingモニター XR3501 (35インチ/144Hz/湾曲パネル) (2560×1080 35型AMVA+液晶) 144hz駆動
あとショート基板の1070を4万で落札しようとしてる・・無理かな
今後の事を考えて良いキーボードも欲しいなと思い
REALFORCE91とか考えている・・2万のキーボードなんぞと思ったが
仕事中にカチャカチャやってると隣の人に迷惑かなと思ったのと討ちやすいかなと
それ使ってるけど結構打鍵音するよ
あと浅い押し込みで入るからちょっと慣れるまで戸惑うかも
でもまあ買ってよかったとは思うけど
ふむ・・今使ってるのが10年前に買ったミネベアでなかなか捨てられないが
この趣味、ずっとキーボード打つわけだから良い奴がいいのかなと
Aとか小指が跳ね返されるしね
ちとPCデポいって体験してくるわ 買うのはヨドバシだけど
REALFORCE91UBK買ってもう10年近くになるが
それまでHHKBProやCherry含め最良のテンキーレスを探して
買い漁る旅がREALFORCE91の購入で終わりを告げた
実に経済的なキーボードだよ
>Aとか小指が跳ね返されるしね
ALL30g荷重のもあるね
流石に軽すぎだと思うが
フン・・・そこまでいうならしょうがねえ
帰りに買ってみてみよう
評価高いし慣れれば最強なら慣れるわ
とはいえ試し打ちはしといたほうがいいぞ
専門店とかヨドバシならサンプル置いてる
Masquerada: Songs and Shadowsおもしろそうやん
Pillarのアニメ調みたいな感じ
本日 Pillars of Eternity v3.04.1158 beta がリリースされましたが、新たに翻訳が必要な変更はありませんでした。
それと、試しにゼロ幅スペースをサポートしたフォント「ttp://mix-mplus-ipa.osdn.jp/migu/」(migu-1p-regular.ttf)で改行のテストを行ってみましたが、上手く改行されませんでした。
このゲームはゼロ幅スペースによる改行はサポートしていないようです。
>>847
私も面白そうだと思い調べてみたところ、このゲームにはアイテム、装備、インベントリーやクエストもないみたい。
RPG的な要素はストーリーを進めると獲得できるスキルポイントで伸ばしたいスキルに割り振るくらいしかない。
電子紙芝居+スキルを使用した戦闘って感じですかね?
どもども
なんにせよウォーハンマーとタイラニーでこの数ヵ月はつぶれんじゃないなな
ウォーハンマーはまたDLC来るんだな
ニンテンドーの新しいの、今度は買うか
互換性ありゃいいなあ・・
ゲーム翻訳者は映画の翻訳の手法を学ぶべきだな
Pillars of Eternityの翻訳で失敗したのはそこだ
もうちょっとしたらPC工房行ってキーボードみてくる
東プレよかった
静音のは売ってなかったがどっかでかうす
最初は軽いかなと思ったけど
慣れたらこっちのがいいと気づいた
やっぱグリーンスキンは面白いわ
ドゥームダイバーとか
麻雀雷神、完全クリアしてしまった
映画の翻訳の手法ってどういう感じなん?
文脈雰囲気を重視、そのためなら文章の切り捨てや造語も可
原文に忠実じゃなくてもいい
原文と翻訳者は、脚本と役者か楽譜と演奏者みたいな関係性だけ意識していれば良いんじゃないかな
表現者の本分は、言ってみれば再現や主張では無くて伝える事なので
作品を受け取る側が心地良く居てさえくれれば問題無いと思う
あ、つまりどっかのアホの会談でwaterの訳を水をやるがどうとかで迷ったとかcome onのニュアンスが色々あるとか
アホみたいな泣き言いうアホ共はどんだけ低レベルなアホなんだって言いたいだけっす
だからといって戸棚津子さんのようなテキトーな訳はかんべんしてもらいたい
なるほどね、ありがとう
おい、奈津子のテキトー率はそんな高くないとおもう・・っすよ
たまにクリティカルな間違いをするだけで
本日 Total War: WARHAMMER v1.4.0_Build_11973.949822 がリリースされました。
リリースノートは多分これだと思います。
「Total War WARHAMMER Update 4 - Total War Wiki」
ttp://wiki.totalwar.com/w/Total_War_WARHAMMER_Update_4
以前お配りした翻訳シート(v1.2)からの変更点は以下のとおりです。
■v1.2 ⇔ v1.4 変更箇所
追加:2788 件
変更:176 件
削除:87 件
今回の変更ではファクションの追加があった関係で追加がかなり多くなっています。
また、見た目上の大きな変更点は Select Race 画面が Select Faction 画面になったことです。
それと、Detail 枠には各項目ごとにアイコンが表示されるようになり、既に翻訳済の部分はこれに対応していないため豆腐(□)となっています。
サンプルとしてファクション選択画面のSSをアップしました。
ttp://imgur.com/a/57bhQ
旧種族選択画面
ttp://imgur.com/uqKG0fA
使いやすいからってあまりにも作風と合ってない作品まで
翻訳しなきゃいけないのはきついだろうなと思う>戸田奈津子
なな、ファクション追加だあ・・?おもしれえ・・
ちなみにいまやってる旧版を渡してマージとか出来ますか?
最近は長文ばっかやってます
それとなんか変なのは改行マークのはずの2本縦線がちゃんと機能してないところっすな
>>867
>ちなみにいまやってる旧版を渡してマージとか出来ますか?
一応、準備はできているつもりですがどのくらい時間がかかるかがわかりません。
とりあえず、最新版の翻訳シートを送ってください。
なお、今回はマージのテストをしたいだけなので引続き翻訳は継続してください。
マージにかかる時間がわかりましたらまた連絡します。
>>868
むむ!? 2本縦線ってそういう意味だったのか…
製品のバグなのか、日本語化MOD作成ツールのバグなのか調べてみます。
>>851
互換はないみたい
Razorからなんかグッドな1080搭載ノートが発表されたけど
6700HQと6700Kってどんぐらい差があんだろ
2.6Ghxと4Ghzの差があるかどうかだけど
>>870
互換ないって正式発表あった?
遺産を切り捨てるとは思えんのだが・・
>>872
ttp://www.famitsu.com/news/201610/21118771.html
Q Wii Uやニンテンドー3DSタイトルの互換性はあるのでしょうか?
A Nintendo SwitchはWii Uあるいはニンテンドー3DSの後継機ではありませんので、Wii Uディスクソフトやニンテンドー3DSカードで遊ぶことはできません。
なんてことじゃ・・・なんてことじゃ・・・
互換はどうでもいいからヴァーチャルコンソールはプレイできるようにしてくれ・・・
移植しなおしかもしれんけどヴァーチャルコンソールは続けていくじゃろうね
wiiuも買わなならんのじゃろう
いや子供にいいかなと思ってて
私は魔女のアクション2がしたいし
子供は3DSとスマホのが多分喜ぶべ
たしか2才くらいだったから
太鼓の達人とかどうかなと
単純なゲームっぽい気がするんで
2歳ならいっそ本物の子供用太鼓のがいい気がする
ゲームとしての太鼓の達人は低難易度曲でも2歳には複雑だしただ叩いて楽しめばいいってなら本物のがいいかな、と
音楽ゲームは実際の音域とずれるから、もうちっと大きくなってからの方がいいかな
3DSは単純なお絵かきゲームとか幼児向けも充実してるからいいとはおもう
ラズベリーパイでお勉強が流行ってると聞いた
うおおおおおXR3501が来たぞー
でもデカすぎて作業にはむしろ不便だ ゲーム用だなやっぱ
そしてDVDPassKeyも買った・・・
やっぱ翻訳中にリッピングというのがなんかこう時間を無駄にしてなくていい
ファックマンさんへ
翻訳シートのメンテナンスについて
現在、翻訳シートのマージのテストを行っている最中です。
作業自体は順調に進んでいます。
で、さっき気がついたのですが新規DLCが間もなくリリースされる予定なので、最終的なマージ作業はこのDLCがリリースされてから作業を行うことにしたいと思います。
発売予定部は10/22なのですが・・・
新規DLC「Grombrindal The White Dwarf」
ttp://store.steampowered.com/app/506190/
了解どすー
私は長文の説明でも訳してます
うっ・・新品の1070ショート基板が3万8千円で落札できた
送料とか込みで4マンちょいだけど
さすがアメリカは偉大だ
ちょっとモニタやらキーボードやら電動自転車やら
今月買いすぎだな・・・自粛しないと
もう買わない
誰にも邪魔されず翻訳作業・・いいわー
今日はもういい・・・・ここ数日長文ばっかだわ・・
なぜかNTRに手を出す気力もなし・・風邪ひいたからかな
うーむ スカイリムのプリロード終わってた
今回は真面目にクリア目指そう
ただぶっちゃけノーマル+modのほうがグラフィックは上らしい
まあなんか改善するとは思うが
そういえばフォールアウト4はやった?
発売当初の評判いまいちだったみたいだけど意外と面白いね
まだ20時間くらいしかやってないけど
まだ買ってすらいない・・歳のせいか乗り気がしない
ベセスダゲーはバグだらけだしGOTY出てから本番
その頃には便利MODも出てきてるし
わしも買ってすらないけど3はやったし
いつかやろうとは思ってる
ただやる時間ありゃ翻訳につぎ込むから無理な気もしてる
FO4はARPGとしては名作の部類だけどFOとしては個人的にちょっとうーんだったな
根幹のGURPS的な部分を捨ててしまったから
成長要素や物語性がありゃあまあ許す
物語性は選択肢がはいいいえ皮肉保留の四択固定だから下がってるな
一応ドラマチックな展開はある
個人的には今回のシステムを煮詰めて、アドベンチャー的な部分を次に期待って感じ
ただ序盤から中盤までの盛り上がりは凄くよかった、パワーアーマーもカッコイイし
ローマ2翻訳した人が書いてるクソ長いエンサイクロペディアって今訳してる長文のことだろうか
ショートとロングがある奴
クソ、NextGear 7900は発熱問題で発売延期してるらしい・・
本日 Pillars of Eternity v3.04.1165 beta がリリースされました。
翻訳が必要な変更はありませんでした。
どもども
Realforceきたーああああああ静かだ
そして軽い 軽すぎて戸惑う
DIVINITY: ORIGINAL SIN 2
ttps://www.gog.com/game/divinity_original_sin_2
きたお
残念、時間がない
今回はスルー、ウォーハンマーとタイラニー終わったとき
状況みて考えるわ
仕様が前作と一緒だから同じ方法で日本語表示はとりあえず可能だね
フォントの仕込み方も多分一緒
ブレイキングバッド、ついに最終話まできたが
ウォルター以外は全員死んでほしいキャラばっかだったな
特に家族
ファックマンさん へ
>>885
なんかおかしいと思って調べてみたら、新規DLC「Grombrindal The White Dwarf」は雑誌を購入しSteamキーを入手する必要があるようです。
また、来年にはこのDLCがフリーになるとのことです。
・・・って事がDLCのページに入手方法が書いてあった。
「Total War: WARHAMMER - Grombrindal The White Dwarf」
ttp://store.steampowered.com/app/506190/
という訳で、翻訳シートのメンテナンスを行いたいと思います。
メンテナンスは約二時間ほどかかりますので、都合の良い時で結構ですので最新版の翻訳シートを送ってください。
ありがとまんこです
今送りました
長文あともうちょいで終了・・・まあまだありますけどね
>>909
はい、受け取りました。
23:30くらいに終わると思います。
しかし惜しい・・タイラニーがでないなら手を出してたなDivinity2
>>909
翻訳シートの v1.4対応が終わりましたので送りました。
■v1.2 ⇔ v1.4 変更点
追加:2788件(ブルー・グレー)
変更:176件(オレンジ色)
削除:87(グレー)
・追加と変更は[[管理用メモ]]欄にそれぞれ add,update と記入してあります。
・追加にはGoogle翻訳を入れてあります。
・変更前の英文は[[English変更前]]欄に転記してあります。
・変更前の日本語訳は[[Japanese]]欄に転記してあります。
・変更前の日本語訳がない部分は[[Japanese]]欄に新英文を転記してあります。
・削除はdelete(v1.04)タブにまとめてあります。
なお、作業の都合上、折り返しやフォントサイズ、重複行の書式設定などは削除しました。恐れ入りますが翻訳しやすいように再度設定をお願い致します。
どもども
移植終わりました 変更をちょっと直してまた続けまんこ
ぱらっと見た感じなんかまあまあ出来てるような気がしてきました
うっ・・変更を直すの意外とだるい・・
>>914
属性の追加とかもありましたから少し面倒かもです。
今回は変更箇所は比較的少なかったのが救いかと・・・
変更を反映させて下準備おわったと思ったらすっげー重くなってる・・・・
ただエンコードも不当に重くなってるので何かパソコントラブルな気がする
繰り返し強調がダメだったっぽい
やっと下準備おわた・・長文が何個か追加されとる
もっと高速のパソコンがほしい
>>918
今のスペックどれくらいなん?
スマートフォン版
掲示板管理者へ連絡
無料レンタル掲示板