したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | メール | |

バイエル初中級より part2

6ニャンコヴィッチ★:2010/07/31(土) 13:59:05 ID:???0
のび太さんへ

=====================
No.94
If you’ve come here just to bother me, you can go take a hike!
「邪魔しようと思って来たんなら、帰っていいよ!」
---------------------

>ちなみに you can go take a hikeの訳はもう一度確認しましたが、上記のとおりとなっていますね。
---------------------

私は、「どっかいっててよ!」のほうがいいと思います。細かいけど…。


=====================
P.200 Feel it! 一体感の現在形
バーベキューをしようと言うAさんに対する、Bさんの発言。
And what if it rains, huh?
「で、もし雨が降ったらどうすんだよ。」
ここで、“what”の果たしている役割が分かりません。
---------------------

>「“what”の果たしている役割」は、“what”="どうすんだよ" だと思います。
>ちなみに、“what”と“if”の間にはなにが省略されてるか、おわかりでしょうか?
---------------------

>whatが「どうするんだ」を伝えるために使われているとすれば…
>what are you going to do if ...でしょうか。
>うーん、でも自信が無いです。わかりません。
---------------------

そう、私も
what will you do
と、思いましたが、
What will [would] happen if…?
の略だそうです。[研究社 新英和中辞典]


=====================
No.147
He fixed my computer, but I haven’t a clue how.
---------------------

>意味は「彼、僕のパソコン直してくれたんだけど、どうやってやった
のかぜんぜんわからん」ということで、ニャンコヴィッチさんの訳と一致しています。
---------------------

あぁ、よかった。
確認ありがとうございました。

これからもいろいろ教えてください。
よろしくお願いします。


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板