したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | メール | |

英語の訳

10ゆっち★:2009/12/09(水) 09:45:44 ID:???0
英訳のトピックという事でお邪魔します。
質問お願いいたします。
They left the jewel mine where they worked and marched home together in a line.

訳がないのでどういう風になるのか分かりません;
彼らは宝石を自分たちのものにした?だとしたらこのwhereは関係代名詞にならなさそうだと思いました。
whereがどういう役割を果たしているのか分からず苦戦してます。
お分かりの方、よろしくお願いします。


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板