したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | |

まいにちフランス語

58名無しさん:2016/04/12(火) 22:30:10
■Lecon 66   アペリティフ(l'aperitif) - Pause cafe

アペリティフの話をしましょう。アペリティフは食欲を刺激するためということで、食事
の前に飲む酒ですよね。フランス人はよくアペリティフを飲みますよね。
- Oui, tout a fait. Si le digestif est surtout servi a la fin d'un bon repas
comme a Noel ou dans un repas de mariage, par exemple, l'aperitif, lui, est
consomme tres couramment en debut de repas.
食事の前の軽いお喋りのお供といった感じでしょうか。
- Oui, il n'est pas rare d'inviter des amis seulement pour prendre l'aperitif.
Ou encore de passer prendre l'aperitif au comtoir d'un cafe avant de renter
diner chez soi.
よく、カフェでそんな人を見かけますね。ところで、ポピュラーなアペリティフというと
どんなものがあるでしょう。
- Et bien, il y a le kir, un aperitif compose de vin blanc et de liqueur de
cassis, ou bien le porto, un vin surce du Portugal, et puis il y a les vemouths
comme le Martini et le Cinzano, ou bien encore les boissons anisees comme le
Pernod et le Ricard et enfin le champagne quand on veut marquer le coup.
レストランではアペリティフを飲みながらゆっくりメニューを選ぶのも食事の楽しみのひ
とつですね。


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板