したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | メール | |

ヨハネ5章3−4節

4possibleちゃん(*^^*):2007/01/27(土) 18:23:54 ID:VDpvD.hI
丸地竜汰さん>
( ∂-∂)ノ(* ∂。∂)ノこんばんわぁ♪


> 仮説らしきものはあるのですが、私の考えは恐らく異端的です。

どのようなお考えなのでしょうか。
お聞かせください。

ヨハネ5:4に関しては、確かに、
西暦200年頃のボドメル・パピルス、
西暦4世紀のシナイ写本、バチカン写本
(この二つの写本にないことで、ほぼ決定的)
西暦5,6世紀のベザ写本、
ラテン語ウルガタ訳(原本は400年頃)
などは、“省いて”います。

一方、西暦5世紀のアレクサンドリア写本などにはある
というわけです。


「この部分の聖句がないものは、何故、その部分を省いたのか」
に関しては、純粋に、本文に「もともとないもの」
と判断したから、ではないでしょうか。

それに、書いてある文章が、非常に「伝説」的です。
水が揺れた時(天使がそれを揺らすと考える)に触れば治る的な発想は、
日本の神社やお寺に伝わる「伝説」の類のように感じます。

それが、「キリスト教の教えと合わない」と感じるから省く
という心理も働いてるのではないでしょうか。


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板