Re por 22
C^i tie vi jam informis min pri viaj s^atataj kantoj!
Pardonu min pri mia malfrua reago.
「お好きな歌」を聞いていましたね。反応遅れてすみません。
「忘れな草をあなたに」をエスペラントで歌ったことがありますか?
小西岳の訳では こうなっています。
1. Forlasas vi min, forlasas vi min, sed vive en nia kor'
por c^iam sen fin', por c^iam sen fin' briladu la belaj perloj de l'memor'.
Do anstatau~ bondezir' plena de la korsopir':
jen flor' ne-forgesu-min' al via sin', al via sin'.
言葉の繰り返しが多いのに気づきますね。
第1行初めの3語、第2行初めの4語、第4行最後の3語、みな2度繰り返されています。
これは次の原詩にある繰り返しに対応して その感じを出しているのです。