丹花 様
Jen nova traduko el pecoj de c^iama aina poetino. C^i tie aperas ne floro
sed frukto de arbo -- moruso. Dum la vojag^o tra Britio s^i havis s^ancon
viziti Kembrig^an Universitaton kaj restis c^e D-ro M. unu semajnon.
今度は花でなく 桑の実です。
"Jen, ili dolc^as!" Doktoro donis al mi
grandajn morusojn el arboj en g^ardeno
de l' universitato.
原歌(218) 甘(うま)しとて とりてたまへり 校庭の 桑に実れる 大粒の実を