[
板情報
|
カテゴリランキング
]
したらばTOP
■掲示板に戻る■
全部
1-100
最新50
|
メール
|
1-
101-
201-
301-
この機能を使うにはJavaScriptを有効にしてください
|
☆●○私、創価学会 脱会しました。○●☆出張所
49
:
レス番421〜536まとめ
:2006/09/16(土) 02:28:56
http://society3.2ch.net/test/read.cgi/koumei/1157736338/465
465:法律ヲタ◆8PR9uxYCzw :2006/09/15(金) 08:26:39 ID:0CiF6UDr
>>463
の 813さん
毎度お手間を取らせて済みません。 ありがとうございます。
ところで、これは皆さんに、できれば英語に堪能な方にお聞きしたいのですけれど、私は
“そんなものは止めてくれ”と言うような意味を込めるつもりで“Stop Religion !”としましたが、
もしかすると“No Religion !”と表現する方が適当なのでしょうかね?
それと、このような場合に“Religion”の“R”は、大文字・小文字のどちらにすべきなのでしょうか?
http://society3.2ch.net/test/read.cgi/koumei/1157736338/466
466:名無しさん@お腹いっぱい。 :2006/09/15(金) 09:18:06 ID:??? [sage]
>>465
ヲタさんお疲れ様です。
私は英語に堪能では無いので、
http://www.alc.co.jp/
ここのWeb辞書で「お断り」で調べるといろいろ出てきますよ。
http://society3.2ch.net/test/read.cgi/koumei/1157736338/467
467:名無しさん@お腹いっぱい。 :2006/09/15(金) 09:46:08 ID:??? [sage]
訪問販売お断りの玄関用サインは
No Solicitors Don't Ring Doorbell
というのがありますよ。
solicitorというのは勧誘員、戸別訪問販売員、セールスマン、選挙運動員の意味がありますし、
No Solicitors そのままか、No Religious Solicitorsでいいのではないでしょうか。
新着レスの表示
名前:
E-mail
(省略可)
:
※書き込む際の注意事項は
こちら
※画像アップローダーは
こちら
(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)
スマートフォン版
掲示板管理者へ連絡
無料レンタル掲示板