[
板情報
|
カテゴリランキング
]
したらばTOP
■掲示板に戻る■
全部
1-100
最新50
|
メール
|
1-
101-
201-
301-
この機能を使うにはJavaScriptを有効にしてください
|
NHK教育テレビ「アラビア語会話」
190
:
さーひぶ。
:2006/08/18(金) 22:14:32
第20課
スキットに何回ぶりかでラナさんがご登場。
ご一家は無事に避難されたのでしょうか。
スキット中のカリーマ先生の「最後の晩餐よ!」にギクッ!
今回のメインフレーズは
دَعُونا نَتَعَشَّى معا غدا 明日一緒に夕食を食べましょうよ。
派生型動詞が毎週ドンドン出てきています。活用の説明は相変わらず中途半端。
「夕食を食べる」は、動詞 نَتَعَشَّى で示すよりも動詞 تناول (摂取する)を
用いる方が、朝・昼・夕のいずれにも使えて汎用性があるし、初級者向けのような
気がします。
نتناول الفطور ナタナーワル=ル=ファトゥール 私たちは朝食を食べる
نتناول الغداء ナタナーワル=ル=ガダーゥ 私たちは昼食を食べる
نتناول العشاء ナタナーワル=ル=アシャーゥ 私たちは夕食を食べる
ちなみにメインフレーズを口語風に言うと
ممكن نتعشّى سويّاً بكرة
モムキン・ナタアッシャー・サウィーヤン・ボクラ。
「アラブの風」【アブドルラハマーン・アルアブヌーディー】
今回は前編。文語(フスハー)の番組で、口語(アーンミーヤ)に徹する詩人
を採り上げるのは、ある意味で痛烈な一撃だと感じました。口語の方が文語よ
りも民衆の琴線にふれるというのは、建前にとらわれないまっとうな考え方。
短期集中講座のころ「アラビア語ができれば2億人と話ができる」と大風呂敷
を広げていた頃と比べれば、この番組もずいぶんとまっとうになったかな?
新着レスの表示
名前:
E-mail
(省略可)
:
※書き込む際の注意事項は
こちら
※画像アップローダーは
こちら
(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)
スマートフォン版
掲示板管理者へ連絡
無料レンタル掲示板