したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | メール | |

放送大学テレビでアラビア語講義

61さーひぶ。:2006/06/04(日) 23:36:22
今日は、第9回講義。
基本フレーズが「.أنا في اليابان」で、日本=「アル=ヤーバーン」なので
「野蛮な国はどこでしたか? 日本ですね」がまた出ました。快調ですね。

鷲見先生の書き文字は、相変わらず書き方があまり模範的ではありません。
特に書き順がものすごく不安定で、同じ文を繰り返し書いても書く順番がちがう!

15回中の9回目でようやく定冠詞の詳しい説明。これまで文字習得にずいぶん
時間を費やしましたね。ちなみに次の枠「韓国語入門」は2人講師制のために、
今日の放映分から講師が交代。韓国語はすでに文法もかなり進んでいます。

定冠詞の説明では、例として「アッラー(الله)」が出てくるのですがこれは微妙。
アッラーが「神」を表す「イラーフ(إله)」に定冠詞アル(أل)をつけて短縮し
たものであるという説は、ドイツの聖書学者ユリウス・ヴェルハウゼン当たりが
唱えた説らしいですが、これに対して、シリア語(アラム語の一種)で神を表す
「アラーハー(alāhā)」が訛ったという説も有力です。
(『コーラン入門』リチャード・ベル著、医王秀行訳、筑摩書房 を参照。)
>ユリウス・ヴェルハウゼン http://en.wikipedia.org/wiki/Julius_Wellhausen

サカーファ(文化)コーナー:アラブの青年ハーニーさんの生活
エジプトの若手人気俳優に「ハーニー・サラーマ(هاني سلامة)」がいますが、
エジプトでは「ハーニー(هاني)」という名前が流行なんでしょうか。
番組では、ムスリムとしての生活に重点をおいたような紹介のしかたでした。
エジプトといえば、キリスト教の一派である「コプト教」信者が1割いますが、
NHKでも放送大学でもムスリム・イスラームの紹介を重視しているわけですね。
エジプト人ムスリム(特に都会人)の生活なんて、映画などのメディアで頻繁に
見ることができるので、私としてはマイノリティーであるコプト教徒やユダヤ教徒
の生活の方を見たいところです。
都会に住んでいるムスリム青年なら、どの国もあんな感じでしょうね。


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板