したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | メール | |

放送大学テレビでアラビア語講義

58さーひぶ。:2006/05/22(月) 21:39:46
昨日の放送は、第7回講義。
やっと文字学習が終わって、中盤のこれからが本格的な言葉の学習になります。

鷲見先生の講義は、放送大学によくある棒読みですが、今回はかなりユニークさが
出ていました。
「イスミー・スーミー(اسمي سومي 私の名前は鷲見です)と言うと韻を踏んだよう
になりますから、このフレーズを言うときは、私の名前を思い出してください。」
というようなことを発言されていました。
コーヒー占いのコーナーでは「私の将来を占ってもらいましょう」「どきどきしますね」
観ている方がどきどきしました(笑。
「キャラが立ってきた」というか、教え方がかなり堅く真面目臭い放送大学で
このような教え方をする先生・講義ははじめて観ました。

「放送大学」のアラビア語名が「جامعة الهواء」(空気の大学!!)というのは
いただけません。放大の英語名が「The University of the Air」(これは適切?)
の英亜直訳なんでしょうけど、ネイテイブに「جامعة الهواء」と言っても
「日本の放送による大学」とは分からないでしょう。
「放送」なら「هواء」よりはまだ「إذاعة」の方がましではないですか?
هواء  :http://www.websters-online-dictionary.org/translation/arabic/%25D9%2587%25D9%2588%25D8%25A7%25D8%25A1
إذاعة :http://www.websters-online-dictionary.org/translation/arabic/%25D8%25A5%25D8%25B0%25D8%25A7%25D8%25B9%25D8%25A9

それから「أنا(私)は綴り通りであれば「アナー」であるが、通常は短く
「アナ」と発音する。」と教えておられましたが、ゲストは思いっきり「アナー」
と発音していました(^^;

ヘンナ(حنة または حناء)は、東はインドから西はモーリタニアまで非常に広大な
地域で使われているので、アラブやイスラームの範疇を越えた、幅広い俗信的風習ですね。

残りの講義がたった8回では、初級文法の半分もできないでしょうが、
第1弾の「初歩」ということで思い切りユニークにやっていただきたいものです。


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板