したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | メール | |

アラブ・中東の映画

97さーひぶ。:2009/02/23(月) 19:40:27
>>96の続き)
[あらすじ]
ラバキー演じる美容院オーナー・ラヤール(ليال)は30歳のキリスト教徒で、
妻のいる男との不倫の恋に悩んでいる。準ヒロインのニスリン(نسرين)は、
その美容院で働く結婚間近の美容師で、イスラム教徒なのに既に処女でない
ことを婚約者に隠しているために、処女膜再生手術をしようかとまで悩む。
シャンプー係のボーイッシュなリマ(ريما)は、女性に同性愛を感じ始めた
自分に気づく。etc.

パンフレットによれば、ラバキーを含む主要な女性キャスト7人のうち、
半分くらいはキリスト教徒、残りはイスラム教徒と宗教不詳。しかも、
ラバキー以外は映画初出演の素人。レバノン映画にありがちな特徴ですね。

言語は、アラビア語レバノン方言に、一部がフランス語、とチャンポン。
あいさつはアラビア語で「マルハバン」「アハラン」「サバーフ=ン=ヌール」。
フランス語で「ボンジュール」「サヴァ」、アラブなまりの「ボンジューレーン」など。
「ありがとう」も、アラビア語の「シュクラン」やフランス語の「メルシー」
が混在していました。
フランス語圏映画としての売りの部分もあるだろうけど、レバノン社会自体が
フランス語とアラビア語口語のチャンポンになっている感じがよく出ていました。

『BOSTA』と同様に、性的描写がかなりあけすけですが、フランス風にさばけて
いて、どぎつくはありません。女性映画としても、かなり洗練された作品に
仕上がっていると思いました。世界130カ国で上映され、評価が高いようです。

「キャラメル」映画公式サイト http://www.cetera.co.jp/caramel/
ウィキペディア記事
「キャラメル」アラビア語 http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%B3%D9%83%D8%B1_%D8%A8%D9%86%D8%A7%D8%AA
「ナディーン・ラバキー」アラビア語 http://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%86%D8%A7%D8%AF%D9%8A%D9%86_%D9%84%D8%A8%D9%83%D9%8A


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板