[
板情報
|
カテゴリランキング
]
したらばTOP
■掲示板に戻る■
全部
1-100
最新50
|
メール
|
1-
101-
201-
301-
401-
501-
この機能を使うにはJavaScriptを有効にしてください
|
アラビア語の翻訳・質問スレッド
357
:
さーひぶ。
:2007/12/02(日) 23:32:51
>>355
>『NO MUSIC, NO LIFE.』
「音楽なし、人生なし」という単純な直訳でよければ
ラー・ムースィーカー・ラー・ハヤータ(لا موسيقا، لا حياة)
lā mūsīkā, lā Hayāta.
という感じでしょうか。
「音楽なくして、人生なし。」なら、別の表現になります。
新着レスの表示
名前:
E-mail
(省略可)
:
※書き込む際の注意事項は
こちら
※画像アップローダーは
こちら
(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)
スマートフォン版
掲示板管理者へ連絡
無料レンタル掲示板