したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | メール | |

アラビア語の翻訳・質問スレッド

142さーひぶ。:2005/10/18(火) 22:56:11
「イフタフ・ヤー・シムシム」(開けごま!)は

!افتح يا سمسم

と綴ります。感嘆符(!)は近代になって西欧から導入されたものなので元来ありませんでしたけど。
ちなみに
「アリババ(アリー・バーバー)と四十人の盗賊」は

علي بابا والأربعين حرامي

(アリー・バーバー・ワ=ル=アルバイーナ・ハラーミー)になります。


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板