[
板情報
|
カテゴリランキング
]
したらばTOP
■掲示板に戻る■
全部
1-100
最新50
|
1-
101-
この機能を使うにはJavaScriptを有効にしてください
|
英語のジョーク Jokes in English (limericks, wordplay)
8
:
.
:2004/07/17(土) 02:07
「試訳」という言葉は、イヤミ臭い。
つまりこういう事だと思う。別宮ベックが他人の翻訳を臭いセンスのイヤミ(本人はユーモアのつもり)と共に批判して、自分の「試訳」を書く。
たいていの場合は「試訳」はもとの翻訳と大差ない。さらに「試訳」と言って「ためしに一寸やって見ただけですからね」とアラカジメ言い訳してやがる。
新着レスの表示
名前:
E-mail
(省略可)
:
※書き込む際の注意事項は
こちら
※画像アップローダーは
こちら
(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)
スマートフォン版
掲示板管理者へ連絡
無料レンタル掲示板