[
板情報
|
カテゴリランキング
]
したらばTOP
■掲示板に戻る■
全部
1-100
最新50
|
1-
101-
201-
この機能を使うにはJavaScriptを有効にしてください
|
コンピュータ GUI インターネット
10
:
(数式の解説書)
:2004/07/26(月) 02:44
>> given by: を 「以下の解が与えられます」と訳す約束になっています。
>> 数学がわかる人には、こんな日本語が普通なのだろうかと、頭を抱えてしまいます。
( "The angular velocity is given by: <数式> " みたいな用例?)
「以下の定理が導かれる」
「以下の解が与えられます」 そのもの等は 数学の本では ごく普通だ。
新着レスの表示
名前:
E-mail
(省略可)
:
※書き込む際の注意事項は
こちら
※画像アップローダーは
こちら
(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)
スマートフォン版
掲示板管理者へ連絡
無料レンタル掲示板