したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | メール | |

2013 ビジネス英語A

3Natsuko:2013/04/29(月) 21:11:25
4月23日(第2回)の授業ノートです。

ビジネスレターのフォームと構成要素*

Letter Formには主に4つの種類がある。

1)Full-blocked form(Full-block, Block)
2)Blocked form   (Modified block)
3)Semi-blocked form (Modified Semi-block)
4)Indented Form ただし 現在はほとんど使われていない。

英文ビジネスレターの構成要素*
0.Letterhead レターヘッド

会社名(ロゴ)、住所、電話番号、FAX番号、Eメールアドレス、会社のWebpageのアドレスなどが入っている。

 上記が入った便箋のこともLetterheadという。

1. Date 日付
日付の表記はアメリカと英国、ヨーロッパで異なるので注意。
例) 2012年4月9日の場合。
    April 9, 2012  米国式
    9 April 2012  英国式
    9th April 2012 英国式
   数字で表す方法もある。
   4/9/12 4-9-12 4-9-12
  9/4/12 9-4-12

2. Inside address 書中宛名
上から相手の氏名、職名(部署名)、会社名、住所、国名の順でタイプする。

  職名については、氏名と同じ行でもよいが、長くなるときは改行する。

  例1) 会社、法人、団体宛
Tohtech Co., Ltd.      ≪会社名≫
6 Futatsusawa Taihaku   ≪番地、街路名≫
Sendai City, Miyagi 982-8588 
             ≪都市名、州名(県名)郵便番号≫
   Japan              ≪国名≫
  
Inside Address*
例2) 個人宛
  Ms. Natsuko Sato, Associate Professor                       
                        ≪氏名、役職名≫
  Department of Management and Communication 
                        ≪部署名≫
   6 Futatsusawa Taihaku      ≪番地、街路名≫

   Sendai City, Miyagi 982-8588 
              ≪都市名、州名(県名)郵便番号≫
    Japan                    ≪国名≫


3.Salutation  敬 辞*
 日本語の手紙の「拝啓」にあたる。
 Salutationのあとには、アメリカではコロン(:)をつける。ヨーロッパではコンマ(,)が使われることが多い。
アメリカでもプライベートな手紙ではコンマ(,)も使用する。

個人宛
 Dear Mr. Cruise:  Dear +敬称 + Family name
 X Dear Mr. Tom  
親しい間柄の個人宛 
 Dear Tom:  敬称なし Dear +First name
女性なら敬称は 相手が未婚か既婚かわからない場合はMs.を使う。
伝統的なものは未婚 Miss 既婚Mrs. →使用は減っている。
相手の性別が不明な場合
 Dear Tom Cruise: のようにフルネームを使う。

Salutation(敬辞)
個人名が分からない場合
 Dear Personnel Manager:  Dear Customer Service Representative: のように職名を用いる。
 あるいは
 Dear Sir or Madam:

会社や組織宛
  Dear Sir or Madam:
  Ladies and Gentlemen:


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板