5月28日の授業
当日PCなしでやりましたので、再現が100%でないことをお詫びします。
プリント「面会の申し入れ」(電話編)と、面会の申し入れ 練習問題を配布しましたので
取りに来てください。
4. ―<日時>はいかがでしょうか?
場合によってはこちらの都合がつく時間を先に
提案して、相手と調整するようにする。
How about tomorrow? How about-? 〜はどうですか?
Why don’t we meet (up) some time next week?
=Let’s meet…..
(理解するために比較してみましょう!)
1)Why do you study English? 英語をどうして勉強するの?
2)Why don’t you study English? 英語をどうして勉強しないの?
2)のようにWhy don’t you---?には「なぜーしないのですか?」と何かをしないことに対する非難めいた意味合いがある。しかし、Why don’t you---?には「―したらいかがですか?」と相手に勧める意味で使うことが多い。
I’m OK with either tomorrow or this (今週の)Friday after lunch. either A or B AかBのどちらか (TOEICのリスニングではeitherの発音が3種類あるので注意が必要です)
5.―<場所>でお会いできればと思います。
May I visit your office on the morning of June 23?
朝に、午前中に in the morningであるが、日付がつくとin がonになる。
As we have most of the data and materials in our office, it would be great to have a meeting
here. =our office,
It would be great to have a meeting at a coffee
shop in Hotel Metropolitan Sendai.
It would be great to… −していただければたいへんありがたいという控えめかつ丁寧な表現
6. 御都合をお知らせください。
Let me know as soon as you can, so we can set up the schedule.
as soon as できるだけ早く
Let me know by tomorrow/(日付), so we can set up a meeting.
by ―までに