[
板情報
|
カテゴリランキング
]
したらばTOP
■掲示板に戻る■
全部
1-100
最新50
| |
■■古代日本・神道とユダヤ文化の関係−参考文献リスト
1
:
「日本語の起源に関する調査研究報告書」日本語の起源研究会発行
:2010/11/18(木) 15:21:49
☆「彼の牛の初子には威厳があり、その角は野牛(一角獣・ユニコーン)の角。
これをもって地の果て果てまで、国々の民をことごとく突き倒していく。
このような者がエフライムに幾万、マナセに幾千もいる」(「申命記」第33章17節)
☆人の子よ。一本の杖を取り、その上に「ユダと、それにつくイスラエル人のために」と書き記せ。
もう一本の杖を取り、その上に「エフライムの杖ヨセフと、それにつくイスラエルの全家のために」と書き記せ。
その両方をつなぎ、一本の杖とし、あなたの手のなかでこれをひとつとせよ。(「エゼキエル書」第37章16〜21節)
☆わたしは、エフライムが嘆いているのを確かに聞いた。・・・
「私を帰らせてください。そうすれば帰ります。主よ。あなたは私の神だからです」
エフライムは、わたしの大事な子なのだろうか。・・・
それゆえ、わたしのはらわたは彼(エフライム)のためにわななき、
わたしは彼(エフライム)をあわれまずにはおれない。(「エレミア書」第31章18〜20節)
☆「その日、私は、イスラエルの家とユダの家とに新しい契約を結ぶ。・・・
私は私の律法を彼らのなかに置き、彼らの心にこれを書き記す」(「エレミア書」第31章31〜34節)
☆「私のうわさを聞かず、私の栄光を見たことのない遠い島々が、私の栄光を国々に宣言するようになる。
そして彼らがすべての国々からあなたの兄弟を導きだす」(「イザヤ書」第66章19〜20節)
☆「彼らは大集団をなしてここに帰る。彼らは泣きながらやってくる。
わたしは彼らを、慰めながら連れ戻る。わたしはイスラエルの父になろう。
エフライムはわたしの長子(ちょうし)だから」(「エレミア書」第31章9節)
☆「私はあなたがたを諸国の民の光とし、地の果てにまで私の救いをもたらす者とする」(「イザヤ書」第49章6節)
★国際科学振興財団のTRACE研究プロジェクト幹事・今井弥生氏は、ルベン・アルカレイ編「ヘブル・英語大辞典」で学んだことをもとに、
ヘブル語と日本語の類似性に関する膨大なリストを公表している。そしてその中でこう述べている。
「日本語の中心にある大和(やまと)言葉は主として、ヘブライ語の単語により、
ウラル・アルタイ系(古代朝鮮語やツングース系)の語順に当てはめて形成されている。
(「日本語の起源に関する調査研究報告書」国際科学振興財団内・日本語の起源研究会発行) ★書籍リスト→
>>2-3
新着レスの表示
名前:
E-mail
(省略可)
:
※書き込む際の注意事項は
こちら
※画像アップローダーは
こちら
(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)
スマートフォン版
掲示板管理者へ連絡
無料レンタル掲示板