したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | メール | |

つぶやきすれっど2

2074彰往考来(しょうおうこうらい):2006/05/20(土) 08:58:54

>2062 何故、『法華天台両宗勝劣抄』は四帖などと称されていたのでしょうか

日隆師の『四帖抄』ですが、北川前肇師講述『四帖抄に聞く(一)』(平成16年、本門法華宗学院、15頁)によれば、「現在の装幀は、本興寺二十八世の日顕上人の代に改めたもので、江戸時代の貞亨三年(一六八六年)正月二十三日の日付が記載されている」とありますので、あるいはこの時に「折本」から「巻子本」に改装されたのではないかと思います。
「巻子本」から「折本」はよくある改装ですが「冊子体」の本が「巻子本」に改装されることもまま行われたようです。
例えば、西本願寺所蔵で重要文化財に指定されている『歎異抄』の蓮如上人筆写本は、現在「巻子本」になっていますが、もとは半葉六行の「袋綴じ」であったものを江戸時代中期に今日のように改装されたと考えられています。

http://www.otani.ac.jp/tannisyo/a_tannisyo/tan_b.html

ただし北川前肇師は『四帖抄に聞く(一)』で『四帖抄』が「巻子本」であることについて、「当初よりの形態とみられます」(15頁)と記述しています。尼崎本興寺蔵の御真筆の形態をみてみないと判断できませんが、仮に当初から「巻子本」であったとするなら上述の「改装説」は崩壊することになり、再度なぜ「巻子本」でありながら「帖」と称されているのかという疑問は解消されません。

奉書紙・杉原紙・美濃紙などの和紙で1帖とは48枚を表わしますので、

http://www.hm2.aitai.ne.jp/~row/kazu/kazu.html

『四帖抄』というのは和紙192枚分量(=4帖)の『法華天台両宗勝劣抄』という書物なのですよ、という意味ではないかとも考えましたが少々こじ付けに近いものです。ただ日隆師には『一帖抄』もありますので、このような分量を示す略称があったとしても不思議はないでしょう。

私自身は「巻子本」でありながら『四帖抄』と称するのは「折本」から「巻子本」に改装されたためと考えています。


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板