したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | メール | |
レス数が1スレッドの最大レス数(1000件)を超えています。残念ながら投稿することができません。

売買春の是非について語れ!

465武蔵:2004/02/23(月) 09:30
>>463

文字通り、買春側を罰し、売春側は罰さないというかたちの
「買売春禁止法」だととらえていますが、詳しい実態は知りませんという意味です。
以下、酒井たかえさんの説明を転載します。

1999年のスウェーデン・買春禁止法

http://www.prostitutionresearch.com/swedish.html

このページの中ほどを見ると,New and more rigorous legislation として,9
つの節があり,その4つ目に
Prohibition on the purchase of sexual services
という節があります.

Prohibition on the purchase of sexual services
「性的サービス購入の禁止」

Obtaining casual sexual services (prostitution) against payment is
to be prohibited. The punishment for this offence is to be fines
or imprisonment for up to six months. The attempted offence is
also to be made punishable. The offence comprises all forms of
sexual services, whether they are purchased on the street, in
brothels, in so-called massage-institutes, etc.

「金銭支払いによって求められるcasualな性的サービス(売買春)は禁止され
る.この犯罪に対する罰則は,罰金あるいは6ヶ月以内の懲役である.
未遂もまた罰せられる.この犯罪は,その売買が街路,売春宿,いわゆるマッサ
ージ施設等々どこで購入されたかに関わらず,すべての種類の性的サービスを対
象とする」

This new prohibition marks Sweden's attitude towards prostitution.
Prostitution is not a desirable social phenomenon. The government
considers, however, that it is not reasonable to punish the person
who sells a sexual service. In the majority of cases at least,
this person is a weaker partner who is exploited by those who want
only to satisfy their sexual drives.

「この新しい禁止法は,スウェーデンの売買春に対するスウェーデンの態度を特
徴づけるものである.売買春は望ましい社会現象ではない.しかし性的サービス
を売る人を罰することは合理的ではない,と政府は考えた.
少なくとも大半のケースにおいては,この人は,彼らの性的衝動を満足させたい
だけの人々によって搾取される,より弱い立場のパートナーなのである.」

It is also important to motivate prostitutes to seek help to leave
their way of life. They should not run the risk of punishment
because they have been active as prostitutes.

「売春婦がその生活から脱出するための助けを捜し求めるように動機付けるとい
う点もまた,重要である.彼女達は,罰を受けるリスクを負担するべきではな
い.なぜなら,彼女達は売春婦として現役であるからである.」

By prohibiting the purchase of sexual services, prostitution and
its damaging effects can be counteracted more effectively than
hitherto. The government is however of the view that
criminalisation can never be more than a supplementary element in
the efforts to reduce prostitution and cannot be a substitute for
broader social exertions.

「性的サービスの購入を禁止することによって,売買春とその損害的な影響を,
これまでよりも効果的に抑えることが可能となる.しかし,有罪にすることは,
売買春を減らす努力における補助的な要素以上のものになることはできないし,
より広範な社会的努力を代替できるものでもあり得ない,と政府は考えてい
る.」

The government estimates that the proposal will mean increased
costs for the police of the order of SEK 10 million from the
beginning of 1999 when the prohibition is to enter into force.

「この提案は,1999年に禁止が発効して以降,警察のコストを約1000万SEK程度
引き上げることを意味すると,政府は推測している.」




掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板