したらばTOP ■掲示板に戻る■ 全部 1-100 最新50 | メール | |

教養(リベラルアーツ)と場創り(共創)に向けて

101鈴木次郎:2008/01/03(木) 20:16:17
このスレッドの#75において 尾崎さんが、現在歌われているベートーベンの歓喜の歌の日本語訳歌詞を、番号をあわせて書いてみる。そうすると、より一層、オリジナルとの違いが鮮明になると思うので。

①歓喜よ、美しい神々の輝きよ、

②天上の楽園からの乙女よ、

③我らは情熱にあふれて

④天国の、汝の神殿に足を踏み入れる。

⑤⑥汝の不思議な力は、時流が
厳しく引き離したものを再び結び合わせる。

⑦すべての人々は兄弟となる、

⑧汝のやわらかな翼がとどまるところにて。

しかし大変申し訳ないが、どうして日本語になると、こう、意味不明 に なってしまうのかな。仕方ないけど。


新着レスの表示


名前: E-mail(省略可)

※書き込む際の注意事項はこちら

※画像アップローダーはこちら

(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)

掲示板管理者へ連絡 無料レンタル掲示板