[
板情報
|
カテゴリランキング
]
したらばTOP
■掲示板に戻る■
全部
1-100
最新50
| |
阿耨達池
7
:
sukhavati
:2002/10/22(火) 05:23
昨日(10/21)の産経新聞14面に、東北大学の田中英道という人が「ホトケ」の語源を説明していました。
それによると、サンスクリットのbuddhaが漢訳で「浮図」となり、それに日本人が「形」を加えて「ホトケ」となった・・・とありました。しかしgoogleで「浮図」を検索しても中国繁体字では1件もヒットしません。
顕正居士さんの素晴らしいサイトを見るとbuddhaは「如来」「浮屠」「浮圖」とあり、これらはヒットします。
ところで私の疑問は、buddhaが「浮屠」であるとして、「ホトケ」の語源が「浮屠+形」というのは定説か?ということなのです。
ホトケが死者を表すようになった経緯も興味深いですが、その辺も教えて頂ければと思います。
新着レスの表示
名前:
E-mail
(省略可)
:
※書き込む際の注意事項は
こちら
※画像アップローダーは
こちら
(画像を表示できるのは「画像リンクのサムネイル表示」がオンの掲示板に限ります)
スマートフォン版
掲示板管理者へ連絡
無料レンタル掲示板